Translation of "Riusciva" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Riusciva" in a sentence and their hungarian translations:

Nessuno riusciva a crederci.

Senki nem hitte el.

- Tom non riusciva più a combattere.
- Tom non riusciva più a lottare.

Tom nem tudott tovább harcolni.

- Non riusciva a capire la frase.
- Lui non riusciva a capire la frase.

Nem tudta megérteni a mondatot.

- Lei non riusciva a trattenere le lacrime.
- Non riusciva a trattenere le lacrime.

- Nem tudta visszatartani a könnyeit.
- Nem tudta a könnyeit visszatartani.
- Nem tudta fékezni a könnyeit.

- Nulla poteva fermarla.
- Nulla riusciva a fermarla.
- Niente poteva fermarla.
- Niente riusciva a fermarla.

Semmi nem tudta megállítani őt.

Non riusciva a resistere alla tentazione.

Nem tudott ellenállni a kísértésnek.

Nessuno riusciva a risolvere il puzzle.

Senki sem jött rá a rejtély megoldására.

Tom riusciva a malapena a parlare.

Tom alig tudott megszólalni.

Tom riusciva a sentire piangere Mary.

Tom hallotta Maryt sírni.

Tom non riusciva a non sorridere.

- Tom nem tudott nem mosolyogni.
- Tom nem tudta megállni, hogy ne mosolyogjon.

Tom non riusciva a trovare un lavoro.

- Tom nem talált munkát.
- Tomi nem talált állást.

Tom non riusciva a trattenersi dal piangere.

Tom nem tudta megállni, hogy ne sírjon.

Tom non riusciva a smettere di ridere.

Tom nem bírta abbahagyni a nevetést.

Tom non riusciva a decidere dove andare.

Tominak nem sikerült eldöntenie, hova menjen.

Tom non riusciva a smettere di sbadigliare.

Tom nem tudta abbahagyni az ásítást.

Non riusciva a parlare, era così arrabbiato.

- Olyan mérges volt, hogy nem tudott beszélni.
- Megszólalni sem tudott a méregtől.

Lui non riusciva a credere alla sua storia.

Képtelen volt elhinni a történetét.

Tom non riusciva a nascondere la sua delusione.

Tomi nem tudta leplezni a csalódottságát.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

Nem tudott mélyeket lélegezni.

Lui era così arrabbiato che non riusciva a parlare.

Annyira dühös volt, hogy meg sem tudott szólalni.

- Tom non sapeva nuotare.
- Tom non riusciva a nuotare.

Tamás nem tudott úszni.

- Tom non riusciva a capire.
- Tom non poteva capire.

Tomi nem tudta megérteni.

Tom non riusciva a trovare nessuno con cui parlare.

Tomi nem talált senkit, akivel beszélni tudna.

La mia mente non riusciva a gestire tutte quelle cose.

Az agyam nem tudott megbirkózni vele.

- Non poteva andare al matrimonio.
- Lei non poteva andare al matrimonio.
- Non riusciva ad andare al matrimonio.
- Lei non riusciva ad andare al matrimonio.

Nem tudott elmenni az esküvőre.

- Nessuno poteva decidere cosa fare.
- Nessuno riusciva a decidere cosa fare.

Senki sem tudta megmondani, hogy mit kellene tennünk.

- Nessuno riusciva a trovare la risposta.
- Nessuno poteva trovare la risposta.

Senki sem jött rá a válaszra.

- Tom non riusciva a dire altro.
- Tom non poteva dire altro.

- Tomi nem tudott mondani többet.
- Mást már nem tudott mondani Tomi.

- Tom non poteva aprire la porta.
- Tom non riusciva ad aprire la porta.

Tom nem tudta kinyitni az ajtót.

Il ragazzo era così stanco che non riusciva più a fare un solo passo.

A fiú olyan fáradt volt, hogy már lépni se tudott.

- Tom non riusciva a nascondere la sua delusione.
- Tom non poteva nascondere la sua delusione.

- Nem tudta leplezni Tomi a csalódottságát.
- Nem tudta elrejteni a csalódottságát Tomi.

- Nessun altro poteva fare il mio lavoro.
- Nessun altro riusciva a fare il mio lavoro.

Más nem tudná elvégezni a munkám.

- Tom non si poteva fidare di Mary.
- Tom non poteva fidarsi di Mary.
- Tom non riusciva a fidarsi di Mary.

Tom nem tudott megbízni Maryben.