Translation of "Villaggio" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Villaggio" in a sentence and their japanese translations:

- Odio questo villaggio.
- Io odio questo villaggio.

僕はこの村が嫌いです。

- Volevo tornare al tuo villaggio.
- Io volevo tornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al tuo villaggio.
- Io volevo ritornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al suo villaggio.
- Io volevo ritornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al suo villaggio.
- Io volevo tornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al vostro villaggio.
- Io volevo tornare al vostro villaggio.
- Volevo ritornare al vostro villaggio.
- Io volevo ritornare al vostro villaggio.

私はあなたの村に戻りたかった。

- Infine siamo arrivati al villaggio.
- Infine siamo arrivate al villaggio.
- Infine arrivammo al villaggio.

ついに私たちは村に着いた。

- Fornivano acqua al villaggio.
- Loro fornivano acqua al villaggio.

彼らはその村に水を供給した。

- Sei mai stato in quel villaggio?
- Sei mai stata in quel villaggio?
- È mai stato in quel villaggio?
- È mai stata in quel villaggio?
- Siete mai stati in quel villaggio?
- Siete mai state in quel villaggio?

- 君はあの村へ行ったことがありますか。
- あの村に行ったことってある?

- Tutti nel villaggio lo conoscevano.
- Lo conoscevano tutti nel villaggio.

村中の誰もが彼を知っていた。

- Lui è cresciuto in un piccolo villaggio.
- È cresciuto in un piccolo villaggio.
- Crebbe in un piccolo villaggio.
- Lui crebbe in un piccolo villaggio.

- 彼は小さな村で成長した。
- 彼は小さな村で育った。

- È tornato al suo villaggio natale.
- Lui è tornato al suo villaggio natale.
- Tornò al suo villaggio natale.
- Lui tornò al suo villaggio natale.

彼は故郷の村に帰った。

- Il tornado ha distrutto l'intero villaggio.
- Il tornado distrusse l'intero villaggio.

竜巻で村全体が破壊された。

Siamo vicinissimi al villaggio.

村はもうすぐだ

- L'autobus si fermava in ogni villaggio.
- L'autobus si fermò in ogni villaggio.
- L'autobus si è fermato in ogni villaggio.

バスはどの村にも停車しました。

- In quel villaggio rimane solo una famiglia.
- In quel villaggio rimane soltanto una famiglia.
- In quel villaggio rimane solamente una famiglia.

その村はただ一家族しか残っていなかった。

- Il villaggio ha bisogno del tuo aiuto.
- Il villaggio ha bisogno del suo aiuto.
- Il villaggio ha bisogno del vostro aiuto.

この村にはあなたの力が必要なんです。

- Ho visitato il villaggio in cui è nato.
- Ho visitato il villaggio in cui nacque.
- Visitai il villaggio in cui nacque.

私は彼が生まれた村を訪れた。

- Era conosciuto da tutti nel villaggio.
- Lui era conosciuto da tutti nel villaggio.

彼はその村の全ての人に知られている。

- Tom è cresciuto in un piccolo villaggio.
- Tom crebbe in un piccolo villaggio.

トムは小さな村で育った。

- Mio fratello vive in un piccolo villaggio.
- Mio fratello abita in un piccolo villaggio.

私の兄は、小さな村に住んでいます。

- Sembrava che non ci fosse nessuno nel villaggio.
- Sembrava non ci fosse nessuno nel villaggio.

その村には誰もいないようだった。

- Quanto dista da qui al prossimo villaggio?
- Che distanza c'è da qui al prossimo villaggio?

隣の村までどのくらいありますか。

Il lago procura acqua al villaggio.

その湖がむらに水を供給している。

Tom vive in un piccolo villaggio.

トムは小さな村に住んでいる。

Era amata da tutti nel villaggio.

彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。

C'è un villaggio oltre la montagna.

山の向こうに村がある。

- La madre di Tom vive in questo villaggio.
- La madre di Tom abita in questo villaggio.

- トムのお母さんはこの村に住んでいます。
- トムのお母さんはこの村で暮らしています。

- Questo è il villaggio in cui sono nato.
- Questo è il villaggio in cui sono nata.

ここは私の故郷です。

Pesanti combattimenti scoppiarono nel villaggio prima dell'alba.

夜明け前に激戦が始まった

La nostra scuola è in questo villaggio.

私たちの学校はこの村に建っている。

Quell'uomo è noto in tutto il villaggio.

その人は村中に名を知られている。

L'alluvione ha fatto molti danni al villaggio.

その洪水は村に大変な被害をもたらした。

L'ospedale era troppo lontano dal suo villaggio.

病院は彼の村から遠く離れていた。

Il villaggio era morto dopo il tramonto.

村は日没後静まり返っていた。

Non si vedeva anima viva nel villaggio.

村には人っ子一人見えなかった。

Lui è cresciuto in un piccolo villaggio.

彼は小さな村で育った。

Sono arrivato al villaggio prima del buio.

暗くならないうちにその村に着いた。

C'è un lago ad est del villaggio.

村の東に接して湖がある。

La popolazione di questo villaggio era diminuita.

この村の人口は減少した。

Ci sono tantissimi vecchi in questo villaggio.

この村にはたくさん老人がいます。

- Sono tornato al mio villaggio durante le vacanze estive.
- Sono tornata al mio villaggio durante le vacanze estive.

私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。

- È andato a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Lui è andato a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Andò a pescare in un fiume vicino al villaggio.
- Lui andò a pescare in un fiume vicino al villaggio.

彼は村の近くの川に釣りに出かけた。

In un villaggio remoto nel cuore della giungla.

届(とど)けること ジャングルの中心だ

Il villaggio degli Embarra a cui serve dell'antimalarico

ワクチンを求める エンベラ村は

Un ultimo sforzo, dobbiamo portarle al villaggio. Andiamo.

最後(さいご)のひとふんばりで 村に向かうよ

Sono arrivato al villaggio prima che facesse notte.

暗くならないうちにその村に着いた。

C'è una strada stretta che porta al villaggio.

その村までは狭い道が1本通っている。

Il villaggio è isolato dal resto del mondo.

その村は世間から孤立している。

Il villaggio è lontano molti chilometri dalla spiaggia.

その村は海から何キロも隔たっている。

Lui vive in un posto lontano dal villaggio.

彼が住んでいる場所は町から遠いところです。

Tom viveva in un piccolo villaggio di pescatori.

トムは小さな漁村に住んでいた。

Un giorno queste persone arrivarono al suo villaggio.

ある日、その男たちが彼の村に到着した。

C'è una vecchia torre al centro del villaggio.

村のまん中に古い塔があります。

Questo è il villaggio in cui è nato.

これは彼が生まれた村だ。

Un giorno gli uomini raggiunsero il suo villaggio.

ある日、その男たちが彼の村に到着した。

- Questo è il villaggio in cui ho passato la mia infanzia.
- Questo è il villaggio dove ho trascorso la mia infanzia.

これが私が子供時代を過ごした村です。

C'è molta strada da fare per arrivare al villaggio.

村まで長い道のりだ。

Una volta in questo villaggio viveva un ragazzo cattivo.

昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。

- Le persone di questo villaggio vivono in armonia con la natura.
- La gente di questo villaggio vive in armonia con la natura.

この村の住人は自然と共生している。

E poi continuiamo. Dovremmo essere vicini al villaggio degli Embarra.

よし 進もう もうエンベラ村は近い

Apa Sherpa è nato nel 1960 nel villaggio di Thame.

アパシェルパは1960年に ターメ村で生まれました

Il villaggio è collegato alla nostra città tramite un ponte.

その村と我々の町は橋でつながっています。

Gli abitanti del villaggio hanno pensato che era molto generoso.

その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。

In Italia, ogni villaggio organizza un festival una volta all'anno.

イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。

Qual è la differenza tra un villaggio e una città?

村と町の違いはなんでしょうか。

Cerchiamo il villaggio degli Embarra, a circa 43 km a ovest,

目的地(もくてきち)のエンベラ村は 約(やく)43キロ西にある

Allora può succedere in ogni città e paese e villaggio del mondo.

世界中の どこの都市や町や村でも 起こせます

Durante le vacanze estive, ho fatto amicizia con molti abitanti del villaggio.

夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。

La maggior parte delle persone del villaggio si sono opposte al piano.

その村のほとんどの人がその計画に反対した。

Le cose in questo villaggio sono più economiche di quelle nel nostro.

この村では、我々の村よりも物価が安い。

Non appena ha messo piede nel villaggio, lui è andato subito a trovarla.

その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。

Facendo pagare un caro prezzo ai prussiani di Blücher per il villaggio di Möckern.

ブリュッヒャーのプルーセン人にメッカーンの村に高い代償を払わせました。

Il traffico e i passanti si sono fermati mentre salutavano lentamente dal piccolo villaggio.

自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。

- Molti scienziati vivono in questo paesino.
- Molti scienziati vivono in questo piccolo villaggio.
- Vivono molti scienziati in questo paesino.
- Vivono molti scienziati in questo piccolo villaggio.
- In questo paesino ci vivono molti scienziati.

多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。

La catena del freddo sta per finire. Il villaggio è a pochi chilometri da qui.

ルートの最後(さいご)に近づいてる エンベラ村は あと数キロ先だ

In questo filmato, un rinoceronte carica un abitante di un villaggio indiano attraverso una risaia.

インドの水田で村人が サイに追われた映像です

Formò la sua prima divisione in una linea difensiva centrata sul villaggio di Hassenhausen, la

ダヴーはハッセンハウゼン村を中心とした 防衛線に最初の師団を展開した

Quando i russi si ritirarono, la fanteria di Friant si fece strada nel villaggio di Semënovskaya.

ロシア軍が後退し フリアン師団は セメノフスカヤ村になだれこんだ

Durante le vacanze io e mia sorella siamo restate in un piccolo villaggio ai piedi del monte Fuji.

休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。

- Durante le vacanze io e mia sorella siamo stati in un piccolo paese ai piedi del Monte Fuji.
- Durante le vacanze mia sorella ed io siamo stati in un piccolo villaggio alle falde del Fuji.

休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。