Translation of "Porterà" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Porterà" in a sentence and their japanese translations:

- Tom ti porterà a casa.
- Tom vi porterà a casa.
- Tom la porterà a casa.

トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。

- Quell'autobus ti porterà allo zoo.
- Quell'autobus vi porterà allo zoo.
- Quell'autobus la porterà allo zoo.

あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。

- Porterà dei guai alla tua famiglia.
- Porterà dei problemi alla tua famiglia.
- Porterà dei guai alla sua famiglia.
- Porterà dei problemi alla sua famiglia.
- Porterà dei guai alla vostra famiglia.
- Porterà dei problemi alla vostra famiglia.

それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。

- Questa strada ti porterà al museo.
- Questa strada vi porterà al museo.
- Questa strada la porterà al museo.

- この道を行けば美術館に出ます。
- この道をでたら博物館にでます。

- Questa strada ti porterà al parco.
- Questa strada vi porterà al parco.
- Questa strada la porterà al parco.

この道を行けば、公園に出られます。

- Questo autobus ti porterà al museo.
- Questo autobus vi porterà al museo.
- Questo autobus la porterà al museo.

- このバスに乗れば博物館に行けます。
- このバスであなたは博物館へ行けます。

- Questo autobus ti porterà in città.
- Questo autobus vi porterà in città.
- Questo autobus la porterà in città.

このバスに乗れば、その町に着くでしょう。

La biotecnologia porterà una rivoluzione nell'agricoltura.

バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。

Un piano così porterà molti problemi.

そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。

Questa medicina porterà via il dolore.

この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。

Questo autobus vi porterà in aeroporto.

このバスに乗れば空港に行けますよ。

- Questo autobus ti porterà in giro per la città.
- Questo autobus vi porterà in giro per la città.
- Questo autobus la porterà in giro per la città.

このバスに乗れば市内一周が出来ます。

- La navetta aeroportuale ti porterà all'Aeroporto internazionale di Tokyo.
- La navetta aeroportuale vi porterà all'Aeroporto internazionale di Tokyo.
- La navetta aeroportuale la porterà all'Aeroporto internazionale di Tokyo.

あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。

Una guerra nucleare porterà alla distruzione dell'umanità.

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

Quale strategia di ricerca ci porterà da Dana?

どちらの方法なら デーナを捜せる?

Perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

AIは実際に 単純労働を どんどん奪っていますが

Così mentre l'AI porterà via i lavori ripetitivi,

AIが単純労働を奪っていく一方で

L'IA arriverà e porterà via i lavori ripetitivi

いずれAIが存在感を増して 単純労働を担うようになると

- Voglio una barca che mi porterà molto lontano da qui.
- Io voglio una barca che mi porterà molto lontano da qui.

ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。

- Mi porterai lì?
- Mi porterà lì?
- Mi porterete lì?

そこへ連れていってくれませんか。

Ma mi porterà fuori strada, a destra o a sinistra.

でも左か右にしか進めない

Il lavoro porterà via non meno di dieci giorni di tempo.

その仕事は最小限10日はかかるだろう。

- Mi porterai a casa?
- Mi porterà a casa?
- Mi porterete a casa?

家まで送ってくれない?

- Porterai questo all'ufficio postale, vero?
- Tu porterai questo all'ufficio postale, vero?
- Porterà questo all'ufficio postale, vero?
- Lei porterà questo all'ufficio postale, vero?
- Porterete questo all'ufficio postale, vero?
- Voi porterete questo all'ufficio postale, vero?

これをもって郵便局へ行ってくれますね。