Examples of using "Porterà" in a sentence and their japanese translations:
トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。
あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
- この道を行けば美術館に出ます。
- この道をでたら博物館にでます。
この道を行けば、公園に出られます。
- このバスに乗れば博物館に行けます。
- このバスであなたは博物館へ行けます。
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。
このバスに乗れば空港に行けますよ。
このバスに乗れば市内一周が出来ます。
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
どちらの方法なら デーナを捜せる?
AIは実際に 単純労働を どんどん奪っていますが
AIが単純労働を奪っていく一方で
いずれAIが存在感を増して 単純労働を担うようになると
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
そこへ連れていってくれませんか。
でも左か右にしか進めない
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
家まで送ってくれない?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。