Translation of "Ordini" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Ordini" in a sentence and their japanese translations:

- Prendiamo ordini telefonici.
- Noi prendiamo ordini telefonici.

電話でも受け付けていますよ。

- Siamo ai suoi ordini.
- Noi siamo ai suoi ordini.

我々は彼の指揮下にいる。

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

彼の命令を実行しなければならぬ。

Prestando attenzione ai miei ordini ".

、唖然とした愚か者のように進み ます。」

Esasperò Napoleone ignorando due volte gli ordini.

彼は命令を2度無視してナポレオンを怒らせました。

Abbiamo ricevuto molti ordini dagli Stati Uniti.

アメリカからたくさん注文がきている。

Non mi rimane altro che obbedire agli ordini.

- 指示に従わざるを得ない。
- その命令に従うより他に仕方ない。

Tutti gli ordini devono essere pagati in contanti.

注文は全て現金同封のこと。

Tutto quello che devi fare è obbedire ai miei ordini.

君はただ僕の指示に従えばいいのだ。

La mattina dopo Bernadotte tirò indietro i suoi uomini senza ordini,

翌朝、ベルナドッテは命令なしに部下を引き戻し

Durante l'avanzata contro gli austriaci, Jomini incoraggiò Ney a ignorare gli ordini del

を務め ました。 オーストリア人に対する前進の間、ジョミニはネイに

Ordini mal redatti portarono a ritardi e l'esercito della coalizione riuscì a fuggire.

ひどくドラフトされた命令は遅れにつながり、連合軍は脱出することができました。

Alla battaglia di Jena, Ney ignorò i suoi ordini e caricò direttamente le linee prussiane,

イエナの戦いで、ネイは彼の命令を無視し、プロイセンの路線でまっすぐに突撃し、

Gli ordini di Napoleone; Soult ha anche ereditato un complesso sistema di personale ideato da

だったので、これはソウルトの指揮能力を浪費しただけではありません 。ソウルトはまた、ベルティエ 自身が考案

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

翌年、彼の命令がロシア人によって妨害された後、彼はアイラウの戦いを逃し、

Fatidica decisione di seguire i suoi ordini scritti, piuttosto che marciare per unirsi a Napoleone - e

グルーシーは命運を決する判断を下した ナポレオンの命令書に従い 戦場には駆け付けない

Mentre impartiva gli ordini finali ai suoi marescialli, l'Imperatore si rivolse per ultimo a Soult e disse:

。 彼が元帥に最後の命令を出したとき、皇帝は最後にソウルトに目を 向け 、

Durante la campagna di Waterloo si verificarono errori cruciali, con ordini che andarono fuori strada e comandanti

ワーテルロー戦役中に重大なエラーが発生し、命令が誤って実行され、指揮官

- Con quale autorità mi ordini di fare ciò?
- Con quale autorità mi ordina di fare ciò?
- Con quale autorità mi ordinate di fare ciò?

何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。