Translation of "Gli" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Gli" in a sentence and their spanish translations:

- Gli piaci!
- Tu gli piaci!
- Gli piace!
- Lei gli piace!
- Gli piacete!
- Voi gli piacete!

¡Le gustas!

- Gli credi?
- Tu gli credi?
- Gli crede?
- Lei gli crede?
- Gli credete?
- Voi gli credete?

- ¿Le crees?
- ¿Le creéis?

- Gli piace.
- Gli piaci.
- Gli piacete.

Le gustas.

- Gli crede?
- Lei gli crede?
- Gli credete?
- Voi gli credete?

¿Le creéis?

- Porti gli occhiali?
- Tu porti gli occhiali?
- Portate gli occhiali?
- Voi portate gli occhiali?
- Porta gli occhiali?
- Lei porta gli occhiali?

- ¿Usás anteojos?
- ¿Usas lentes?

- Cosa gli dirai?
- Cosa gli dirà?
- Cosa gli direte?
- Che cosa gli dirai?
- Che cosa gli dirà?
- Che cosa gli direte?

- ¿Qué le van a decir?
- ¿Qué le vas a decir?

- A lui piacciono gli animali.
- Gli piacciono gli animali.

Le gustan los animales.

- Gli hai telefonato?
- Gli ha telefonato?
- Gli avete telefonato?

¿Le llamaste?

- Gli sparo.
- Gli sto per sparare.
- Adesso gli sparo.

- Voy a pegarle un tiro.
- Le voy a disparar.

- Correggi gli errori.
- Correggete gli errori.
- Corregga gli errori.

Corrija los errores.

- Apri gli occhi.
- Apra gli occhi.
- Aprite gli occhi.

- Abre los ojos.
- Abran sus ojos.
- ¡Abre los ojos!

- Gli ho telefonato.
- Gli telefonai.

Lo llamé.

Gli affari sono gli affari!

¡Negocios son negocios!

- Gli sorrise.
- Lei gli sorrise.

- Ella le sonrió.
- Ella le sonrió a él.

- Gli piaccio?
- Io gli piaccio?

¿Le gusto?

- Gli credi?
- Tu gli credi?

¿Le crees?

- Gli credo.
- Io gli credo.

Le creo.

- Gli piace.
- Lei gli piace.

- A ella le gusta él.
- A ella le gusta.
- A él le gusta ella.

- Gli ho scritto.
- Gli scrissi.

Le escribí.

- Gli piaccio.
- Io gli piaccio.

- Le gusto.
- Él me quiere.

- Che cosa gli è successo?
- Cosa gli è successo?
- Cosa gli successe?
- Che cosa gli successe?
- Che gli è successo?
- Che gli successe?

- ¿Qué le ha pasado?
- ¿Qué fue de él?

- Portami gli occhiali.
- Portatemi gli occhiali.
- Mi porti gli occhiali.

- Tráeme mis gafas.
- Tráeme las gafas.
- Tráigame mis gafas.

- Correggi gli errori.
- Correggete gli errori.

- Corrige los errores.
- Corregid los errores.
- Corrija los errores.

- Gli errori capitano.
- Gli errori succedono.

Errores ocurren.

- Gli telefonerò stasera.
- Gli telefonerò stanotte.

- Le marco esta noche.
- Lo voy a llamar a la noche.

- Gli incidenti capitano.
- Gli incidenti succedono.

Los accidentes pasan.

- Gli ho scritto davvero.
- Gli ho scritto sul serio.
- Gli scrissi davvero.
- Gli scrissi sul serio.

Sí que le escribí.

- Chiusi gli occhi.
- Io chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.
- Io ho chiuso gli occhi.

Yo he cerrado los ojos.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.
- Lui chiuse gli occhi.

Él cerró los ojos.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.

Ella cerró los ojos.

- Gli ha sussurrato qualcosa.
- Lei gli ha sussurrato qualcosa.
- Gli sussurrò qualcosa.
- Lei gli sussurrò qualcosa.

Ella le susurró algo.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.

- Él cerró los ojos.
- Ella cerró los ojos.

- Ti piacciono gli elefanti.
- Vi piacciono gli elefanti.
- Le piacciono gli elefanti.
- A te piacciono gli elefanti.
- A voi piacciono gli elefanti.
- A lei piacciono gli elefanti.

- Te gustan los elefantes.
- A ti te gustan los elefantes.

- Ti piacciono gli spinaci?
- Vi piacciono gli spinaci?
- Le piacciono gli spinaci?
- A te piacciono gli spinaci?
- A voi piacciono gli spinaci?
- A lei piacciono gli spinaci?

¿Te gusta la espinaca?

- Cosa gli hai detto?
- Che cosa gli hai detto?
- Cosa gli ha detto?
- Che cosa gli ha detto?
- Cosa gli avete detto?
- Che cosa gli avete detto?

¿Qué le dijiste?

- Fatti gli affari tuoi!
- Si faccia gli affari suoi!
- Fatevi gli affari vostri!
- Fatti gli affari tuoi.

- ¡Métete en tus asuntos!
- ¡Meteos en vuestros asuntos!
- No metas tu nariz en los asuntos de los demás.
- ¡Metete en tus cosas!

- Che cosa gli è successo?
- Cosa gli è successo?
- Che cosa gli successe?
- Che gli è successo?

¿Qué le ha pasado?

- Pensi che gli piacerà?
- Pensa che gli piacerà?
- Pensate che gli piacerà?

¿Crees que a él le gustará?

- Non chiudere gli occhi.
- Non chiudete gli occhi.
- Non chiuda gli occhi.

- No cierres los ojos.
- No cierre los ojos.
- No cerréis los ojos.
- No cierren los ojos.

- Non disprezzare gli altri.
- Non disprezzate gli altri.
- Non disprezzi gli altri.

No desprecies a los demás.

- Hai contato gli asciugamani?
- Ha contato gli asciugamani?
- Avete contato gli asciugamani?

¿Contaste las toallas?

- Vorresti fare gli onori?
- Vorreste fare gli onori?
- Vorrebbe fare gli onori?

¿Quieres hacer los honores?

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.
- Tenga gli occhi aperti.

Mantén tus ojos abiertos.

- Porta gli occhiali.
- Sta portando gli occhiali.
- Lui sta portando gli occhiali.

- Lleva gafas.
- Él está usando lentes.
- Él lleva gafas.
- Él lleva puesto lentes.

- Senti gli uccelli cantare?
- Sente gli uccelli cantare?
- Sentite gli uccelli cantare?

¿Oyes cantar a los pájaros?

Gli affari gli portano 8000 dollari all'anno.

El negocio le deja 8000 dólares al año.

Tutti gli uomini hanno gli stessi diritti.

Todos los hombres tienen los mismos derechos.

- Gli uccelli cantano.
- Gli uccelli stanno cantando.

- Los pájaros cantan.
- Los pájaros están cantando.

- Non gli piacciamo.
- Noi non gli piacciamo.

No le gustamos.

- Nessuno gli crede.
- Non gli crede nessuno.

Nadie cree en él.

- Porta gli occhiali.
- Lui porta gli occhiali.

- Él lleva gafas.
- Él usa lentes.
- Él lleva puesto lentes.

- Gli studenti hanno riso.
- Gli studenti risero.

Los estudiantes se rieron.

- Amiamo gli alberi.
- Noi amiamo gli alberi.

Nos gustan los árboles.

- Adora gli animali.
- Lei adora gli animali.

- A ella le encantan los animales.
- Ella adora los animales.

- Nessuno gli crederà.
- Non gli crederà nessuno.

- Nadie le creerá.
- Nadie le va a creer.

- Non gli credo.
- Io non gli credo.

No me lo creo.

- Ama gli animali.
- Lui ama gli animali.

Le gustan los animales.

- Odio gli spinaci.
- Io odio gli spinaci.

Odio las espinacas.

- Adoro gli elefanti.
- Io adoro gli elefanti.

Adoro los elefantes.

- Chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.

Yo he cerrado los ojos.

- Amo gli animali.
- Io amo gli animali.

Amo los animales.

- Rispetto gli anziani.
- Io rispetto gli anziani.

Yo respeto a los mayores.

- Abbraccia gli alberi.
- Lei abbraccia gli alberi.

Ella abraza árboles.

- Tom gli ha sparato.
- Tom gli sparò.

Tom le disparó.

- Odio gli avvocati.
- Io odio gli avvocati.

Odio a los abogados.

- Non gli piaccio.
- Io non gli piaccio.

Me tiene antipatía.

- Non gli credevo.
- Io non gli credevo.

No les creí.

- Gli ho dato un'occasione.
- Gli diedi un'occasione.

Le di una oportunidad.

- Odia gli insetti.
- Lui odia gli insetti.

Odia los insectos.

- Gli mancava un sacco.
- Gli mancava molto.

- Ella le echó mucho de menos.
- Ella le echaba mucho de menos.
- Ella lo extrañaba mucho.

- Gli ha detto qualcosa.
- Gli disse qualcosa.

Ella le dijo algo.

- Amo gli sport.
- Io amo gli sport.

- Me encanta el deporte.
- Adoro el deporte.

- Non gli piaci.
- Tu non gli piaci.

No les gustas.

- Odio gli scacchi.
- Io odio gli scacchi.

Detesto el ajedrez.

- Gli elfi sono molto meschini.
- Gli elfi sono molto spregevoli.
- Gli elfi sono molto volgari.
- Gli elfi sono molto miseri.
- Gli elfi sono molto miserabili.
- Gli elfi sono molto cattivi.
- Gli elfi sono molto gretti.
- Gli elfi sono molto squallidi.
- Gli elfi sono molto avari.
- Gli elfi sono molto spilorci.
- Gli elfi sono molto tirchi.
- Gli elfi sono molto taccagni.

Los elfos son muy malos.

- Gli ho trovato un lavoro.
- Gli ho trovato un impiego.
- Gli trovai un lavoro.
- Gli trovai un impiego.

Le encontré un trabajo.

- Gli ho detto cosa fare.
- Gli ho detto che fare.
- Gli dissi cosa fare.
- Gli dissi che fare.

- Le dije a ella lo que hay que hacer.
- Le dije lo que tenía que hacer.

- Ha gli occhi blu.
- Lei ha gli occhi blu.
- Ha gli occhi azzurri.
- Lei ha gli occhi azzurri.

- Ella tiene los ojos azules.
- Tiene ojos azules.

- Gli devo 100 yen.
- Io gli devo cento yen.
- Gli devo cento yen.
- Io gli devo 100 yen.

Le debo 100 yenes.

- Ho gli occhi azzurri.
- Ho gli occhi blu.
- Io ho gli occhi blu.
- Io ho gli occhi azzurri.

- Mis ojos son azules.
- Tengo ojos azules.

- Gli ha detto studiare.
- Lei gli ha detto studiare.
- Gli disse di studiare.
- Lei gli disse di studiare.

- Ella le dijo que estudiara.
- Ella le dijo que estudiase.

- Gli ho ridato il libro.
- Gli ridiedi il libro.
- Gli ho restituito il libro.
- Gli restituii il libro.

Le devolví el libro.

Gli sparo.

Le voy a disparar.

Gli telefonai.

Lo llamé.

- Gli ha mostrato la foto.
- Lei gli ha mostrato la foto.
- Gli mostrò la foto.
- Lei gli mostrò la foto.
- Gli ha mostrato la fotografia.
- Lei gli ha mostrato la fotografia.
- Gli mostrò la fotografia.
- Lei gli mostrò la fotografia.

Ella le mostró la foto.

- Gli ha mandato una cartolina.
- Lei gli ha mandato una cartolina.
- Gli mandò una cartolina.
- Lei gli mandò una cartolina.
- Gli ha spedito una cartolina.
- Lei gli ha spedito una cartolina.
- Gli spedì una cartolina.
- Lei gli spedì una cartolina.

Le envió una postal.

- Gli leggo la lettera.
- Gli ho letto la lettera.
- Gli lessi la lettera.

Le leí la carta.