Translation of "Lasciai" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Lasciai" in a sentence and their japanese translations:

Quella sera lasciai la mia mancia sotto una tazza da caffè, che lasciai alla rovescia sul tavolo.

その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。

- Ho lasciato entrare il gatto.
- Io ho lasciato entrare il gatto.
- Lasciai entrare il gatto.
- Io lasciai entrare il gatto.

私は中へ猫を入れた。

- Non ho lasciato la porta aperta.
- Non lasciai la porta aperta.

私はドアを開けっ放しにしていないよ。

- Ho lasciato i soldi a sua disposizione.
- Ho lasciato il denaro a sua disposizione.
- Lasciai i soldi a sua disposizione.
- Lasciai il denaro a sua disposizione.

私はその金を彼の自由に任せた。

In due settimane ero fuori da lì e lasciai con una intenzione:

二週間のうちに仕事を辞めました やりたいことは一つ

Quando stavo ballando mi lasciai un po' trasportare e salii sulla tavola.

私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。

- Ho lasciato il passaporto da qualche parte.
- Io ho lasciato il passaporto da qualche parte.
- Lasciai il passaporto da qualche parte.
- Io lasciai il passaporto da qualche parte.

- 旅券をどこかに置き忘れました。
- パスポートをどこかに忘れた。

- Ho lasciato il mio ombrello sul treno.
- Lasciai il mio ombrello sul treno.

- 電車に傘を忘れた。
- 電車のなかに傘を忘れてきた。
- 電車に傘を忘れてしまった。

- Ho lasciato la mia chiave nella mia stanza.
- Io ho lasciato la mia chiave nella mia stanza.
- Ho lasciato la mia chiave nella mia camera.
- Io ho lasciato la mia chiave nella mia camera.
- Lasciai la mia chiave nella mia camera.
- Io lasciai la mia chiave nella mia camera.
- Lasciai la mia chiave nella mia stanza.
- Io lasciai la mia chiave nella mia stanza.

部屋に鍵を忘れました。

- Quando ho lasciato la stazione, ho visto un uomo.
- Quando lasciai la stazione, vidi un uomo.
- Quando lasciai la stazione ferroviaria, vidi un uomo.
- Quando ho lasciato la stazione ferroviaria, ho visto un uomo.

私が駅を出た時、男の人を見た。

- Ho lasciato il mio ombrello nella cabina del telefono.
- Lasciai il mio ombrello nella cabina del telefono.

傘を電話ボックスに忘れてしまった。

- Ho lasciato usare a mia sorella il mio nuovo computer.
- Lasciai usare a mia sorella il mio nuovo computer.
- Ho lasciato usare a mia sorella il mio computer nuovo.
- Lasciai usare a mia sorella il mio computer nuovo.

- 私は妹に新しいコンピューターを使わせてやった。
- 私は妹にコンピューターを使わせてやった。

- Ho lasciato qualche scalogno sulla veranda per troppo tempo e si sono seccati.
- Lasciai qualche scalogno sulla veranda per troppo tempo e si seccarono.

ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。