Translation of "Famosa" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Famosa" in a sentence and their japanese translations:

- È diventata famosa.
- Lei è diventata famosa.
- Divenne famosa.
- Lei divenne famosa.
- Diventò famosa.
- Lei diventò famosa.

彼女は有名になった。

- È una cantante famosa.
- Lei è una cantante famosa.

彼女は有名な歌手だ。

- È famosa come cantante.
- Lei è famosa come cantante.

彼女は歌手として名高い。

Era diventare famosa.

父の言い分でした

Mia sorella è famosa.

私の妹は有名だ。

Quella casa è famosa.

あの家は有名です。

- Mia sorella è una cantante famosa.
- Mia sorella è una famosa cantante.

私の妹は有名な歌手だ。

- Lei non è né ricca né famosa.
- Non è né ricca né famosa.

彼女は裕福でもなければ有名でもない。

- Sei famoso?
- Tu sei famoso?
- Sei famosa?
- Tu sei famosa?
- È famoso?
- Lei è famoso?
- Siete famosi?
- Voi siete famosi?
- È famosa?
- Lei è famosa?
- Siete famose?
- Voi siete famose?

あなたは有名ですか?

Lei è famosa come attrice.

彼女は女優として有名です。

Somiglia a una cantante famosa.

彼女はある人気歌手に似ている。

- Maria Callas era una famosa cantante d'opera.
- Maria Callas è stata una famosa cantante d'opera.

マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。

Kobe è famosa come città portuale.

神戸は港市として有名だ。

Lei è più famosa di te.

彼女はあなたより有名だ。

La mia sorella minore è famosa.

私の妹は有名だ。

Londra è famosa per la nebbia.

ロンドンは霧で有名だ。

- Roma è famosa per la sua architettura antica.
- Roma è famosa per la sua antica architettura.

ローマは古代建築で有名だ。

- È famosa come cantante ma non come poetessa.
- Lei è famosa come cantante ma non come poetessa.

彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。

- Detroit è famosa per la sua industria di automobili.
- Detroit è famosa per la sua industria automobilistica.

デトロイトは自動車産業で有名だ。

Londra è famosa per la sua nebbia.

ロンドンは霧で有名だ。

Lei non è né ricca né famosa.

彼女は裕福でもなければ有名でもない。

Saffo era una famosa poetessa di Lesbo.

サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。

Karuizawa è famosa come stazione turistica estiva.

軽井沢は避暑地として有名である。

Nagoya è famosa per il suo castello.

名古屋といえば名古屋城である。

- Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.
- Londra, dove abito, era famosa per la sua nebbia.

ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。

La signora vestita di bianco è un'attrice famosa.

白い服を着ている婦人は有名な女優です。

Si dice che lei è una famosa attrice.

彼女は有名な女優だそうだ。

- Mia sorella è famosa.
- Mia sorella è illustre.

私の妹は有名だ。

Oltre ad essere un'attrice, era una famosa pittrice.

彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。

Kyoto è famosa per i suoi templi antichi.

- 京都は古い寺院で有名である。
- 京都は古いお寺があるので有名だ。

La città è famosa per il suo vecchio castello.

その町は古い城があるので有名です。

Nagoya è una città famosa per il suo castello.

名古屋は城で有名な都市だ。

Questa è una poesia haiku molto famosa di Basho.

これは芭蕉の非常に有名な俳句です。

La città è famosa per i suoi bei parchi.

この都市は美しい公園で有名である。

- La California è famosa per la sua frutta.
- La California è celebre per i suoi frutti.
- La California è famosa per i suoi frutti.

カリフォルニアは果物で有名です。

Kyoto è famosa per i suoi santuari e i suoi templi.

京都は神社や仏閣で有名だ。

Kyoto è famosa a livello internazionale per la sua bellezza paesaggistica.

京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。

Nagoya è una città che è famosa per il suo castello.

名古屋は城で有名な都市だ。

La donna che vedi da quella parte è una famosa violinista.

向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。

Guidando un attacco che ha contribuito a garantire la famosa vittoria di Jourdan.

ジョーダンの有名な勝利を確実にするのに役立つ攻撃を主導しました。

- Tutti ti vogliono conoscere, sei famoso!
- Tutti vogliono conoscerti. Sei famoso!
- Tutti vogliono conoscerti. Sei famosa!

みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!

Più famosa di Vernet, in cui Napoleone è al centro della scena, ed è un'opera di finzione ancora più grande.

より有名な バージョン よりもずっと前 からあり、さらに優れたフィクション作品です。

- La Scozia è famosa per i suoi tessuti in lana.
- La Scozia è rinomata per i suoi tessuti in lana.

スコットランドは毛織物で有名だ。