Translation of "Costo" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Costo" in a sentence and their japanese translations:

- Devono scoprire il costo.
- Loro devono scoprire il costo.

彼らは費用を計算してみなければならない。

- Voglio vederlo ad ogni costo.
- Io voglio vederlo ad ogni costo.

是非、彼に会いたいわ。

Lo farò ad ogni costo.

万難を排してやり遂げよう。

- Dobbiamo finire questo lavoro ad ogni costo.
- Noi dobbiamo finire questo lavoro ad ogni costo.

是非ともこの仕事を終えなければならない。

- Dobbiamo evitare la guerra a ogni costo.
- Noi dobbiamo evitare la guerra a ogni costo.

戦争は何としても避けなければならない。

Ma la velocità ha un costo.

でも速さは高く付きます

Il costo della vita sta crescendo.

生活費が高くなってきている。

Il costo della vita sta aumentando.

生活費が高くなってきている。

- Il costo della vita in Giappone sta diminuendo.
- Il costo della vita in Giappone sta calando.

日本での生活費は下がっている。

- Dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.
- Noi dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。

- Dobbiamo difendere il nostro paese ad ogni costo.
- Noi dobbiamo difendere il nostro paese ad ogni costo.

私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。

è disponibile facilmente e a basso costo

より低価格で入手可能になったこと

Il costo effettivo era superiore alla stima.

実際にかかった費用は見積もりより高かった。

George ha calcolato il costo del viaggio.

ジョージは旅行の費用を計算した。

Dobbiamo prevenire la guerra ad ogni costo.

何としても戦争は防がねばならない。

Il costo del dipinto è molto alto.

その絵の値段はとても高い。

La guerra dev'essere evitata ad ogni costo.

戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。

L'ha salvata a costo della propria vita.

彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。

Cercherò di risolvere il problema ad ogni costo.

とにかくその問題を解いてみよう。

Il costo si aggirerà sulle migliaia di dollari.

費用は何千ドルにも達するだろう。

Il costo del libro è di 4 dollari.

この本の値段は、4ドルです。

Porterò a termine le cose ad ogni costo.

どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。

Il costo della vita è molto alto a Tokyo.

東京での生活費はとても高い。

Il costo della vita a Tokyo è molto alto.

東京での生活費はとても高い。

Hanno vinto la battaglia al costo di molte vite.

彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。

Ho intenzione di smettere di bere a qualunque costo.

私は何としても酒を止めるつもりです。

La scelta è spesso di gusto, moda e / o costo.

どれを選ぶかは趣味や外見 コスト次第である

È una malattia devastante che richiede un altissimo costo emotivo.

それは深い哀しみをもたらす 破滅的な病気です

A parte il costo, il vestito non mi sta bene.

値段は別として、そのドレスは私に似合わない。

Ero determinato ad aiutarla, anche a costo della propria vita.

私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。

In realtà, il costo della vita sta aumentando ogni settimana.

実のところ物価は毎週上昇している。

- Non sapevo che il costo della vita fosse così alto in Australia.
- Non lo sapevo che il costo della vita fosse così alto in Australia.

オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。

- Ha salvato il bambino che stava annegando a costo della sua stessa vita.
- Salvò il bambino che stava annegando a costo della sua stessa vita.

彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。

Possono produrre gli stessi beni ad un costo molto più basso.

彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。

A parte il costo, ci vorrà molto tempo a costruire il ponte.

費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。

Il prezzo di questo articolo non copre il costo della sua produzione.

この品物の値段では製造費をまかなえない。

Per via dell'inflazione, i salari non riescono a seguire l'alto costo della vita.

インフレで給料が高い生活費に追いつかない。

Al costo di 10.000 vittime, aveva inflitto il doppio delle perdite ai russi - circa

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた

Non c'è alcun costo d'ingresso per i bambini al di sotto dei cinque anni.

5歳未満の小人は、入場料は要りません。

- Compra quel che vuole senza curarsi del prezzo.
- Compra ciò che vuole a prescindere dal costo.

彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。