Examples of using "Conosce" in a sentence and their japanese translations:
- 彼女は君を知っていますか。
- 彼女はあなたを知ってるの?
彼女は私を知っている。
彼は私を知っていますか。
彼は私を知りません。
彼は秘密を知っている。
彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
彼女は君のお母さんを良く知っている。
彼は私たちのどちらもしりません。
誰か彼を知っているか。
彼は市長と知り合いです。
彼はなんでも知っている。
彼は状況を十分に知っている。
サイズはお分かりですか。
彼は私たちをとてもよく知っている。
彼は顔が広い。
彼はその町をよく知っている。
- 真相を知るものは誰もいません。
- 真実は誰にもわかりません。
- 未来は誰にも分からない。
- 未来のことは誰にも分からない。
彼は真実を知っている。
彼女は自分の限界を知っている。
彼と知り合ってどのくらいになりますか。
そのホテルを知っていますか。
私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。
彼は動物について多くのことを知っています。
彼女は二週間だけ彼を知っています。
彼はニューヨークを知り尽くしている。
本能に従って進む
飢えの前に法律はない。
- 必要の前に法律はない。
- 背に腹はかえられない。
彼は政治にはまったく無知である。
彼はデービットソン氏をよく知っている。
自然に境界はありません。
彼は彼女に見覚えがある。
ジミーは車については何でも知っている。
誰がこの問題をしらないんだ?
トムはフランス語を知らない。
彼は秘密を知っている。
彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
彼女を知っていますか。
- まさかの時の友は真の友。
- まさかの時の友こそ真の友。
- 彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
- 彼女は君の番号知ってるの?
シンガポールについてご存じですか。
- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?
- あの人のこと知ってるの?
- 私を知っていますか。
- あなたは私を知っていますか。
- 私のこと知ってるの?
彼の自惚れはとどまるところを知らないようだ。
トムはメアリーのことをよく知っている。
彼はフランス近代史に詳しい。
成功への近道はない。
彼は自分の知人の誰とでも口論する。
僕のハートは君でいっぱいなんだ。
- ケンは、トムの本名を知っていますか?
- ケンは、トムの本当の名前知ってる?
トム以外誰も彼の住所を知らない。
彼女は料理のことならなんでも知っている。
彼は調和と言う言葉を知らない。
どんな子供でもそれは知っている。
トムが何か知ってるかも。
サイズはお分かりですか。
- トムが真実を知ってるよ。
- トムは本当のことを知ってるよ。
どうしてトムのことを知っているの?
あなたは彼の兄さんを知っていますか。
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
- トムはイラクとイランの違いがわからない。
- トムはイラクとイランの違いを知らない。
この歌知ってる?
- トムをよく知っていますか。
- トムのことをよく知っていますか。
彼はニューヨークを知り尽くしている。
彼はスペイン語とイタリア語に長けている。
ただ アーティストの大多数が そういうチャンスの存在を知りません
ドイツ語、フランス語はおろか、彼は英語すら分からない。
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
- あなたは彼らを知っていますか。
- あの人たちのこと知ってる?
海の秘密については他の誰よりも彼がよく知っている。
トムにはワインとシャンパンの違いが分からない。
感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
彼を知る人は彼の事が好きです。
ボストンに知り合いいる?
あなたは、何かフランスの歌を知っていますか。
安い店を紹介してください。
- あなたはブラウンさんを知っていますか。
- あなたはブラウンさんをご存知ですか。
トムは、メアリーのことは知らないと言います。
あなたは1990年から彼女を知っているのですか?
高橋さんをご存知ですか。
彼は英語ですら解さない。ましてドイツ語など分かるはずがない。
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
ブラウンさんを知らないのですか。
トムと知り合ってどれくらいになりますか?
あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
あなたは彼の兄さんを知っていますか。
なんでそんなオーストラリアに詳しいの?