Translation of "Gente" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Gente" in a sentence and their spanish translations:

- Conosci la gente.
- Tu conosci la gente.
- Conosce la gente.
- Lei conosce la gente.
- Conoscete la gente.
- Voi conoscete la gente.

- Tú conoces a la gente.
- Tú conoces gente.
- Ya conoces a la gente.

Gente,

Chicos,

Sono fatti dalla gente per la gente

fueron hechas por personas para las personas,

Svegliatevi gente!

¡Gente, entren en razón!

- Ma sono tutta la gente.
- Ma loro sono tutta la gente.
- Però sono tutta la gente.
- Però loro sono tutta la gente.

Pero ellos son toda la gente.

Aiuterà molta gente.

Esto ayudará a mucha gente.

Grazie mille, gente.

Muchas gracias a todos.

C'è poca gente.

Hay poca gente.

La gente risponde,

mucha gente reacciona diciéndome:

C'era molta gente.

Había mucha gente.

- La gente ballava nelle strade.
- La gente danzava nelle strade.

La gente bailaba en las calles.

- Perché la gente si uccide?
- Perché la gente si suicida?

¿Por qué la gente se suicida?

- Conosci quelle persone?
- Conosce quelle persone?
- Conoscete quelle persone?
- Conosci quella gente?
- Conosce quella gente?
- Conoscete quella gente?

¿Conoces a esa gente?

- La gente ha paura della guerra.
- La gente teme la guerra.

- La gente le teme a la guerra.
- La gente tiene miedo de la guerra.

Cosa cerca la gente?"

¿Cuál es la necesidad?"

Ciao, gente. Sono Mike.

Hola chicos, soy Mike.

La gente sta fuori.

La gente está afuera.

Osservo la gente passeggiare.

Miro a la gente pasear.

La gente è pigra.

Los humanos son flojos.

- È quello che dice la gente.
- Quello è ciò che dice la gente.
- È ciò che dice la gente.

Eso es lo que dice la gente.

- In spiaggia c'è pieno di gente.
- La spiaggia è piena di gente.

La playa está llena de personas.

- La gente qui ride alle mie battute.
- La gente qua ride alle mie battute.
- La gente qui ride alle mie barzellette.
- La gente qua ride alle mie barzellette.

La gente aquí se ríe de mis bromas.

- Ama proprio fare il bullo con la gente.
- Ama proprio bullare la gente.
- Lui ama proprio bullare la gente.
- Lui ama proprio fare il bullo con la gente.

Él adora acosar a la gente.

- Quanta gente è venuta alla tua festa?
- Quanta gente venne alla tua festa?

¿Cuánta gente vino a tu fiesta?

- Odio la gente che lo dice.
- Io odio la gente che lo dice.

Odio a la gente que dice eso.

Ed esci a conoscere gente".

y sal y conoce gente".

Noi dovremmo essere diversi, gente.

Se supone que somos diferente, gente.

è attraverso l'impegno della gente,

si las personas se involucran.

La gente ti tratta diversamente.

la gente te trata de manera diferente.

Ma davvero esiste gente così?

¿Realmente existe gente así?

Certa gente non è normale.

Cierta gente no es normal.

Le gente ci sta guardando.

La gente nos está mirando.

La gente si è alzata.

La gente se levantó.

La gente razzista è ignorante.

La gente racista es ignorante.

Qui c'è gente molto malata!

¡Aquí hay gente muy enferma!

Perché la gente si uccide?

¿Por qué la gente se suicida?

C'era tantissima gente al parco.

Había mucha gente en el parque.

In strada c'era molta gente.

En la calle había muchas personas.

La gente non lo capisce.

La gente no lo entiende.

Perché c'è gente in soggiorno?

¿Por qué hay gente en la sala de estar?

Qui la gente è ricca.

La gente de aquí es rica.

La gente danzava nelle strade.

La gente bailaba en las calles.

La gente rideva di Tom.

La gente se burló de Tom.

Ho visto gente copiare all'esame.

Vi a gente copiando en el examen.

Non c'è gente sulla luna.

No hay gente en la luna.

La gente è così stupida.

La gente es tan estúpida.

- Non incoraggiate la gente a usare Facebook.
- Non incoraggi la gente a usare Facebook.

- No promuevan que la gente use Facebook.
- No anime a la gente a usar Facebook.
- No fomente el uso de Facebook.

- Conosco della gente.
- Io conosco della gente.
- Conosco delle persone.
- Io conosco delle persone.

- Yo conozco gente.
- Yo conozco personas.

- La gente dice che non muore mai.
- La gente dice che lui non muore mai.

La gente dice que él jamás muere.

- Questa gente dovrebbe essere sterilizzata.
- Queste persone dovrebbero essere sterilizzate.
- Certa gente dovrebbe essere sterilizzata.

Estas personas deberían ser esterilizadas.

Come riesci a dare alla gente

¿Cuál es la idea, cierto?

Ma occorre coinvolgere la gente comune.

Pero la gente corriente debe involucrarse.

Possiamo usarla per aiutare la gente.

Y podemos usar esto para ayudar a mucha gente. Muy bien.

Questo aiuterà molta gente. Ottimo lavoro.

Esto ayudará a mucha gente. Buen trabajo.

Ma la la gente mi chiese,

Pero allá, la gente me preguntaba:

Perché così tanta gente visita Kyoto?

¿Por qué tanta gente visita Kioto?

La frase dovrebbe insultare la gente.

Esa frase está para insultar a las personas.

La gente sta giocando a baseball.

La gente está jugando béisbol.

Il cinema era pieno di gente.

El cine estaba lleno de gente.

C'è gente destinata a rimanere sola.

Hay personas destinadas a acabar solas.

Non so parlare con la gente.

No le puedo hablar a la gente.

C'è un bel po' di gente.

Hay mucha gente.

Il parco era pieno di gente.

El parque estaba lleno de gente.

- Per quante persone?
- Per quanta gente?

¿Para cuántas personas?

La gente qui è molto accogliente.

La gente de aquí es muy acogedora.

- Le persone parleranno.
- La gente parlerà.

La gente hablará.

- Odio le persone.
- Odio la gente.

Odio a la gente.

La gente a Taiwan lavora duramente.

La gente en Taiwan trabaja duro.

La stanza era piena di gente.

La habitación estaba llena de gente.

D'altra parte, molta gente muore giovane.

Por otro lado, mucha gente muere joven.

In biblioteca c'è sempre molta gente.

Siempre hay mucha gente en la biblioteca.

Seriamente, la gente è così stupida.

- En serio, los hombres son tan idiotas.
- En serio, los hombres son tan tontos.
- En serio, la gente es tan estúpida.

Poca gente parla la mia lingua.

Poca gente habla mi idioma.

La piazza è piena di gente.

La plaza está llena de gente.

Vendo spazi chiusi per gente aperta.

Vendo espacios cerrados para gente abierta.

Lui spesso fa arrabbiare la gente.

Él hace enojar a la gente a menudo.

Alla gente non piace e rimbalza

la gente no le gustay rebotan,

Le riviste di musica sono scritte da gente che non sa scrivere, che intervista gente che non sa parlare, per gente che non sa leggere.

Las revistas de música están escritas por gente que no sabe escribir, que entrevistan a gente que no sabe hablar, para gente que no sabe leer.

- La gente dice che la vita è corta.
- La gente dice che la vita è breve.

La gente dice que la vida es corta.

- C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte.
- C'è troppa gente. Andiamo da qualche altra parte.

- Hay demasiada gente aquí. Vámonos a donde sea.
- Hay demasiada gente aquí. Vayamos a otro lugar.

- Chi sono quelle persone?
- Chi sono queste persone?
- Chi è questa gente?
- Chi è quella gente?

- ¿Quiénes son estas personas?
- ¿Quiénes son esas personas?

- Alla gente piace lottare.
- Alla gente piace combattere.
- Alle persone piace lottare.
- Alle persone piace combattere.

A la gente le gusta pelear.

- Molte persone lo fanno.
- Molte persone la fanno.
- Molta gente lo fa.
- Molta gente la fa.

- Mucha gente lo hace.
- Mucha gente hace eso.
- Un montón de gente lo hace.

- Perché molta gente ama così tanto John Lennon?
- Perché a molta gente piace così tanto John Lennon?

¿Por qué a tanta gente le gusta tanto John Lennon?

- È fastidioso quando la gente si bacia al lavoro.
- È fastidioso quando la gente limona al lavoro.

Es molesto cuando la gente se besa en el trabajo.

- La gente fa delle cose stupide quando è stanca.
- La gente fa delle cose stupide quand'è stanca.

La gente hace cosas estúpidas cuando está cansada.

- Non mi preoccupo di quello che dice la gente.
- Non mi interessa quello che dice la gente.

- No me importa lo que dice la gente.
- No me interesa lo que diga la gente.

La gente va al cinema da sola.

La gente va al cine sola.

2. La gente ama vedere cose inconsuete.

2. A la gente le gusta ver cosas distintas.