Translation of "Cambiato" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Cambiato" in a sentence and their japanese translations:

- Ho cambiato idea.
- Io ho cambiato idea.

気が変わったんだ。

È cambiato.

彼は変わってしまった。

- L'hai cambiato?
- L'hai cambiata?
- L'ha cambiato?
- L'ha cambiata?
- Lo avete cambiato?
- L'avete cambiata?

変更した?

- Improvvisamente ha cambiato argomento.
- All'improvviso ha cambiato argomento.

急に彼は話題を変えた。

Ha cambiato lavoro.

彼は仕事を変えた。

È cambiato qualcosa?

何か変わったことない?

Sei cambiato molto.

あなたはすっかり変わりましたね。

Abbiamo cambiato corso.

私たちは進路を変えてきた。

- È cambiato molto di aspetto.
- Lui è cambiato molto di aspetto.

彼はずいぶん外見が変わった。

Cosa è cambiato, allora?

では何が変わったのでしょう?

Ma ora è cambiato.

主人公には変化がおきて

Quindi ho cambiato argomento.

だから 話題を変えました

Quando hai cambiato indirizzo?

いつ住所を変えたのですか。

Cos'è cambiato da allora?

あれから何が変わった?

Il clima è cambiato?

気候は変わりましたか?

- Ha cambiato lavoro.
- Lui ha cambiato lavoro.
- Cambiò lavoro.
- Lui cambiò lavoro.

彼は仕事を変えた。

- Sei cambiato.
- Sei cambiata.
- Siete cambiati.
- Siete cambiate.
- È cambiato.
- È cambiata.

君変わったね。

- Ha cambiato idea.
- Lui ha cambiato idea.
- Cambiò idea.
- Lui cambiò idea.

- 彼は決心を変えた。
- 彼は気が変わった。

Tutto è cambiato nel 1991.

事態は1991年に一変しました

Ho cambiato i miei piani.

計画をやめなければならなかった。

Non sei cambiato per niente.

君はまったく変わっていないね。

Ha cambiato scuola l'anno scorso.

彼は昨年転校した。

- Ha cambiato l'argomento.
- Cambiò l'argomento.

彼女は話題を変えた。

Questo posto è cambiato completamente.

このあたりはすっかり変わってしまいました。

È cambiato qualcosa da allora?

あれから何か変わった?

Il nostro mondo è cambiato velocemente.

現代社会は急速に変化してきました

Il tempo è cambiato in fretta.

もう天候がかなり変わってる

E ci ha cambiato in meglio.

それは私達を 良い方向に変えました

Un mondo cambiato dal cambiamento climatico

気候変動により変わってしまった世界

Ho cambiato gli yen in dollari.

円をドルに変えた。

Perché ha cambiato i suoi piani?

なぜ彼は計画を変えたのですか。

L'automobile ha cambiato la nostra vita.

自動車は私たちの生活を変えた。

L'edificio ha cambiato più volte proprietario.

このビルは所有者が数回替わりました。

Ho cambiato indirizzo lo scorso mese.

- 私は先月、住所を変更した。
- 先月引っ越しました。

Ho cambiato e ampliato il testo.

文章を書き直して長くしました。

- Hanno cambiato il sistema.
- Loro hanno cambiato il sistema.
- Cambiarono il sistema.
- Loro cambiarono il sistema.

彼らはその制度を改めた。

- Ha cambiato qualche parola.
- Lui ha cambiato qualche parola.
- Cambiò qualche parola.
- Lui cambiò qualche parola.

- 彼は2、3の単語を入れかえた。
- 彼は単語をいくつか変更した。

Il passato può solo essere conosciuto, non cambiato. Il futuro può essere solo cambiato, non conosciuto.

過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。

Hanno cambiato i miei punti di vista.

それが私の見方を変えてきました

- Tom ha cambiato colore.
- Tom cambiò colore.

トムは顔色を変えた。

È vero che Tom ha cambiato nome?

トムが改名したってほんと?

Ho cambiato treno alla stazione di Tokyo.

私は東京駅で電車を乗り換えた。

Ho cambiato il layout del mio sito.

- 自分のウェブサイトの構成を変えた。
- 自分のホームページのレイアウトを変えた。
- 自分のサイトのレイアウトを変えた。

Questo edificio ha cambiato proprietario diverse volte.

- このビルの所有者は何度も変わっています。
- このビルは所有者が数回替わりました。

- Il tempo è cambiato improvvisamente.
- Il tempo cambiò improvvisamente.
- Il tempo è cambiato all'improvviso.
- Il tempo cambiò all'improvviso.

天気が急に変わった。

- Sei cambiato molto.
- Siete cambiati molto.
- Sei cambiata molto.
- Siete cambiate molto.
- È cambiato molto.
- È cambiata molto.

あなたはすっかり変わりましたね。

- Sei cambiato così tanto che faccio fatica a riconoscerti.
- Sei cambiato così tanto che riesco a malapena a riconoscerti.

あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。

Il mio paradigma su me stessa è cambiato.

私自身についての パラダイムがシフトしました

Che ha cambiato la catena alimentare della baia.

湾の食物連鎖をも変えたと言われる この場所を記念します

Il ragazzo non ha cambiato la sua opinione.

少年は考えを曲げなかった。

Il mio atteggiamento verso di lui è cambiato.

- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。

Il mio indirizzo e-mail è stato cambiato.

私のe—mailアドレスが変わりました。

- Ha cambiato il suo indirizzo.
- Lui ha cambiato il suo indirizzo.
- Cambiò il suo indirizzo.
- Lui cambiò il suo indirizzo.

彼は住所が変わった。

- Ha cambiato il taglio di capelli durante le vacanze estive.
- Lei ha cambiato il taglio di capelli durante le vacanze estive.

彼女は夏休みの間に髪型を変えた。

E l'hanno cambiato dicendo di aver cucito la scarpa.

ニット編みだけで 靴を作る工程へと転換しました

- È sempre lo sesso.
- Non è cambiato per nulla.

彼は相変わらずだ。

Ha cambiato la sua vecchia macchina con una nuova.

彼は古い車を新車と交換した。

- Darwin ha cambiato il mondo.
- Darwin cambiò il mondo.

ダーウィンは世界を変えた。

- Tom ha cambiato il futuro.
- Tom cambiò il futuro.

トムは未来を変えた。

- Sei cambiato molto.
- Siete cambiati molto.
- Sei cambiata molto.

あなたはすっかり変わりましたね。

- Ho cambiato idea riguardo a uscire e sono rimasto a casa.
- Ho cambiato idea riguardo a uscire e sono rimasta a casa.

私は出かけることに気が変わり、家にいた。

Mia nonna non ha mai cambiato il suo stile di vita.

祖母は少しも生活様式を変えなかった。

Il nostro modo di vivere è cambiato dall'introduzione della civiltà europea.

私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。

Così, mentre il dating online è cambiato molto negli ultimi 17 anni,

出会い系は ここ17年で 大きく変わりましたが

- Ho cambiato treno alla stazione di Ueno.
- Io ho cambiato treno alla stazione di Ueno.
- Cambiai treno alla stazione di Ueno.
- Io cambiai treno alla stazione di Ueno.

私は上野駅で乗り換えた。

Vi mostro un esempio recente che ha cambiato il nostro modo di pensare.

私たちの考え方を変えた例をご紹介します

- Con il passare del tempo cambiò idea.
- Con il passare del tempo lui cambiò idea.
- Con il passare del tempo ha cambiato idea.
- Con il passare del tempo lui ha cambiato idea.

時が経つうちに彼は心変わりした。

- Tom ha cambiato lavoro per guadagnare più soldi.
- Tom cambiò lavoro per guadagnare più soldi.

トムはもっとお金を稼ぐために転職した。

Ma Pepperberg dice che lavorare con il pappagallo ha già cambiato il modo di guardare gli animali.

しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。

Tre mesi dopo, il Re di Napoli aveva concluso un accordo con la Coalizione e aveva cambiato squadra.

3か月後、ナポリ王は連立政権との契約を結び、政権交代しました。

- Il ragazzo non ha cambiato la sua opinione.
- Il ragazzo non cambiò opinione.
- Il ragazzo non cambiò la sua opinione.

少年は考えを曲げなかった。