Translation of "Idea" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Idea" in a sentence and their japanese translations:

- Ha cambiato idea.
- Lui ha cambiato idea.
- Cambiò idea.
- Lui cambiò idea.

- 彼は決心を変えた。
- 彼は気が変わった。

- Non cambiare idea.
- Non cambiate idea.
- Non cambi idea.

- 気持ちを変えるなよ。
- 心変わりしないでね。

- Condivido la tua idea.
- Io condivido la tua idea.
- Condivido la vostra idea.
- Io condivido la vostra idea.
- Condivido la sua idea.
- Io condivido la sua idea.

君と同じ考えをする。

- Potrebbe cambiare idea.
- Lui potrebbe cambiare idea.

もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。

- Non cambierebbe idea.
- Lei non cambierebbe idea.

彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。

- Ho cambiato idea.
- Io ho cambiato idea.

気が変わったんだ。

- Cambia sempre idea.
- Lui cambia sempre idea.

彼は言うことがくるくる変わる。

"Cambierai idea".

「気が変わりますよ」

- È stata una cattiva idea.
- Fu una cattiva idea.
- Era una cattiva idea.

悪い考えだった。

- È veramente una buona idea.
- È davvero un'ottima idea.
- È veramente un'ottima idea.

それは本当にすばらしい意見ですよ。

- Ha accettato la mia idea.
- Lui ha accettato la mia idea.
- Accettò la mia idea.
- Lui accettò la mia idea.

- 彼は私の考えを受け入れた。
- 彼は私の意見を受け入れた。

- La tua idea sembra buona.
- La sua idea sembra buona.
- La vostra idea sembra buona.

君の案はよさそうだね。

- Non cambiare idea così spesso.
- Non cambiate idea così spesso.
- Non cambi idea così spesso.

- そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
- そんなしょっちゅう考えを変えないでよ。

- Ho avuto una buona idea.
- Ebbi una buona idea.

良いアイデアが思いついた。

- Ha adottato la sua idea.
- Adottò la sua idea.

彼は彼女の意見を採用した。

- Non ne ho idea.
- Io non ne ho idea.

- 全然わかりません。
- わかりません。

- È una grande idea.
- Quella è una grande idea.

それはすばらしい考えだよ。

- È una buona idea!
- Quella è una buona idea.

- 良い考えだね!
- それは良い考えです。
- それはいいアイデアだ。
- そりゃいい考えだ。
- 名案だ。
- 名案です。

Che idea meravigliosa!

実にすばらしい考えだ。

Che buona idea!

- 何てよい思いつきなのでしょう。
- なんていい考えなんだ!
- そいつはいい考えだ。

Che idea assurda!

なんというばかげた考えだ。

È un'ottima idea.

素敵な考えね。

- Non avevo idea che saresti venuto.
- Non avevo idea che saresti venuta.
- Non avevo idea che sareste venuti.
- Non avevo idea che sareste venute.
- Non avevo idea che sarebbe venuto.
- Non avevo idea che sarebbe venuta.

- 君が来るとは少しも思っていなかった。
- 君がくるとは少しも思っていなかったよ。

- Non è una cattiva idea.
- Non è una brutta idea.

- それも悪くないね。
- その考えは悪くない。

- Hai qualche idea su chi sia?
- Ha qualche idea su chi sia?
- Avete qualche idea su chi sia?
- Hai qualche idea su chi sia lui?
- Ha qualche idea su chi sia lui?
- Avete qualche idea su chi sia lui?

あの人誰だかわかりますか。

- La tua idea è assolutamente impossibile.
- La sua idea è assolutamente impossibile.
- La vostra idea è assolutamente impossibile.

君の考えは絶対に不可能だ。

- Cosa ti ha fatto cambiare idea?
- Cosa vi ha fatto cambiare idea?
- Cosa le ha fatto cambiare idea?

- なんで考えを変えたの?
- どうして考えを改めたのですか。

- Questa era la tua idea, vero?
- Questa era la sua idea, vero?
- Questa era la vostra idea, vero?

これは君のアイデアだったよね?

- Mi è venuta una nuova idea.
- Mi venne una nuova idea.

新しい考えが一つ浮かんだ。

- Mi è venuta una buona idea.
- Mi venne una buona idea.

- よい考えが私の心に浮かんだ。
- いい考えが浮かんだよ。

- Gli è venuta una buona idea.
- Gli venne una buona idea.

- 良い考えが彼に浮かんだ。
- 彼にいい考えが浮かんだ。

- Ha accettato la mia idea.
- Lui ha accettato la mia idea.

彼は私の意見を受け入れた。

- Sì, ho una buona idea.
- Sì, io ho una buona idea.

うん、いい考えがある。

- Non avevo idea di che cosa fare.
- Io non avevo idea di che cosa fare.
- Non avevo idea di cosa fare.
- Io non avevo idea di cosa fare.
- Non avevo idea di che fare.
- Io non avevo idea di che fare.

どうしていいのか分からない。

- Sei pro o contro la sua idea?
- Tu sei pro o contro la sua idea?
- È pro o contro la sua idea?
- Lei è pro o contro la sua idea?
- Siete pro o contro la sua idea?
- Voi siete pro o contro la sua idea?
- Sei favorevole o contrario alla sua idea?
- Tu sei favorevole o contrario alla sua idea?
- Sei favorevole o contraria alla sua idea?
- Tu sei favorevole o contraria alla sua idea?
- È favorevole o contraria alla sua idea?
- Lei è favorevole o contraria alla sua idea?
- È favorevole o contrario alla sua idea?
- Lei è favorevole o contrario alla sua idea?
- Siete favorevoli o contrari alla sua idea?
- Voi siete favorevoli o contrari alla sua idea?
- Siete favorevoli o contrarie alla sua idea?
- Voi siete favorevoli o contrarie alla sua idea?

- 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
- 君は彼の提案に賛成か反対か。
- あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。

È una buona idea!

- 良い考えだね!
- それは良い考えです。
- それはいいアイデアだ。
- そりゃいい考えだ。
- いい考えですね。
- ナイスアイデア!
- いい考えだね。
- 名案だ。
- 名案です。

È una buona idea.

いい考えだ。

È una bella idea.

- それは良い考えです。
- それはいいアイデアだ。

Ho una buona idea.

いい考えがあります。

Davvero una buona idea!

ナイスアイデア!

- Non ho idea di dove viva.
- Non ho idea di dove abiti.

彼がどこに住んでいるのか、わからないんです。

- Se dovessi cambiare idea, fammelo sapere.
- Se doveste cambiare idea, fatemelo sapere.
- Se dovesse cambiare idea, me lo faccia sapere.

- 万一気が変わったら、知らせて下さい。
- 万が一気が変わったら、知らせて下さい。

- Non ho idea di quanto costi.
- Io non ho idea di quanto costi.
- Non ho alcuna idea di quanto costi.
- Io non ho alcuna idea di quanto costi.

それはいくらするか見当がつかない。

- La tua idea è simile alla mia.
- La sua idea è simile alla mia.
- La vostra idea è simile alla mia.

あなたの考えは私のとよく似ている。

- La sua idea è superiore alla tua.
- La sua idea è superiore alla vostra.
- La sua idea è superiore alla sua.

- 彼のアイデアの方が君のものより優れている。
- 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。

- Cosa gli ha fatto cambiare idea?
- Che cosa gli ha fatto cambiare idea?

- なんで彼は考えを変えたのか。
- なぜ彼は気が変わったのか。

- Penso che sia una buona idea.
- Io penso che sia una buona idea.

それはいい考えだとおもう。

- Ha preso in prestito la sua idea.
- Prese in prestito la sua idea.

彼女は彼のアイディアを借りた。

- Tom ha persuaso Mary a cambiare idea.
- Tom persuase Mary a cambiare idea.

トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。

È stata una cattiva idea.

悪い選択だった

SR: Abbiamo qualche idea interessante.

(ションダ)面白いアイデアはあります

Poi ebbero un'altra idea originale:

そして もう一つ斬新なアイディアを 思いつきました

È veramente una buona idea.

それは本当にすばらしい意見ですよ。

Oh, ho una buona idea.

ああ、私にいい考えがある。

Questa idea non è razionale.

この考え方は合理的ではない。

È davvero una grande idea.

それは本当にすばらしい意見ですよ。

Una buona idea la colpì.

彼女はいい考えを思いついた。

Avete qualche idea al riguardo?

それについて何か考えがありますか。

Fondamentalmente approvo la tua idea.

基本的にあなたの意見に賛成です。

Ho avuto una buona idea.

良いアイデアが思いついた。

Tom ha una buona idea.

トムは良い考えをもっている。

- Tom non ha idea di cosa fare.
- Tom non ha idea di che fare.
- Tom non ha idea di che cosa fare.

トムはどうすればよいのか分からない。

- Non ho idea di chi lei sia.
- Non ho idea di chi sia.
- Su chi sia lei non ne ho proprio idea.

彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。

- La sua idea è migliore della tua.
- La sua idea è migliore della vostra.

- 彼のアイデアの方が君のものより優れている。
- 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。

- Con il passare del tempo cambiò idea.
- Con il passare del tempo lui cambiò idea.
- Con il passare del tempo ha cambiato idea.
- Con il passare del tempo lui ha cambiato idea.

時が経つうちに彼は心変わりした。

- La tua idea sembra essere simile alla mia.
- La sua idea sembra essere simile alla mia.
- La vostra idea sembra essere simile alla mia.

君の考えは私の考えに似ているようだ。

- Non ne ho la più pallida idea.
- Io non ne ho la più pallida idea.

- 皆目見当がつきません。
- てんで見当つきません。

- Una nuova idea mi venne in mente.
- Una nuova idea mi è venuta in mente.

奇抜な考えがふと心に浮かんだ。

- Non so se è una buona idea.
- Io non so se è una buona idea.

それが名案かどうかは分からない。

- La mia idea è andata contro la sua.
- La mia idea andò contro la sua.

私の考えは彼の考えに反するものだった。

Forse non è una cattiva idea.

悪(わる)くないぞ

È posseduto da una strana idea.

奇妙な考えに取り付かれている。

La sua idea non era utilizzabile.

その案は使えなかった。

Era d'accordo con la mia idea.

彼女は私の考えに同意した。

La sua idea non vale niente.

彼の考えは何の役にも立たない。

Non ho idea di chi sia.

彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。

Lei ha accettato la mia idea.

彼女は私の考えに同意した。

Pensavo che sarebbe stata un'ottima idea.

それはたいした思いつきだと私は思っていた。

Mi ha attraversato una buona idea.

私に良い考えが浮かんだ。

Non ho capito la sua idea.

彼の考えは理解できなかった。

Non avevo idea di dove fossi.

どこにいるのかわからなかった。

- Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
- Pensi di poter realizzare la tua idea?

君の案を実行に移せると思っているのか。

- Nessuno di noi è contrario alla sua idea.
- Nessuna di noi è contraria alla sua idea.

私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。

- Hanno rubato la mia idea.
- Rubarono la mia idea.
- Mi hanno rubato l'idea.
- Mi rubarono l'idea.

彼らは私のアイデアを盗んだ。