Translation of "Qualcosa" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Qualcosa" in a sentence and their japanese translations:

- Sai qualcosa?
- Tu sai qualcosa?
- Sapete qualcosa?
- Voi sapete qualcosa?
- Sa qualcosa?
- Lei sa qualcosa?

意外な話があるんだ。

- Vuoi qualcosa?
- Vuole qualcosa?
- Lei vuole qualcosa?
- Volete qualcosa?
- Voi volete qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

何か欲しいの?

- Vedi qualcosa?
- Tu vedi qualcosa?
- Vedete qualcosa?
- Voi vedete qualcosa?
- Vede qualcosa?
- Lei vede qualcosa?

何か見えますか?

- Scrivi qualcosa.
- Scriva qualcosa.
- Scrivete qualcosa.

何か書きなさい。

- Di' qualcosa!
- Dica qualcosa!
- Dite qualcosa!

何かおっしゃい!

- Fai qualcosa!
- Fate qualcosa!
- Faccia qualcosa!

何とかしろ!

- Bevi qualcosa.
- Beva qualcosa.
- Bevete qualcosa.

- 何か飲みなさい。
- 何か飲んで。

- Hai dimenticato qualcosa?
- Ha dimenticato qualcosa?
- Avete dimenticato qualcosa?
- Hai scordato qualcosa?
- Ha scordato qualcosa?
- Avete scordato qualcosa?

忘れ物ない?

- Qualcosa ti sta infastidendo?
- Qualcosa vi sta infastidendo?
- Qualcosa la sta infastidendo?
- Qualcosa ti sta disturbando?
- Qualcosa vi sta disturbando?
- Qualcosa la sta disturbando?
- Qualcosa ti disturba?
- Qualcosa vi disturba?
- Qualcosa la disturba?
- Qualcosa ti infastidisce?
- Qualcosa vi infastidisce?
- Qualcosa la infastidisce?

- 何かお困りですか?
- 困った事でもあったの?

- Stai implicando qualcosa?
- Sta implicando qualcosa?
- State implicando qualcosa?

何か意味があるのですか。

- Devi promettermi qualcosa.
- Deve promettermi qualcosa.
- Dovete promettermi qualcosa.

あなたは約束しなくちゃいけないものがある。

- Vorresti mangiare qualcosa?
- Vorreste mangiare qualcosa?
- Vorrebbe mangiare qualcosa?

- 何か食べようか。
- 何か食べたい?

- Stai nascondendo qualcosa?
- Sta nascondendo qualcosa?
- State nascondendo qualcosa?

何か隠してるの?

- Hai fatto qualcosa?
- Ha fatto qualcosa?
- Avete fatto qualcosa?

何かやっちゃったの?

- Vuoi qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

君は何かほしいですか。

- Giochiamo a qualcosa.
- Suoniamo qualcosa.

何かして遊ぼうよ。

- Vedi qualcosa?
- Tu vedi qualcosa?

何か見える?

- Dicevi qualcosa?
- Hai detto qualcosa?

なんか言った?

- Sei preoccupato per qualcosa?
- Sei preoccupata per qualcosa?
- È preoccupato per qualcosa?
- È preoccupata per qualcosa?
- Siete preoccupati per qualcosa?
- Siete preoccupate per qualcosa?

何か心配事があるの?

- Qualcosa è diverso?
- Qualcosa è differente?

何か違うの?

- È successo qualcosa?
- È capitato qualcosa?

何かあったかい。

- Sei allergico a qualcosa?
- Tu sei allergico a qualcosa?
- Sei allergica a qualcosa?
- Tu sei allergica a qualcosa?
- È allergica a qualcosa?
- Lei è allergica a qualcosa?
- È allergico a qualcosa?
- Lei è allergico a qualcosa?
- Siete allergici a qualcosa?
- Voi siete allergici a qualcosa?
- Siete allergiche a qualcosa?
- Voi siete allergiche a qualcosa?

何かアレルギーはありますか?

- Hai qualcosa da mangiare?
- Tu hai qualcosa da mangiare?
- Ha qualcosa da mangiare?
- Lei ha qualcosa da mangiare?
- Avete qualcosa da mangiare?
- Voi avete qualcosa da mangiare?

- 何か食べる物を持っていますか。
- 何か食べるものある?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?
- Tu vorresti qualcosa da bere?
- Lei vorrebbe qualcosa da bere?
- Voi vorreste qualcosa da bere?

- 何かお飲みになりますか?
- 何か飲み物はいかがですか。
- お飲み物はどうなさいますか。
- お飲み物はいかがですか。
- お飲み物はいかがでしょう?
- お飲み物はいかがでしょうか。
- お飲物はいかがですか。

- Voglio parlarti di qualcosa.
- Io voglio parlarti di qualcosa.
- Voglio parlarvi di qualcosa.
- Io voglio parlarvi di qualcosa.
- Voglio parlarle di qualcosa.
- Io voglio parlarle di qualcosa.

話したいことがあるのだけど。

- Ho qualcosa da darti.
- Io ho qualcosa da darti.
- Ho qualcosa da darvi.
- Io ho qualcosa da darvi.
- Ho qualcosa da darle.
- Io ho qualcosa da darle.

- あなたにあげる物があります。
- 君に渡す物がある。

- Hai qualcosa da dire?
- Ha qualcosa da dire?
- Avete qualcosa da dire?
- Tu hai qualcosa da dire?
- Lei ha qualcosa da dire?
- Voi avete qualcosa da dire?

- 何か言うことはありますか。
- あなたは何か意見がありますか。

- Hai mangiato qualcosa stamattina?
- Ha mangiato qualcosa stamattina?
- Avete mangiato qualcosa stamattina?
- Hai mangiato qualcosa questa mattina?
- Ha mangiato qualcosa questa mattina?
- Avete mangiato qualcosa questa mattina?

今日の朝食でなにか食べましたか?

- Ho qualcosa da dirle.
- Ho qualcosa da dirti.
- Ho qualcosa da dirvi.

- 話したい事があるんだ。
- ちょっと話があります。
- お話があるのですが。
- あなたに言うべきことがあります。

- Hai qualcosa in mente?
- Ha qualcosa in mente?
- Avete qualcosa in mente?

何か特にお考えですか。

- Vorresti qualcosa da mangiare?
- Vorreste qualcosa da mangiare?
- Vorrebbe qualcosa da mangiare?

- 何か食べ物が欲しいですか?
- 何か食べたい?
- 何か食べたいものある?

- Vuoi qualcosa da mangiare?
- Vuole qualcosa da mangiare?
- Volete qualcosa da mangiare?

何か食べたい?

- Ti è caduto qualcosa.
- Vi è caduto qualcosa.
- Le è caduto qualcosa.

何か落ちましたよ。

- Stai nascondendo qualcosa, vero?
- Sta nascondendo qualcosa, vero?
- State nascondendo qualcosa, vero?

何か隠してるでしょ。

- Vuoi qualcosa da bere?
- Volete qualcosa da bere?
- Vuole qualcosa da bere?

一杯いかがですか。

- Mi hai detto qualcosa.
- Mi ha detto qualcosa.
- Mi avete detto qualcosa.

耳寄りな話だ。

- Vorrei mangiare qualcosa.
- Vorrei qualcosa da mangiare.

何か食べるものが欲しいのですが。

- Voglio mangiare qualcosa.
- Io voglio mangiare qualcosa.

- 私は何か食べたい。
- 何か食べたいな。
- 何か食べたい。

- Devo fare qualcosa.
- Io devo fare qualcosa.

何かしなければならない。

- Hanno trovato qualcosa?
- Loro hanno trovato qualcosa?

彼らは何か見つけたのか?

- Devo dire qualcosa.
- Io devo dire qualcosa.

何かを話さないと。

- C'è qualcosa di rotto?
- Qualcosa è rotto?

何か壊れたの?

- Voglio bere qualcosa.
- Io voglio bere qualcosa.

- 私は何か飲みたい。
- 何か飲みたいな。

- Gli ha detto qualcosa.
- Gli disse qualcosa.

彼女は彼に何か言った。

Sento qualcosa.

私には何か聞こえます。

Collezioni qualcosa?

何か集めていますか。

Proviamo qualcosa!

何かしてみましょう。

Beviamo qualcosa?

何か飲もう。

Beviamo qualcosa.

何か飲もう。

- Dammi qualcosa da bere.
- Datemi qualcosa da bere.
- Mi dia qualcosa da bere.

- 私に飲み物を下さい。
- 何か飲むものを下さい。
- 何か飲み物をくれ。
- 何か飲み物を私に下さい。
- 何か飲みものをください。

- Dammi qualcosa da mangiare.
- Datemi qualcosa da mangiare.
- Mi dia qualcosa da mangiare.

- 私に何か食べ物を下さい。
- 何か食べ物を下さい。

- Portami qualcosa da mangiare.
- Portatemi qualcosa da mangiare.
- Mi porti qualcosa da mangiare.

何か食べるものを持ってきて欲しい。

- C'è qualcosa che vuoi comprare?
- C'è qualcosa che vuole comprare?
- C'è qualcosa che volete comprare?
- C'è qualcosa che vuoi comperare?
- C'è qualcosa che vuole comperare?
- C'è qualcosa che volete comperare?

- 何か買いたいものある?
- 何か買いたい物がありますか?

- È qualcosa di serio?
- È qualcosa di grave?

何か深刻なことなのですか。

- Volete qualcosa da bere?
- Vuole qualcosa da bere?

一杯いかがですか。

- Forse Tom sa qualcosa.
- Forse Tom conosce qualcosa.

トムが何か知ってるかも。

- Avete qualcosa di meno costoso?
- Hai qualcosa di meno costoso?
- Ha qualcosa di meno costoso?
- Hai qualcosa di meno caro?
- Tu hai qualcosa di meno caro?
- Ha qualcosa di meno caro?
- Lei ha qualcosa di meno caro?
- Avete qualcosa di meno caro?
- Voi avete qualcosa di meno caro?

もっと安いのはありますか。

- Prese qualcosa dalla borsa.
- Lei prese qualcosa dalla borsa.
- Ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Ha preso qualcosa dalla borsa.
- Lei ha preso qualcosa dalla borsa.

彼女は手提げから何かを取り出した。

- C'è qualcosa che puoi fare?
- C'è qualcosa che può fare?
- C'è qualcosa che potete fare?
- C'è qualcosa che riesci a fare?
- C'è qualcosa che riesce a fare?
- C'è qualcosa che riuscite a fare?

- 何かあなたにできることがありますか。
- 何とかなりませんか?

- C'è qualcosa che vuoi dirmi?
- C'è qualcosa che vuole dirmi?
- C'è qualcosa che volete dirmi?
- C'è qualcosa che mi vuoi dire?
- C'è qualcosa che mi vuole dire?
- C'è qualcosa che mi volete dire?

何か言いたいことがあるの?

- Hai qualcosa per un raffreddore?
- Tu hai qualcosa per un raffreddore?
- Ha qualcosa per un raffreddore?
- Lei ha qualcosa per un raffreddore?
- Avete qualcosa per un raffreddore?
- Voi avete qualcosa per un raffreddore?

風邪に効く薬はありますか。

- Hai qualcosa con cui scrivere?
- Ha qualcosa con cui scrivere?
- Avete qualcosa con cui scrivere?

- 何か書くものをお持ちですか。
- 何か書くもの、ありますか?

- Mi darai qualcosa da bere?
- Mi darà qualcosa da bere?
- Mi darete qualcosa da bere?

何か飲むものをくれませんか。

- Avete qualcosa di meno costoso?
- Hai qualcosa di meno costoso?
- Ha qualcosa di meno costoso?

もっと安いのはありませんか。

- Posso offrirti qualcosa da bere?
- Posso offrirvi qualcosa da bere?
- Posso offrirle qualcosa da bere?

飲み物を差し上げましょうか。

- Posso portarvi qualcosa da bere?
- Posso portarle qualcosa da bere?
- Posso portarti qualcosa da bere?

- 何か飲み物をいれましょうか。
- 何か飲み物持ってこようか?

- Vorrei dirti qualcosa in privato.
- Vorrei dirvi qualcosa in privato.
- Vorrei dirle qualcosa in privato.

あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。

- Stai leggendo qualcosa di interessante?
- Sta leggendo qualcosa di interessante?
- State leggendo qualcosa di interessante?

何か面白いもの読んでるの?

- Ho qualcosa che voglio dirti.
- Ho qualcosa che voglio dirvi.
- Ho qualcosa che voglio dirle.

お話ししたいことがあります。

- Stai facendo qualcosa di speciale?
- State facendo qualcosa di speciale?
- Sta facendo qualcosa di speciale?

何か特別なことやるの。

- C'era qualcosa che volevi dire?
- C'era qualcosa che voleva dire?
- C'era qualcosa che volevate dire?

何か言いたいことがあったの?

- C'è qualcosa che volevi dirmi?
- C'è qualcosa che voleva dirmi?
- C'è qualcosa che volevate dirmi?

私に言いたかったことがあるの?

- Posso darti qualcosa da leggere?
- Posso darvi qualcosa da leggere?
- Posso darle qualcosa da leggere?

- あなたに何か読むものをあげましょうか。
- 何か読む物渡した方がいい?

- Datemi qualcosa da bere.
- Mi dia qualcosa da bere.

- 私に飲み物を下さい。
- 何か飲み物をくれ。

- Vorrei qualcosa da bere.
- Io vorrei qualcosa da bere.

何か飲み物がほしいのですが。

- È bravo per qualcosa.
- Lui è bravo per qualcosa.

彼は何かの役に立つ。

- Avrei dovuto fare qualcosa.
- Io avrei dovuto fare qualcosa.

何か手を打っておくべきだった。

- Abbiamo qualcosa in comune.
- Noi abbiamo qualcosa in comune.

私たちには共通点があります。

- Vorrei qualcosa da leggere.
- Io vorrei qualcosa da leggere.

何か読むものが欲しい。

- Ho visto Tom nascondere qualcosa.
- Vidi Tom nascondere qualcosa.

トムが何かを隠すのが見えた。

- Voglio qualcosa da bere.
- Io voglio qualcosa da bere.

- 私は何か飲物が欲しい。
- 私は何か飲む物がほしい。
- 何か飲み物が欲しい。

- È impegnato a fare qualcosa.
- Lui è impegnato a fare qualcosa.
- È occupato a fare qualcosa.
- Lui è occupato a fare qualcosa.

- 彼はしきりに何かをしている。
- 彼はしきりに何かしている。

- Voglio mangiare qualcosa di saporito.
- Io voglio mangiare qualcosa di saporito.
- Voglio mangiare qualcosa di gustoso.
- Io voglio mangiare qualcosa di gustoso.

おいしいもの食べたい。

- Voglio qualcosa da bere adesso.
- Io voglio qualcosa da bere adesso.
- Voglio qualcosa da bere ora.
- Io voglio qualcosa da bere ora.

- 僕は今、飲むための何かが欲しい。
- 今は何か飲み物が欲しいんだ。

Qualcosa di sinistro.

何かが引っかかります

Vuoi mangiare qualcosa?

何か食うか? 食べたいか?

Qualcosa di inaspettato.

‎予想外の相手だった

Posso dire qualcosa?

何か言ってもいいですか。

Ha qualcosa dell'erudito.

- 彼は少しは学者らしいところがある。
- 彼はちょっとした学者である。
- 少しは学問ができる。
- 学者らしいところがある。

Qualcosa puzza qui.

- 何かこの辺り臭いんだけど。
- この辺臭うんだけど。