Translation of "Passate" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Passate" in a sentence and their hungarian translations:

- Passate tutti un buon weekend.
- Passate tutte un buon weekend.
- Passate tutti un buon fine settimana.
- Passate tutte un buon fine settimana.

Mindenkinek kellemes hétvégét!

Passate il tempo con quelle persone.

tehát töltsük ilyen emberekkel az időnket.

Le mie preoccupazioni finanziarie sono passate.

Nincsenek már anyagi gondjaim.

Costanza sono le ore passate in contatto.

Az állandóság a számontartott órák mennyisége.

- Sono passate due settimane.
- Passarono due settimane.

Két hét telt el.

- Perché non passi stasera?
- Perché non passi questa sera?
- Perché non passa stasera?
- Perché non passa questa sera?
- Perché non passate stasera?
- Perché non passate questa sera?
- Perché non passi stanotte?
- Perché non passi questa notte?
- Perché non passa stanotte?
- Perché non passa questa notte?
- Perché non passate stanotte?
- Perché non passate questa notte?

Miért nem jössz át ma este?

- Passa un buon fine settimana!
- Passa un buon weekend!
- Passate un buon weekend!
- Passi un buon weekend!
- Passate un buon fine settimana!
- Passi un buon fine settimana!

Kellemes hétvégét!

- Passa un buon Natale.
- Passate un buon Natale.
- Passi un buon Natale.

Kellemes karácsonyt!

Sono passate tre settimane da quando Mark si è rotto il braccio.

Már eltelt három hónap azóta, hogy Mark eltörte a karját.

- Passa una bella vacanza.
- Passi una bella vacanza.
- Passate una bella vacanza.

- Érezd jól magad!
- Kellemes kikapcsolódást!

Ho guardato il mio orologio e ho notato che erano le cinque passate.

Ránéztem az órámra, és megállapítottam, hogy már elmúlt öt óra.

- Passa un buon fine settimana!
- Passa un buon weekend!
- Passate un buon weekend!
- Passi un buon weekend!
- Passate un buon fine settimana!
- Passi un buon fine settimana!
- Buon fine settimana!

Jó hétvégét!

- Perché non passi per cena?
- Perché non passa per cena?
- Perché non passate per cena?

Miért nem jössz át vacsorára?

- Mi passi il pepe, per favore?
- Mi passa il pepe, per favore?
- Mi passate il pepe, per favore?
- Mi passa il pepe, per piacere?
- Mi passate il pepe, per piacere?
- Mi passi il pepe, per piacere?

Szíveskednél ideadni a borstartót?

- Sono passate tre settimane senza avere alcun segno da Tom.
- Passarono tre settimane senza avere alcun segno da Tom.

Három hét eltelt úgy, hogy semmi jel nem jött Tom felől.

- Sei passato col rosso.
- Sei passata col rosso.
- È passato col rosso.
- È passata col rosso.
- Siete passati col rosso.
- Siete passate col rosso.

Áthajtottál a piroson.

- Quanto tempo passi online?
- Quanto tempo passa online?
- Quanto tempo passate online?
- Quanto tempo trascorri online?
- Quanto tempo trascorre online?
- Quanto tempo trascorrete online?

Mennyi időt töltesz fenn a neten?

- Mi fa piacere che tu sia passato.
- Mi fa piacere che tu sia passata.
- Mi fa piacere che lei sia passato.
- Mi fa piacere che lei sia passata.
- Mi fa piacere che siate passati.
- Mi fa piacere che siate passate.
- Mi fa piacere che voi siate passati.
- Mi fa piacere che voi siate passate.

Örülök, hogy betértél.

- Quanto tempo passi su Facebook?
- Quanto tempo passa su Facebook?
- Quanto tempo passate su Facebook?
- Quanto tempo trascorri su Facebook?
- Quanto tempo trascorre su Facebook?
- Quanto tempo trascorrete su Facebook?

- Mennyi időt töltesz a Facebookon?
- Mennyi időt töltesz facebookozással?

- Da questa parte.
- Vieni da questa parte.
- Venga da questa parte.
- Venite da questa parte.
- Avanti così.
- Passa di qua.
- Passate di qua.
- Passi di qua.
- Vai da qui.
- Vada da qui.
- Andate da qui.
- Cammina da questa parte.
- Camminate da questa parte.
- Cammini da questa parte.

- Erre gyere!
- Sétálj erre.
- Erre menj!