Translation of "Contatto" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Contatto" in a sentence and their turkish translations:

- Restiamo in contatto.
- Stiamo in contatto.
- Rimaniamo in contatto.
- Teniamoci in contatto.

Teması sürdürelim.

- Restiamo in contatto.
- Rimaniamo in contatto.

- Arayı soğutmayalım.
- İletişimde kalalım.

- Rimaniamo tutti in contatto.
- Rimaniamo tutte in contatto.
- Restiamo tutti in contatto.
- Restiamo tutte in contatto.

Hepimiz iletişimde kalalım.

- Staremo in contatto.
- Noi staremo in contatto.

Görüşeceğiz.

- Rimarremo in contatto.
- Noi rimarremo in contatto.

İrtibat halinde olacağız.

- Resta in contatto con me.
- Resti in contatto con me.
- Restate in contatto con me.
- Rimani in contatto con me.
- Rimanete in contatto con me.
- Rimanga in contatto con me.

Benimle iletişimi koparmayın.

- Sei in contatto con Tom?
- Tu sei in contatto con Tom?
- È in contatto con Tom?
- Lei è in contatto con Tom?
- Siete in contatto con Tom?
- Voi siete in contatto con Tom?

Tom'la bağlantı halinde misin?

- Resta in contatto con me.
- Resti in contatto con me.
- Restate in contatto con me.

Benimle iletişimi koparmayın.

- Resta in contatto con lui.
- Lei resta in contatto con lui.
- Rimane in contatto con lui.
- Lei rimane in contatto con lui.

O, onunla temas halinde kalır.

Resta in contatto.

İletişiminizi sürdürün.

- Sono entrato in contatto con lui.
- Io sono entrato in contatto con lui.
- Sono entrata in contatto con lui.
- Io sono entrata in contatto con lui.
- Entrai in contatto con lui.
- Io entrai in contatto con lui.

Ben onunla temas kurdum.

- Sei ancora in contatto con lui?
- Tu sei ancora in contatto con lui?
- È ancora in contatto con lui?
- Lei è ancora in contatto con lui?
- Siete ancora in contatto con lui?
- Voi siete ancora in contatto con lui?

Hâlâ onunla teması sürdürüyor musun?

- Sei ancora in contatto con Tom?
- Tu sei ancora in contatto con Tom?
- È ancora in contatto con Tom?
- Lei è ancora in contatto con Tom?
- Siete ancora in contatto con Tom?
- Voi siete ancora in contatto con Tom?

Tom'la hâlâ teması sürdürüyor musun?

- Sono in contatto con lui.
- Io sono in contatto con lui.

Onunla temastayım.

- Porto le lenti a contatto.
- Io porto le lenti a contatto.

Kontakt lens kullanıyorum.

- Sono in contatto con lui.
- Mi tengo in contatto con lui.

Onunla teması sürdürüyorum.

- Sono in contatto con lei.
- Mi tengo in contatto con lei.

Onunla teması sürdürüyorum.

- Ti sei messo in contatto con lui?
- Ti sei messa in contatto con lui?
- Si è messo in contatto con lui?
- Si è messa in contatto con lui?
- Vi siete messi in contatto con lui?
- Vi siete messe in contatto con lui?

Onunla temasa geçtin mi?

- Ti sei messo in contatto con lei?
- Ti sei messa in contatto con lei?
- Si è messo in contatto con lei?
- Si è messa in contatto con lei?
- Vi siete messi in contatto con lei?
- Vi siete messe in contatto con lei?

Onunla temasa geçtin mi?

- Sono stato in contatto con loro.
- Sono stata in contatto con loro.

Onlarla irtibat halindeyim.

- Sono stato in contatto con lui.
- Sono stata in contatto con lui.

Onunla irtibat halindeyim.

- Sono stato in contatto con lei.
- Sono stata in contatto con lei.

Onunla irtibat halindeyim.

- Tom resta in contatto con Mary.
- Tom rimane in contatto con Mary.

Tom, Mary ile temasta kalmaktadır.

- Dobbiamo metterci in contatto con Tom.
- Noi dobbiamo metterci in contatto con Tom.
- Ci dobbiamo mettere in contatto con Tom.
- Noi ci dobbiamo mettere in contatto con Tom.

Tom'la bağlantı kurmalıyız.

- Dove posso mettermi in contatto con te?
- Dove posso mettermi in contatto con voi?
- Dove posso mettermi in contatto con lei?

Seninle nereden iletişime geçebilirim?

- Come posso mettermi in contatto con te?
- Come posso mettermi in contatto con voi?
- Come posso mettermi in contatto con lei?

- Seninle nasıl temas kurabilirim?
- Seninle nasıl bağlantı kurabilirim?

- Ci metteremo in contatto con Tom.
- Noi ci metteremo in contatto con Tom.

Tom ile temasa geçeceğiz.

- Devo entrare in contatto con Tom.
- Io devo entrare in contatto con Tom.

Tom'la temas etmeliyim.

- Dovrei entrare in contatto con Tom.
- Io dovrei entrare in contatto con Tom.

Tom'la temas etmeliyim.

- Mi piacciono gli sport di contatto.
- A me piacciono gli sport di contatto.

Temas sporlarını severim.

- Dovrei mettermi in contatto con loro.
- Mi dovrei mettere in contatto con loro.

Onlarla temasa geçmeliyim.

- Tom ha perso una lente a contatto.
- Tom perse una lente a contatto.

Tom bir kontakt lens kaybetti.

- Voglio mettermi in contatto con Tom.
- Mi voglio mettere in contatto con Tom.

Tom'la bağlantı kurmak istiyorum.

E un microfono a contatto.

ve buraya da bir mikrofon yerleştirdik.

È in contatto con lei.

O, onunla temasını sürdürdü.

Abbiamo perso il contatto radio.

Biz telsiz bağlantısını kaybettik.

Sono in contatto con Tom.

Tom'la iletişim halindeyim.

- Mi ha messo in contatto con i rapitori.
- Lui mi ha messo in contatto con i rapitori.
- Mi ha messa in contatto con i rapitori.
- Lui mi ha messa in contatto con i rapitori.
- Mi mise in contatto con i rapitori.
- Lui mi mise in contatto con i rapitori.

O benim çocuk hırsızlarıyla temas kurmamı sağladı.

- Non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Io non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Non posso mettermi in contatto con lui.
- Io non posso mettermi in contatto con lui.
- Non mi riesco a mettere in contatto con lui.

Onunla temasa geçemem.

- Non riesco a mettermi in contatto con lei.
- Non mi riesco a mettere in contatto con lei.
- Non posso mettermi in contatto con lei.
- Non mi posso mettere in contatto con lei.

Onunla temasa geçemem.

Rimaniamo in contatto tramite e-mail.

E-posta yoluyla iletişimi sürdürelim.

Mi prometti che rimaniamo in contatto?

Benimle görüşeceğine söz verir misin?

Ci metteremo in contatto con loro.

Onlarla temasa geçeceğiz.

Ci metteremo in contatto con lui.

Onunla temasa geçeceğiz.

Ci metteremo in contatto con lei.

Onunla temasa geçeceğiz.

Mi metterò in contatto con loro.

Onlarla temasa geçeceğim.

Mi metterò in contatto con lui.

Onunla temasa geçeceğim.

Mi metterò in contatto con lei.

Onunla temasa geçeceğim.

Dovrei entrare in contatto con lui.

Onunla temasa geçmeliyim.

Dovrei entrare in contatto con lei.

Onunla temasa geçmeliyim.

Tom sarà in contatto con noi.

Tom bizimle irtibat halinde olacak.

- Mettiti in contatto con me appena arrivi qui.
- Si metta in contatto con me appena arriva qui.
- Mettetevi in contatto con me appena arrivate qui.

Buraya varır varmaz benimle temasa geç.

- Che ne dici di indossare le lenti a contatto?
- Che ne dice di indossare le lenti a contatto?
- Che ne dite di indossare le lenti a contatto?

Kontakt lens takmaya ne dersin?

- Ci metteremo in contatto con te il prima possibile.
- Ci metteremo in contatto con voi il prima possibile.
- Ci metteremo in contatto con lei il prima possibile.

En kısa sürede seninle temasa geçeceğiz.

- Ho trovato impossibile entrare in contatto con lui.
- Io ho trovato impossibile entrare in contatto con lui.

Onunla iletişim kurmayı imkansız buldum.

- Non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Io non riesco a mettermi in contatto con lui.

Onunla iletişim kuramam.

Da ora in avanti restiamo in contatto.

Bundan böyle, görüşelim.

Hai trovato le tue lenti a contatto?

Kontak lenslerini buldun mu?

- Hanno detto che il contatto con l'aereo è stato perso.
- Dissero che il contatto con l'aereo fu perso.

Uçakla olan temasın kaybolduğunu söylediler.

- Sto provando a entrare in contatto con sua sorella.
- Io sto provando a entrare in contatto con sua sorella.

Kız kardeşiyle temasa geçmeye çalışıyorum.

Ci siamo tenuti costantemente in contatto per vent'anni.

Biz yirmi yıldır sürekli görüşüyoruz.

Dovresti tenerti in contatto con il signor Smith.

Bay Smith ile teması sürdürmelisin.

È possibile mettersi in contatto con me domani.

Yarın benimle temas kurabilirsiniz.

Sei riuscito a metterti in contatto con Tom?

Tom'u bulmayı başardın mı?

Mi metterò in contatto con te appena arrivo.

Varır varmaz seninle temas kuracağım.

Non riesco a mettermi in contatto con loro.

Onlarla temasa geçemem.

La maggioranza delle persone che contatto accetta di incontrarmi.

Yaklaştığım insanların büyük çoğunluğu benimle buluşmayı kabul etti.

E abbiamo pensato di metterci in contatto con voi.

ve düşündük de bir canlı yayın sırasında aranıza katılalım dedik.

Definendo invece i criteri per giudicare un contatto qualificato.

yalnızca bir kişinin galip çıkacağı bir kriter oluşturmaktan kaçındım.

Il semplice contatto basta a salvare la sua vita.

Hayatını kurtarmak için en ufak vücut teması yeterli.

Il semplice contatto può causare immediatamente ustioni e vesciche.

Derinize değmesi bile ani yanıklara ve su toplamalarına yol açar.

Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.

Onunla temas kuramadım.

Spero che saremo in grado di tenerci in contatto.

- Umarım irtibatlaşabiliriz.
- Görüşebileceğimizi umuyorum.

Tom ha cercato di mettersi in contatto con te.

Tom seninle temasa geçmeye çalışıyor.

Tom e Mary hanno convenuto di rimanere in contatto.

Tom ve Mary temas halinde olmayı kabul etti.

Tom sta cercando di mettersi in contatto con te.

Tom seninle iletişime geçmek istiyor.

- In caso di emergenza, mettiti in contatto con il mio agente.
- In caso di emergenza, si metta in contatto con il mio agente.
- In caso di emergenza, mettetevi in contatto con il mio agente.

Acil bir durumda, temsilcim ile temas kurun.

Questa sera a casa sua potrai prendere contatto con lui.

Bu gece onun evinde onunla temasa geçebilirsin.

Sei in contatto con questo posto selvaggio e ti sta parlando.

Bu vahşi ortamla temas hâlindesin ve seninle konuşuyor.

Quando arriverai a Boston, mettiti in contatto con me, per favore.

Boston'a vardığında lütfen benimle temas et.

Gli occhiali sono più comodi per me delle lenti a contatto.

Gözlükler benim için kontakt lenslerden daha kullanışlıdır.

Quando ritorni alla tua società, non dimenticarti di tenerti in contatto con me.

Şirketine döndüğünde benimle temas kurmayı unutma.

- Assicurati di metterti in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per te.
- Assicuratevi di mettervi in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per voi.
- Si assicuri di mettersi in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per lei.

Senin için yapabileceğim bir şey varsa, benimle temasa geçtiğinizden emin olun.

L'unico contatto con il mondo esterno era una finestra troppo alta per vedere fuori.

Dış dünyayla olan tek bağ çok yüksekte olan küçük bir pencere.

Quando quell'animale entra in contatto, succede qualcosa. Ma, a un certo punto, devi respirare.

O hayvanla temas edince bir şeyler oluyor. Ama bir noktada nefes alman gerek.

Le persone affette da autismo spesso non mantengono il contatto visivo quando parlano con qualcuno.

Otizmli kişiler, birisiyle konuşurken çoğu zaman göz teması kurmazlar.

Mi metterò in contatto con Tom per telefono domani e gli chiederò di darci una mano.

Yarın Tom'la telefonda temas kuracağım ve bize yardım etmesini rica edeceğim.

Persino il contatto può causare immediatamente bruciature e vesciche. Ma se sono alberi delle matite in grado di idratarti

Derinize değmesi bile ani yanıklara ve su toplamalarına yol açar. Ama bunlar geyik boynuzuysa sıvı ihtiyacınızı karşılayacaktır

Ma è difficile restare in contatto nel clamore della giungla notturna. La soluzione dei colughi è stata scoperta solo di recente.

Fakat yağmur ormanının gece gürültüsünde iletişim kurmak zor. Kolugo'nun buna çözümü daha çok yeni keşfedildi.

- Tom sta provando a raggiungere Mary.
- Tom sta cercando di raggiungere Mary.
- Tom sta cercando di mettersi in contatto con Mary.

Tom Mary'ye ulaşmaya çalışıyor.