Translation of "Contatto" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Contatto" in a sentence and their russian translations:

- Restiamo in contatto.
- Stiamo in contatto.
- Rimaniamo in contatto.
- Teniamoci in contatto.

- Давай поддерживать связь.
- Давайте будем на связи.

- Restiamo in contatto.
- Rimaniamo in contatto.

- Будем на связи.
- Давай держать связь.
- Давай поддерживать контакт.
- Будем поддерживать общение.

- Staremo in contatto.
- Noi staremo in contatto.

Мы будем на связи.

- Rimarremo in contatto.
- Noi rimarremo in contatto.

Мы будем на связи.

- Resta in contatto con me.
- Resti in contatto con me.
- Restate in contatto con me.
- Rimani in contatto con me.
- Rimanete in contatto con me.
- Rimanga in contatto con me.

- Оставайтесь в контакте со мной.
- Держи со мной связь.
- Держите со мной связь.
- Оставайся со мной на связи.
- Оставайтесь со мной на связи.

- Sei in contatto con Tom?
- Tu sei in contatto con Tom?
- È in contatto con Tom?
- Lei è in contatto con Tom?
- Siete in contatto con Tom?
- Voi siete in contatto con Tom?

- Ты с Томом общаешься?
- Ты поддерживаешь связь с Томом?

- Resta in contatto con me.
- Resti in contatto con me.
- Restate in contatto con me.

- Оставайтесь в контакте со мной.
- Держи со мной связь.
- Держите со мной связь.
- Оставайся со мной на связи.
- Оставайтесь со мной на связи.

- Resta in contatto con lui.
- Lei resta in contatto con lui.
- Rimane in contatto con lui.
- Lei rimane in contatto con lui.

Она поддерживает контакт с ним.

Resta in contatto.

- Будь на связи.
- Будьте на связи.
- Будем на связи.

- Porto le lenti a contatto.
- Io porto le lenti a contatto.

Я ношу контактные линзы.

- Ti sei messo in contatto con lui?
- Ti sei messa in contatto con lui?
- Si è messo in contatto con lui?
- Si è messa in contatto con lui?
- Vi siete messi in contatto con lui?
- Vi siete messe in contatto con lui?

- Ты с ним связался?
- Ты с ним связывался?
- Вы с ним связались?
- Вы с ним связывались?

- Ti sei messo in contatto con lei?
- Ti sei messa in contatto con lei?
- Si è messo in contatto con lei?
- Si è messa in contatto con lei?
- Vi siete messi in contatto con lei?
- Vi siete messe in contatto con lei?

- Ты с ней связался?
- Ты с ней связывался?
- Вы с ней связались?
- Вы с ней связывались?

- Tom resta in contatto con Mary.
- Tom rimane in contatto con Mary.

Том поддерживает контакт с Мэри.

- Dobbiamo metterci in contatto con Tom.
- Noi dobbiamo metterci in contatto con Tom.
- Ci dobbiamo mettere in contatto con Tom.
- Noi ci dobbiamo mettere in contatto con Tom.

Нам нужно связаться с Томом.

- Come posso mettermi in contatto con te?
- Come posso mettermi in contatto con voi?
- Come posso mettermi in contatto con lei?

Как я могу с Вами связаться?

- Ci metteremo in contatto con Tom.
- Noi ci metteremo in contatto con Tom.

Мы свяжемся с Томом.

- Devo entrare in contatto con Tom.
- Io devo entrare in contatto con Tom.

Мне придется связаться с Томом.

- Dovrei entrare in contatto con Tom.
- Io dovrei entrare in contatto con Tom.

Мне стоит связаться с Томом.

- Mi piacciono gli sport di contatto.
- A me piacciono gli sport di contatto.

Мне нравятся контактные виды спорта.

- Tom ha perso una lente a contatto.
- Tom perse una lente a contatto.

Том потерял контактную линзу.

E un microfono a contatto.

и включаем микрофон.

30 secondi Luce di contatto

30 секунд Контактный свет

È in contatto con lei.

Он не теряет с ней связь.

Abbiamo perso il contatto radio.

Мы потеряли радиосвязь.

Sono in contatto con Tom.

Я на связи с Томом.

- Non sparite!
- Restiamo in contatto!

Не пропадайте!

- Restiamo in contatto!
- Non sparire!

Не пропадай!

- Non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Io non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Non posso mettermi in contatto con lui.
- Io non posso mettermi in contatto con lui.
- Non mi riesco a mettere in contatto con lui.

Я не могу с ним связаться.

- Non riesco a mettermi in contatto con lei.
- Non mi riesco a mettere in contatto con lei.
- Non posso mettermi in contatto con lei.
- Non mi posso mettere in contatto con lei.

Я не могу с ней связаться.

Rimaniamo in contatto tramite e-mail.

Давайте держать связь по электронной почте.

Voglio mettermi in contatto con lui.

Я хочу с ним связаться.

Ci metteremo in contatto con loro.

Мы с ними свяжемся.

Ci metteremo in contatto con lui.

Мы с ним свяжемся.

Ci metteremo in contatto con lei.

- Мы с ней свяжемся.
- Мы свяжемся с ней.

Mi metterò in contatto con loro.

Я с ними свяжусь.

Mi metterò in contatto con lui.

- Я с ним свяжусь.
- Я свяжусь с ним.

Mi metterò in contatto con lei.

- Я свяжусь с ней.
- Я с ней свяжусь.

Tom sarà in contatto con noi.

Том будет с нами на связи.

L'equipaggio non si mette in contatto.

Экипаж не выходит на связь.

Con chi dovrei mettermi in contatto?

С кем мне связаться?

Devo mettermi in contatto con Tom.

- Я должен связаться с Томом.
- Я должна связаться с Томом.
- Мне придется связаться с Томом.

Potete mettervi in contatto con Tom?

Вы можете связаться с Томом?

Puoi metterti in contatto con Tom?

Ты можешь связаться с Томом?

Devo mettermi in contatto con loro.

Я должен связаться с ними.

Devo mettermi in contatto con lui.

Я должен связаться с ним.

Devo mettermi in contatto con lei.

Я должен связаться с ней.

Puoi metterti in contatto con loro?

Ты можешь с ними связаться?

Potete mettervi in contatto con loro?

Вы можете с ними связаться?

Puoi metterti in contatto con lui?

Ты можешь с ним связаться?

Potete mettervi in contatto con lui?

Вы можете с ним связаться?

Puoi metterti in contatto con lei?

Ты можешь с ней связаться?

Potete mettervi in contatto con lei?

Вы можете с ней связаться?

Voglio mettermi in contatto con lei.

Я хочу с ней связаться.

Dovrei mettermi in contatto con Tom.

Мне стоит связаться с Томом.

Io porto le lenti a contatto.

Я ношу контактные линзы.

- Mettiti in contatto con me appena arrivi qui.
- Si metta in contatto con me appena arriva qui.
- Mettetevi in contatto con me appena arrivate qui.

- Свяжись со мной, как только приедешь.
- Свяжитесь со мной, как только сюда приедете.
- Свяжись со мной, как только сюда приедешь.

- Ci metteremo in contatto con te il prima possibile.
- Ci metteremo in contatto con voi il prima possibile.
- Ci metteremo in contatto con lei il prima possibile.

- Мы как можно скорее свяжемся с вами.
- Мы свяжемся с вами при первой возможности.

- Non riesco a mettermi in contatto con lui.
- Io non riesco a mettermi in contatto con lui.

Я не могу с ним связаться.

Spero che riusciamo a mantenere il contatto.

Надеюсь, мы сможем оставаться на связи.

Hai trovato le tue lenti a contatto?

- Ты нашла свои контактные линзы?
- Ты нашёл свои контактные линзы?

Da ora in avanti restiamo in contatto.

Давайте с этих пор будем оставаться на связи!

Proverò a mettermi in contatto con Tom.

Я попробую связаться с Томом.

Sono rimasto costantemente in contatto con Tom.

Я находился с Томом в постоянном контакте.

Il ferro arrugginisce a contatto con l'aria.

Железо ржавеет на воздухе.

Layla si mise in contatto con Sami.

Лейла связалась с Сами.

Ti mantieni sempre in contatto con lui?

Ты всё ещё поддерживаешь с ним контакт?

Come posso mettermi in contatto con Voi?

Как мне с Вами связаться?

Come possiamo metterci in contatto con voi?

Как нам с вами связаться?

- Hanno detto che il contatto con l'aereo è stato perso.
- Dissero che il contatto con l'aereo fu perso.

Сказали, что потеряна связь с самолетом.

- Sto provando a entrare in contatto con sua sorella.
- Io sto provando a entrare in contatto con sua sorella.

Я пытаюсь связаться с её сестрой.

- Non sono in contatto con lui da molto tempo.
- Io non sono in contatto con lui da molto tempo.

Я давно с ним никак не контактировал.

Sei riuscito a metterti in contatto con Tom?

Ты сумел связаться с Томом?

Stanno cercando di mettersi in contatto con lei.

- Они пытаются с ней связаться.
- Они пытаются связаться с ней.

Non riesco a mettermi in contatto con loro.

Я не могу с ними связаться.

Ho cercato di mettermi in contatto con Tom.

Я пытался связаться с Томом.

Ho cercato di mettermi in contatto con lui.

Я пытался связаться с ним.

Ho cercato di mettermi in contatto con lei.

Я пытался связаться с ней.

Ho cercato di mettermi in contatto con te.

- Я пытался с тобой связаться.
- Я пыталась связаться с тобой.
- Я пыталась с тобой связаться.
- Я пытался связаться с тобой.

Ho cercato di mettermi in contatto con voi.

- Я пытался связаться с вами.
- Я пытался с вами связаться.
- Я пыталась с вами связаться.
- Я пыталась связаться с вами.

Abbiamo cercato di metterci in contatto con te.

Мы пытались с тобой связаться.

Abbiamo cercato di metterci in contatto con voi.

Мы пытались с вами связаться.

- Mi metterò in contatto con lui.
- Lo contatterò.

- Я с ним свяжусь.
- Я свяжусь с ним.

La maggioranza delle persone che contatto accetta di incontrarmi.

Подавляющее большинство людей, к которым я обращаюсь, соглашаются встретиться.

E abbiamo pensato di metterci in contatto con voi.

и мы подумали, что присоединимся к тебе и немного посмотрим стрим.

Definendo invece i criteri per giudicare un contatto qualificato.

и вместо этого определила критерии для выделения лидера.

Il semplice contatto basta a salvare la sua vita.

Простого контакта достаточно, чтобы спасти ему жизнь.

Il semplice contatto può causare immediatamente ustioni e vesciche.

При попадании на кожу появляются ожоги и волдыри.

Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.

- Мне не удалось связаться с ним.
- Я не мог с ним связаться.
- Я не смог с ним связаться.

Spero che saremo in grado di tenerci in contatto.

Я надеюсь, что мы сможем поддерживать связь.

La spia si mise in contatto con il nemico.

Шпион вышел на связь с врагом.

Come ci si può mettere in contatto con Voi.

Как с Вами можно связаться?

Tom ha intenzione di mettersi in contatto con Mary.

Том собирается связаться с Мэри.

Tom ha cercato di mettersi in contatto con te.

Том пытался связаться с тобой.

Tom e Mary hanno convenuto di rimanere in contatto.

Том и Мэри договорились оставаться на связи.

Tom sta cercando di mettersi in contatto con te.

- Том пытается с тобой связаться.
- Том пытается с вами связаться.

Proverò di nuovo a mettermi in contatto con Tom.

Я попытаюсь снова связаться с Томом.