Translation of "Estate" in Hungarian

0.037 sec.

Examples of using "Estate" in a sentence and their hungarian translations:

- Hai trascorso una buona estate?
- Ha trascorso una buona estate?
- Avete trascorso una buona estate?

Jó nyarad volt?

- Com'è stata la tua estate?
- Com'è stata la sua estate?
- Com'è stata la vostra estate?

Milyen volt a nyarad?

- Vado in campagna ogni estate.
- Io vado in campagna ogni estate.

Minden nyáron vidékre megyek.

- Dove vorresti andare la prossima estate?
- Tu dove vorresti andare la prossima estate?
- Dove vorreste andare la prossima estate?
- Voi dove vorreste andare la prossima estate?
- Dove vorrebbe andare la prossima estate?
- Lei dove vorrebbe andare la prossima estate?
- Dove ti piacerebbe andare la prossima estate?
- Dove vi piacerebbe andare la prossima estate?
- Dove le piacerebbe andare la prossima estate?
- A te dove piacerebbe andare la prossima estate?
- A voi dove piacerebbe andare la prossima estate?
- A lei dove piacerebbe andare la prossima estate?

Hová szeretnél menni jövő nyáron?

Questo avveniva ogni estate.

Minden nyáron ez történt.

- Ho preso due chili questa estate.
- Io ho preso due chili questa estate.

Híztam két kilót a nyáron.

- Sono andato in campeggio la scorsa estate.
- Io sono andato in campeggio la scorsa estate.
- Sono andata in campeggio la scorsa estate.
- Io sono andata in campeggio la scorsa estate.

Múlt nyáron kempingeztem.

Dove vuoi andare questa estate?

Hova tervezel menni ezen a nyáron?

- Cosa fai questa estate?
- Tu cosa fai questa estate?
- Cosa fa questa estate?
- Lei cosa fa questa estate?
- Cosa fate questa estate?
- Voi cosa fate questa estate?
- Che cosa fai questa estate?
- Tu che cosa fai questa estate?
- Che cosa fa questa estate?
- Lei che cosa fa questa estate?
- Che cosa fate questa estate?
- Voi che cosa fate questa estate?
- Cosa fai quest'estate?
- Tu cosa fai quest'estate?
- Cosa fa quest'estate?
- Lei cosa fa quest'estate?
- Cosa fate quest'estate?
- Voi cosa fate quest'estate?
- Che cosa fai quest'estate?
- Tu che cosa fai quest'estate?
- Che cosa fa quest'estate?
- Lei che cosa fa quest'estate?
- Che cosa fate quest'estate?
- Voi che cosa fate quest'estate?

Mit csinálsz ezen a nyáron?

- Cosa farai questa estate?
- Tu cosa farai questa estate?
- Cosa farà questa estate?
- Lei cosa farà questa estate?
- Cosa farete questa estate?
- Voi cosa farete questa estate?
- Che cosa farai questa estate?
- Tu che cosa farai questa estate?
- Che cosa farà questa estate?
- Lei che cosa farà questa estate?
- Che cosa farete questa estate?
- Voi che cosa farete questa estate?
- Cosa farai quest'estate?
- Tu cosa farai quest'estate?
- Cosa farà quest'estate?
- Lei cosa farà quest'estate?
- Cosa farete quest'estate?
- Voi cosa farete quest'estate?
- Che cosa farai quest'estate?
- Tu che cosa farai quest'estate?
- Che cosa farà quest'estate?
- Lei che cosa farà quest'estate?
- Che cosa farete quest'estate?
- Voi che cosa farete quest'estate?

Mit fogtok csinálni ezen a nyáron?

La scorsa estate è stata terribile.

A tavalyi nyár rémes volt.

Tom sta passando una buona estate.

- Tominak jó a nyara.
- Tominak jól telik a nyara.

La Sicilia è calda in estate.

Szicília nyáron forró.

La nostra estate è breve ma calda.

A nyár nálunk rövid, de meleg.

In estate, metto camicie a maniche corte.

Nyáron rövid újjú inget hordok.

- Cosa intendi fare questa estate?
- Tu cosa intendi fare questa estate?
- Cosa intende fare questa estate?
- Lei cosa intende fare questa estate?
- Cosa intendete fare questa estate?
- Voi cosa intendete fare questa estate?
- Cosa intendi fare quest'estate?
- Tu cosa intendi fare quest'estate?
- Cosa intende fare quest'estate?
- Lei cosa intende fare quest'estate?
- Cosa intendete fare quest'estate?
- Voi cosa intendete fare quest'estate?

Mit terveztetek a nyárra?

Ma le notti di mezza estate sono brevi.

Nyár közepe van és rövidek az éjszakák.

Il Giappone è caldo e umido in estate.

Japánban nyáron párás és meleg az idő.

- Mike è andato a Kyoto l'estate scorsa.
- Mike è andato a Kyoto la scorsa estate.

Mike Kiotóba ment a múlt nyáron.