Translation of "Vado" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Vado" in a sentence and their hungarian translations:

Vado.

Megyek.

- Vado a dormire.
- Vado a nanna.

Megyek aludni.

- Ci vado ora.
- Ci vado adesso.

Most megyek oda.

- Vado a scuola.
- Io vado a scuola.

Iskolába megyek.

- Vado in chiesa.
- Io vado in chiesa.

Templomba járok.

- Me ne vado a casa.
- Vado a casa.
- Io vado a casa.
- Io me ne vado a casa.

- Hazamegyek.
- Megyek haza.

- Non vado spesso lì.
- Io non vado spesso lì.
- Non vado spesso là.
- Io non vado spesso là.

Nem gyakran járok oda.

Vado all'università.

Megyek az egyetemre.

- Vado spesso a pesca.
- Vado spesso a pescare.

Gyakran járok horgászni.

- Di solito vado a piedi.
- Io di solito vado a piedi.
- Solitamente vado a piedi.
- Io solitamente vado a piedi.

- Rendszerint sétálok.
- Általában gyalog megyek.

- Vado a lavorare in bici.
- Vado in bici al lavoro.
- Vado in bici a lavorare.
- Vado al lavoro in bici.

Biciklivel járok dolgozni.

- Domani vado a Shanghai.
- Domani io vado a Shanghai.

- Holnap Sanghajba megyek.
- Holnap Sanghajba utazok.

- Vado a Boston domani.
- Io vado a Boston domani.

Holnap Bostonba megyek.

- Non vado in chiesa.
- Io non vado in chiesa.

Nem járok templomba.

- Vado spesso in spiaggia.
- Io vado spesso in spiaggia.

Gyakran járok a strandra.

- Vado raramente a Boston.
- Io vado raramente a Boston.

Ritkán megyek Bostonba.

- Vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa alla domenica.
- Vado in chiesa la domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

Vasárnap templomba megyek.

- Vado al lavoro in autobus.
- Io vado al lavoro in autobus.
- Vado a lavorare in autobus.
- Io vado a lavorare in autobus.

- Busszal járok dolgozni.
- Busszal járok munkába.

- Vado al lavoro a piedi.
- Io vado al lavoro a piedi.
- Vado a lavorare a piedi.
- Io vado a lavorare a piedi.

Gyalog járok dolgozni.

MT: "Bene, vado."

MT: Igen, bemegyek.

Vado in città.

Bemegyek a városba.

Vado all'ospedale oggi.

Ma kórházba megyek.

Vado in spiaggia.

Megyek a strandra.

Vado a Londra.

Londonba megyek.

Vado a pagare.

Fizetni fogok.

Vado a dormire.

Megyek aludni.

Vado a letto!

Megyek az ágyba.

- Vado a letto alle undici.
- Io vado a letto alle undici.

- 11-kor megyek ágyba.
- Tizenegykor fekszem le.

- Vado in chiesa ogni domenica.
- Io vado in chiesa ogni domenica.

Minden vasárnap megyek templomba.

- Vado a Tokyo ogni giorno.
- Io vado a Tokyo ogni giorno.

- Minden nap Tokióba utazom.
- Naponta Tokióba járok.
- Naponta megyek Tokióba.

- Vado in campagna ogni estate.
- Io vado in campagna ogni estate.

Minden nyáron vidékre megyek.

- Non vado più a scuola.
- Io non vado più a scuola.

Nem megyek többet iskolába.

- Vado a scuola a piedi.
- Io vado a scuola a piedi.

- Gyalog megyek az iskolába.
- Gyalog járok az iskolába.

- Non vado mai a Boston.
- Io non vado mai a Boston.

Sosem megyek Bostonba.

- Vado spesso lì a meditare.
- Io vado spesso lì a meditare.

Gyakran járok oda meditálni.

- Non vado a scuola alla domenica.
- Non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola alla domenica.

- Én vasárnap nem megyek iskolába.
- Vasárnap nem járok iskolába.
- Vasárnap nem megyek iskolába.

Scusate, vado a casa.

Bocsánat, de most hazamegyek.

Vado spesso al cinema.

Gyakran járok moziba.

Vado fino a Roma.

Rómáig megyek.

Vado sempre a piedi.

Mindig gyalog járok.

Io vado in stazione.

Az állomásra megyek.

Vado a Londra quest'estate.

- Ezen a nyáron Londonba megyek.
- Ezen a nyáron Londonba utazom.

Vado spesso in treno.

Én gyakran járok vonattal.

Vado regolarmente in palestra.

Rendszeresen járok fitneszterembe.

Domani vado a Parigi.

Holnap Párizsba megyek.

- Vado ogni mattina a fare la spesa.
- Vado a fare compere ogni mattina.
- Vado a fare acquisti ogni mattina.

- Minden reggel én megyek bevásásrolni.
- Minden reggel megyek bevásárolni.

- Di solito vado a scuola in autobus.
- Di solito io vado a scuola in autobus.
- Solitamente vado a scuola in autobus.
- Solitamente io vado a scuola in autobus.
- Io solitamente vado a scuola in autobus.
- Io di solito vado a scuola in autobus.

Általában busszal járok iskolába.

- Io vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

Én megyek templomba vasárnap.

- Vado a fare compere ogni mattina.
- Vado a fare acquisti ogni mattina.

Minden reggel bevásárlókörútra indulok.

- Non vado a scuola alla domenica.
- Non vado a scuola la domenica.

Vasárnap nem megyek iskolába.

- La prossima settimana vado a Boston.
- La settimana prossima vado a Boston.

Jövő héten Bostonba megyek.

- Vado sempre a piedi a scuola.
- Io vado sempre a piedi a scuola.

Mindig gyalog megyek iskolába.

- Cammino sempre.
- Passeggio sempre.
- Vado sempre a piedi.
- Io vado sempre a piedi.

Mindig gyalog járok.

- Non vado a scuola in autobus.
- Io non vado a scuola in autobus.

Nem busszal megyek az iskolába.

- Vado in vacanza la settimana prossima.
- Io vado in vacanza la settimana prossima.

- Nyaralni megyek a jövő héten.
- Vakációra megyek a jövő héten.

- Vado a letto tardi la sera.
- Io vado a letto tardi la sera.

Esténként későn fekszem le.

- Io non vado a scuola il sabato.
- Non vado a scuola il sabato.

Nem megyek iskolába szombaton.

- Non vado mai da nessuna parte.
- Io non vado mai da nessuna parte.

Én soha nem megyek sehova.

- Generalmente vado a scuola a piedi.
- Io generalmente vado a scuola a piedi.

Az iskolába általában gyalog megyek.

- Odio la scuola! Non ci vado.
- Io odio la scuola! Non ci vado.

Gyűlölöm az iskolát! Nem megyek el.

- Vado raramente al lavoro a piedi.
- Io vado raramente al lavoro a piedi.

Ritkán járok gyalog dolgozni.

- Vado a caccia nel tempo libero.
- Io vado a caccia nel tempo libero.

Vadászni járok szabadidőmben.

Quando vado al centro commerciale,

Ha elmegyek egy plázába,

Ci vado tutti gli anni.

- Megyek minden évben.
- Évenként elmegyek.

Vado a fare una passeggiata.

Elmegyek egyet sétálni.

Vado al lavoro ogni giorno.

Én minden nap munkába megyek.

Vado a fare una siesta.

Egy kicsit szunyókálni fogok.

Vado a letto alle undici.

11-kor megyek ágyba.

Vado a letto. Buona notte.

Megyek aludni. Jó éjszakát!

Vado in chiesa ogni domenica.

Minden vasárnap megyek templomba.

Vado pazza per il football.

Őrülten odavagyok a futballért.

Vado in chiesa alla domenica.

Vasárnap templomba megyek.

Vado in chiesa la domenica.

Megyek templomba vasárnap.

Vado a sciare molto spesso.

Nagyon gyakran síelek.

Io vado spesso al parco.

Gyakran járok a parkba.

Oggi non vado a scuola.

- Ma nem megyek iskolába.
- Ma nem megyek suliba.

- Parto domani.
- Io parto domani.
- Me ne vado domani.
- Io me ne vado domani.

Holnap elmegyek.

- Vado al lavoro ogni giorno in treno.
- Vado a lavorare ogni giorno in treno.

Minden nap vonattal megyek dolgozni.

- Vado spesso a trovare i miei parenti.
- Io vado spesso a trovare i miei parenti.

Gyakran meglátogatom a rokonaimat.

- Vado a letto alle dieci e mezza.
- Io vado a letto alle dieci e mezza.

Fél tizenegykor fekszem le.

Vado al cinema molto di rado.

Ritkán járok moziba.

Domani io non vado al cinema.

Holnap nem megyek moziba.

Vado in pensione fra quattro anni.

- Négy év múlva nyugdíjba megyek.
- Négy év múlva nyugdíjba vonulok.

A volte vado, a volte no.

Néha megyek, néha nem megyek.

Vado a piedi fino alla casa.

A házhoz sétálok.