Translation of "Trascorso" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Trascorso" in a sentence and their hungarian translations:

- Hai trascorso una buona estate?
- Ha trascorso una buona estate?
- Avete trascorso una buona estate?

Jó nyarad volt?

- Ho trascorso una buona vita.
- Io ho trascorso una buona vita.

Jó életem volt.

Che avevo trascorso in ospedale.

melyet a kórteremben töltöttem.

Quanto tempo hai trascorso sull'isola?

Mennyi időt voltál a szigeten?

- Ho trascorso tutta la mia vita qui.
- Io ho trascorso tutta la mia vita qui.

Egész életemet itt éltem le.

Ho trascorso ore e ore a guardare ipnotizzata bradipi in movimento.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

- Ho passato il weekend con lei.
- Ho trascorso il weekend con lei.
- Ho passato il fine settimana con lei.
- Ho trascorso il fine settimana con lei.

Vele töltöttem a hétvégét.

Entrambe le parti hanno trascorso il giorno successivo a prepararsi per la battaglia.

Mindkét fél a következő napot arra késztette csata.

- Tom ha trascorso trenta giorni in prigione.
- Tom trascorse trenta giorni in prigione.

Tom harminc napot töltött börtönben.

Ho trascorso la maggior parte dell'infanzia nelle pozze di scogliera, a fare immersioni nella foresta di kelp superficiale.

Gyerekkorom nagy részét a sziklamedencékben töltöttem, a sekély hínárosban búvárkodva.

- Ho passato l'estate in Australia.
- Passai l'estate in Australia.
- Ho trascorso l'estate in Australia.
- Trascorsi l'estate in Australia.

Ausztráliában töltöttem a nyarat.

- È nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.

Németországban született, de ifjú éveit, 13 éves korától, édesapjánál Spanyolországban töltötte.

- Questo è il villaggio in cui ho passato la mia infanzia.
- Questo è il villaggio dove ho trascorso la mia infanzia.

Ez az a falu, ahol a gyermekkoromat töltöttem.

- Tom ha passato tre anni in prigione.
- Tom passò tre anni in prigione.
- Tom ha trascorso tre anni in prigione.
- Tom trascorse tre anni in prigione.

Tom három évet töltött börtönben.

- Tom ha passato il pomeriggio con Mary.
- Tom passò il pomeriggio con Mary.
- Tom ha trascorso il pomeriggio con Mary.
- Tom trascorse il pomeriggio con Mary.

- Tomi Marival töltötte a délutánt.
- Tom a délutánt Maryvel töltötte.

- Tom ha passato tutta la giornata online.
- Tom ha trascorso tutta la giornata online.
- Tom passò tutta la giornata online.
- Tom trascorse tutta la giornata online.

Tom az egész napot az interneten töltötte.

- Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Passò tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei passò tutto il pomeriggio a cucinare.

- Az egész délutánt főzéssel töltötte.
- Főzéssel töltötte az egész délutánt.