Translation of "Duramente" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Duramente" in a sentence and their hungarian translations:

- Lavori duramente.
- Tu lavori duramente.
- Lavora duramente.
- Lei lavora duramente.
- Lavorate duramente.
- Voi lavorate duramente.

Keményen dolgozol.

- Pensa duramente.
- Pensate duramente.
- Pensi duramente.

- Törd a fejed!
- Gondolkodj erősen!
- Erőltesd meg az agyadat!

- Studia duramente.
- Studi duramente.
- Studiate duramente.

Tanuljatok szorgalmasan!

- Prova duramente.
- Provate duramente.
- Provi duramente.

Próbálkozz keményen!

- Ha lavorato duramente.
- Lui ha lavorato duramente.
- Lavorò duramente.
- Lui lavorò duramente.

Keményen dolgozott.

- Bisogna studiare duramente.
- Devi studiare duramente.
- Tu devi studiare duramente.
- Deve studiare duramente.
- Lei deve studiare duramente.
- Dovete studiare duramente.
- Voi dovete studiare duramente.

Keményen kell tanulnod.

- Dovresti lavorare duramente.
- Tu dovresti lavorare duramente.
- Dovreste lavorare duramente.
- Voi dovreste lavorare duramente.
- Dovrebbe lavorare duramente.
- Lei dovrebbe lavorare duramente.

Keményen kell dolgoznod.

- Prova più duramente.
- Provate più duramente.
- Provi più duramente.

- Próbáld erősebben!
- Próbáld keményebben!

- Prova duramente.
- Lui prova duramente.

Keményen próbálkozik.

- Studia duramente.
- Lei studia duramente.

Keményen tanul.

- Lavoro duramente.
- Io lavoro duramente.

Keményen dolgozom.

- Lavorano duramente.
- Loro lavorano duramente.

Keményen dolgoznak.

- Devi solo studiare duramente.
- Dovete solo studiare duramente.
- Deve solo studiare duramente.
- Deve soltanto studiare duramente.
- Dovete soltanto studiare duramente.
- Devi soltanto studiare duramente.
- Deve solamente studiare duramente.
- Devi solamente studiare duramente.
- Dovete solamente studiare duramente.

Csak keményen kell tanulnod.

- Dovresti studiare più duramente.
- Tu dovresti studiare più duramente.
- Dovreste studiare più duramente.
- Voi dovreste studiare più duramente.
- Dovrebbe studiare più duramente.
- Lei dovrebbe studiare più duramente.

Keményebben kellene tanulnod.

- Devi studiare più duramente.
- Tu devi studiare più duramente.
- Deve studiare più duramente.
- Lei deve studiare più duramente.
- Dovete studiare più duramente.
- Voi dovete studiare più duramente.

- Jobban kell tanulnod.
- Keményebben kell tanulnod.
- Szorgalmasabban kell tanulnod.
- Rendesebben kell tanulnod.

- Studia sempre duramente.
- Lui studia sempre duramente.

Mindig szorgalmasan tanul.

- Lavora molto duramente.
- Lui lavora molto duramente.

- Ő nagyon keményen dolgozik.
- Igen keményen dolgozik.

- Lavora sempre duramente.
- Lui lavora sempre duramente.

Mindig keményen dolgozik.

- Studierò duramente domani.
- Io studierò duramente domani.

Holnap keményen fogok tanulni.

- Proverò più duramente.
- Io proverò più duramente.

Keményebben fogok próbálkozni.

- Dobbiamo lavorare duramente.
- Noi dobbiamo lavorare duramente.

- Keményen kell dolgoznunk.
- Hajtanunk kell.
- Igencsak oda kell tennünk magunkat a munka mellé.

- Sto studiando molto duramente.
- Io studiando molto duramente.

Nagyon szorgalmasan tanulok.

- Studio duramente a scuola.
- Io studio duramente a scuola.

Az iskolában szorgalmasan tanulok.

- Dovremmo provare più duramente.
- Noi dovremmo provare più duramente.

Keményebben kellene próbálkoznunk.

Hai lavorato duramente.

Keményen dolgoztál.

Tom lavorerà duramente.

Tom keményen fog dolgozni.

Tom lavora duramente.

Tom buzgón munkálkodik.

- Lavora duramente.
- Lei lavora duramente.
- Lavora sodo.
- Lei lavora sodo.

Keményen dolgozik.

- Avremmo dovuto provare più duramente.
- Noi avremmo dovuto provare più duramente.

Keményebben kellett volna próbálkoznunk.

- Avremmo dovuto lavorare più duramente.
- Noi avremmo dovuto lavorare più duramente.

Keményebben kellett volna dolgoznunk.

Tom prova più duramente.

Tomi jobban iparkodik.

- Ha studiato duramente e ha superato l'esame.
- Lui ha studiato duramente e ha superato l'esame.
- Ha studiato duramente e ha passato l'esame.
- Lui ha studiato duramente e ha passato l'esame.

- Szorgalmasan tanult és levizsgázott.
- Szorgalmasan tanult, és letette a vizsgát.

Sono abituato a lavorare duramente.

Már megszoktam a kemény munkát.

- Dovrò lavorare sodo.
- Io dovrò lavorare sodo.
- Dovrò lavorare duramente.
- Io dovrò lavorare duramente.

Keményen kell majd dolgoznom.

- Ha studiato molto duramente per diventare uno scienziato.
- Lui ha studiato molto duramente per diventare uno scienziato.
- Studiò molto duramente per diventare uno scienziato.
- Lui studiò molto duramente per diventare uno scienziato.

Nagyon sokat tanult, hogy tudós váljék belőle.

Le formiche lavorano duramente tutta l'estate.

A hangyák egész nyáron keményen dolgoznak.

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo duramente.

Esik, mintha dézsából öntenék.

Studio matematica più duramente di voi.

Keményebben tanultam a matematikát, mint te.

- Lavori troppo duramente in questi giorni. Non sei stanco?
- Lavori troppo duramente in questi giorni. Non sei stanca?
- Lavorate troppo duramente in questi giorni. Non siete stanchi?
- Lavorate troppo duramente in questi giorni. Non siete stanche?
- Lavora troppo duramente in questi giorni. Non è stanco?
- Lavora troppo duramente in questi giorni. Non è stanca?

- Túl sokat dolgozol az utóbbi napokban. Nem vagy fáradt?
- Túl keményen dolgozol ezekben a napokban. Nem vagy fáradt?

Ha lavorato duramente nel mare di Bering

a Bering-tengeren,

- Lo so che lavori sodo.
- Lo so che lavora sodo.
- Lo so che lavorate sodo.
- Lo so che lavori duramente.
- Lo so che lavora duramente.
- Lo so che lavorate duramente.

- Tudom, hogy szorgalmas vagy.
- Tudom, hogy keményen dolgozol.

Lavori troppo duramente in questi giorni. Non sei stanco?

- Túl sokat dolgozol mostanában. Nem vagy fáradt?
- Túl sokat dolgozol az utóbbi napokban. Nem vagy fáradt?

Che sono tanto audaci da pensare in grande e lottare duramente,

akik elég merészek nagyot álmodni és bátrak harcolni,

Eriko ha lavorato così a lungo e così duramente, senza fermarsi per mangiare, che ho temuto potesse svenire.

Eriko olyan sokáig és keményen dolgozott, anélkül hogy megállt volna enni, attól féltem már, hogy összeesik.