Translation of "Provi" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Provi" in a sentence and their dutch translations:

- Provaci!
- Prova!
- Provi!
- Provate!
- Ci provi!
- Provateci!

Proef maar!

- Provalo.
- Provala.
- Lo provi.
- La provi.
- Provatelo.
- Provatela.

Probeer het.

- Prova!
- Provi!
- Provate!

- Probeer!
- Proef maar!
- Proef maar eens!

Non provi nemmeno ad aiutarmi.

Je probeert mij niet eens te helpen.

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

- Probeer het nog eens.
- Probeer opnieuw.

- Prova questo.
- Provate questo.
- Provi questo.

Probeer dit.

- Prova a controllarti.
- Provi a controllarsi.

Probeer jezelf te beheersen.

- Prova duramente.
- Provate duramente.
- Provi duramente.

Doe goed je best.

- Perché non provi a recuperare il tuo denaro?
- Perché non provi a recuperare i tuoi soldi?

Waarom probeer je niet je geld terug te winnen?

- Provaci ancora.
- Provaci di nuovo.
- Provateci ancora.
- Provateci di nuovo.
- Ci provi ancora.
- Ci provi di nuovo.

Probeer het opnieuw.

Ma se non provi, non puoi avere successo.

Maar als je het niet probeert, slaag je nooit.

- Voglio che lo provi.
- Voglio che lo proviate.

- Ik wil dat jij het probeert.
- Ik wil dat u het probeert.

Provi la localizzazione sistematica? È emozionante perché è scientifica.

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

Supplicare gli estranei è inutile, per quanto ci provi.

Vreemden smeken heeft geen zin, wat hij ook probeert.

- Prova più duramente.
- Provate più duramente.
- Provi più duramente.

- Doe je best.
- Probeer harder.

Vuoi che provi a estrarre il liquido dall'albero delle matite.

Dus je wilt dat ik vloeistof uit deze potloodplant haal.

- Provane un po'.
- Provatene un po'.
- Ne provi un po'.

Probeer wat.

- Provane uno, per favore.
- Provane uno, per piacere.
- Ne provi uno, per favore.
- Ne provi uno, per piacere.
- Provatene uno, per favore.
- Provatene uno, per piacere.

- Probeer er alsjeblieft een.
- Probeer er alstublieft een.

- Non provare a ingannarmi!
- Non provate a ingannarmi!
- Non provi a ingannarmi!

Probeer me niet te foppen.

- Non provare a intimidirmi.
- Non provate a intimidirmi.
- Non provi a intimidirmi.

Probeer mij niet te intimideren.

- Non provare a cambiare soggetto.
- Non provate a cambiare soggetto.
- Non provi a cambiare soggetto.
- Non provare a cambiare il soggetto.
- Non provate a cambiare il soggetto.
- Non provi a cambiare il soggetto.

Probeer niet van onderwerp te veranderen.

- Perché provi a correre via?
- Perché prova a correre via?
- Perché provate a correre via?

Waarom probeer je weg te lopen?

- Perché non lo provi e basta?
- Perché non la provi e basta?
- Perché non lo prova e basta?
- Perché non la prova e basta?
- Perché non lo provate e basta?
- Perché non la provate e basta?

Waarom probeer je het niet gewoon?

- Prova a nuotare!
- Provate a nuotare!
- Provi a nuotare!
- Cerca di nuotare!
- Cercate di nuotare!
- Cerchi di nuotare!

Probeer te zwemmen!

- Assaggia questa salsa.
- Assaggi questa salsa.
- Prova questa salsa.
- Provi questa salsa.
- Assaggiate questa salsa.
- Provate questa salsa.

Probeer eens deze saus.

- Perché non provi a farlo e basta?
- Perché non provi a farla e basta?
- Perché non prova a farlo e basta?
- Perché non prova a farla e basta?
- Perché non provate a farlo e basta?
- Perché non provate a farla e basta?

Waarom probeer je het niet gewoon te doen?

- Prova ad essere paziente con gli altri.
- Provate ad essere pazienti con gli altri.
- Provi ad essere paziente con gli altri.

Tracht geduld op te brengen met anderen.