Translation of "Dico" in Hungarian

0.061 sec.

Examples of using "Dico" in a sentence and their hungarian translations:

- Farai come dico.
- Tu farai come dico.
- Farà come dico.
- Lei farà come dico.
- Farete come dico.
- Voi farete come dico.

Úgy fogod csinálni, ahogy én mondom.

- Fate quello che dico.
- Faccia quello che dico.
- Fai quello che dico.

Csináld, amit mondok!

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?
- Capisce quel che le dico?
- Capisce quello che le dico?
- Capite quel che vi dico?
- Capite quello che vi dico?

Érted, amit mondok neked?

- Ascolta bene quello che dico.
- Ascoltate bene quello che dico.
- Ascolti bene quello che dico.
- Ascolti bene ciò che dico.
- Ascoltate bene ciò che dico.
- Ascolta bene ciò che dico.

Jól figyelj arra, amit mondok!

- Dico solo la verità.
- Dico solamente la verità.

- Nem mondok mást, csak az igazat.
- Csakis a színtiszta igazat mondom!

- Non te lo dico.
- Io non te lo dico.

Nem mondom meg neked.

- Dico tutto a Tom.
- Io dico tutto a Tom.

Mindent elmondok Tomnak.

"Capisco", dico loro.

"Értem – szoktam válaszolni.

Te lo dico!

Én aztán megmondtam!

Capisci cosa dico?

- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?

Sembra quasi, dico sembra,

Mintha, de csak mintha

Lo dico per esperienza!

Tapasztalatból mondom ezt.

Dico sempre di sì!

Mindig igent mondok!

Ascolta quello che dico.

Hallgasd meg, amit mondok.

- Ha poi aggiunto: "Ti dico la verità..."
- Ha poi aggiunto: "Vi dico la verità..."
- Ha poi aggiunto: "Le dico la verità..."

Majd hozzátette: Elmondom neked az igazat...

- Crede a tutto quello che dico.
- Lui crede a tutto quello che dico.

Mindent elhisz, amit én mondok.

Quando dico "entusiasmo" suona strano,

Az "élveztem" szó nem a legmegfelelőbb,

Vi dico una cosa importante.

Valami fontosat mond neked.

Io dico sempre la verità.

- Én mindig igazat mondok.
- Én mindig az igazat mondom.

Dico cosa ha fatto Marco.

Elmondom, hogy mit csinált Márkus.

Io dico: "Non stai parlando inglese".

azt mondom: "Nem egy nyelvet beszélünk."

Non sono io che lo dico,

Nem én állítom,

Ascolta bene ciò che ti dico!

Jól figyelj rám!

Crede a tutto quello che dico.

Mindent elhisz, amit mondok.

Non dico che tu sia ignorante.

Nem mondom, hogy tudatlan vagy.

Non dico che siano la stessa cosa,

Nem mondom, hogy mind azonos,

Lo dico e succeda quel che succeda.

kimondom, és hadd szóljon!

Lui crede a tutto quello che dico.

Mindent elhisz, amit én mondok.

E dico "padri" perché, diciamocelo, erano tutti uomini,

és atyát mondok, mert – lássuk be –, mind férfiak voltak –

E non dico in modo astratto o generico.

Ezt nem elvont, általános formában értem.

Dico che vale la pena fare un tentativo.

Azt mondom, egy próbát megér.

Tu non credi a quello che ti dico?

Te igazából nem hiszed el, amit neked mondok?

Potresti almeno fare finta di interessarti a ciò che dico!

Legalább úgy tehetnél, mintha érdekelne, amit mondok.

- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.

Csináld pontosan, ahogy mondom.

L'ho detto prima e lo dico ancora: non toccare le mie cose!

Korábban már elmondtam, és most újra elmondom: ne nyúlj a dolgaimhoz!

"La stupidità umana è senza fine" dico, e grazie a questa autocritica mi considero un'eccezione.

"Az emberi butaság végtelen", mondom én, és ezért az önkritikáért magamat kivételnek tartom.