Translation of "Fai" in French

0.015 sec.

Examples of using "Fai" in a sentence and their french translations:

- Che fai?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?

- Que fais-tu ?
- Tu fais quoi ?

- Fai come vuoi.
- Fai tu.

Fais ce que tu veux.

- Cosa fai oggi?
- Che cosa fai oggi?
- Che fai oggi?

Que fais-tu aujourd'hui ?

- Fai una lista.
- Fai un elenco.

Fais une liste.

- Fai il caffè.
- Fai un caffè.

- Fais du café.
- Prépare du café.

- Non fai degli incubi.
- Tu non fai degli incubi.
- Non fai incubi.
- Tu non fai incubi.

Tu ne fais pas de cauchemars.

- Cosa fai per divertimento?
- Che cosa fai per divertimento?
- Cosa fai per divertirti?
- Che cosa fai per divertirti?
- Che fai per divertirti?

Que fais-tu pour t'amuser ?

Piega il ginocchio, fai questo, fai quello.

Plie le genou et fais ceci et cela.

- Fai i compiti.
- Fai i tuoi compiti.

Fais tes devoirs.

- Fai i letti.
- Tu fai i letti.

Tu fais les lits.

- Che cosa fai ora?
- Adesso che fai?

- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
- Que fais-tu à présent ?

- Mi fai male.
- Tu mi fai male.

Tu me fais mal.

- Fai i tuoi compiti ora.
- Fai i tuoi compiti adesso.
- Fai i compiti ora.
- Fai i compiti adesso.

Fais tes devoirs maintenant.

Che fai?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?

Fai schifo.

- T'es nul.
- Tu écœures.
- Vous écœurez.

Fai veloce!

Fais vite !

Fai vedere.

Fais voir.

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Tu fais quoi ?
- Qu’est-ce que vous faites ?
- Que fabriquerez-vous ?

- Pranzi?
- Tu pranzi?
- Fai colazione?
- Tu fai colazione?

Déjeuneras-tu ?

- Cosa fai qui a quest'ora?
- Che cosa fai qui a quest'ora?
- Che fai qui a quest'ora?
- Cosa fai qua a quest'ora?
- Che cosa fai qua a quest'ora?
- Che fai qua a quest'ora?

Que fais-tu ici à cette heure ?

- Cosa fai nella vita?
- Tu cosa fai nella vita?

- Que fais-tu de ta vie ?
- Tu fais quoi dans la vie?

- Come fai la conta?
- Tu come fai la conta?

Comment potes-tu ?

- Mi fai molto ridere.
- Tu mi fai molto ridere.

Tu me fais beaucoup rire.

- Non fai i letti.
- Tu non fai i letti.

- Tu ne fais pas les lits.
- Vous ne faites pas les lits.

- Fai come credi.
- Fai come vuoi.
- Fate come volete.

- Fais comme bon te semble.
- Fais comme il te plaira !
- Fais comme tu veux.
- Fais comme ça te chante.
- Faites comme ça vous chante.

- Fai i tuoi compiti immediatamente.
- Fai i compiti immediatamente.

Fais tes devoirs immédiatement.

- Mi fai troppo ridere.
- Tu mi fai troppo ridere.

Tu me fais trop rire.

Fai come vuoi.

- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.

Che lavoro fai?

- Quel est ton métier ?
- Quel est votre emploi ?

Che fai domenica?

Que fais-tu dimanche ?

Fai il distaccato.

- Joue-la pépère.
- Tranquille.

Fai buon volo!

- Bon vol !
- Bon vol.

Cosa fai? — Mangio.

- Que fais-tu ? Je mange.
- Que faites-vous ? Je mange.

Cosa fai domenica?

Que fais-tu dimanche ?

Fai come credi.

Fais ce que tu crois être juste.

Mi fai sognare.

Tu me fais rêver.

Che cosa fai?

Tu fais quoi ?

Fai bollire l'acqua.

Fais bouillir l'eau.

Cosa fai qui?

- Que fais-tu ici ?
- Que faites-vous ici ?
- Que fais-tu ici ?
- Qu'est-ce que tu fais ici ?

Perché fai ciò?

- Pourquoi fais-je cela ?
- Pourquoi fais-tu cela ?
- Pourquoi faites-vous ça ?
- Pourquoi fais-tu ça ?

Ce la fai?

Arrivé à temps ? Être à l'heure ?

Fai una domanda!

Pose une question !

Fai uno sforzo.

Fais un effort.

Oggi che fai?

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?
- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?

Fai al meglio.

Fais au mieux.

Fai i compiti.

Fais tes devoirs.

- Fai degli incubi.
- Tu fai degli incubi.
- Hai degli incubi.

Tu fais des cauchemars.

- Che fai con questo libro?
- Cosa fai con questo libro?

- Qu'est-ce que tu fais avec ce livre ?
- Que fais-tu avec ce livre ?

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?

Que fais-tu pendant ton temps libre ?

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?
- Che cosa stai facendo?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Qu'est-ce que tu fais ?

Quello che conta non è cosa fai, ma come lo fai.

- Ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais la manière dont tu le fais.
- Ce qui est important n'est pas ce que vous faites, mais la manière dont vous le faites.

- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.

Fais précisément ce que je dis.

- Cosa fai per l'Anno Nuovo?
- Tu cosa fai per l'Anno Nuovo?

Tu fais quoi, pour le Nouvel An ?

- Cosa fai per non annoiarti?
- Che cosa fai per non annoiarti?

Que fais-tu pour ne pas t'ennuyer ?

- Che cosa fai per terra?
- Che cosa ci fai per terra?

Qu'est ce que tu fais par terre?

Scarica, fai le valigie ...

Décharger, ranger ...

Fai come ti dico.

Fais comme je te dis.

Fai del tuo meglio.

Fais de ton mieux.

Fai colazione a casa?

Petit-déjeunes-tu à la maison ?

- Fai qualcosa!
- Faccia qualcosa!

Fais quelque chose !

- Fai attenzione!
- Stà attento!

- Fais attention !
- Fais attention.

Cosa fai nel pomeriggio?

Que fais-tu l'après-midi ?

Fai progressi nell'apprendimento dell'inglese?

Tu avances dans ton apprentissage de l'anglais ?

Fai del tuo meglio!

Essaie de toutes tes forces !

Cosa fai per vivere?

- Que faites-vous dans la vie ?
- Que fais-tu dans la vie ?
- Que faites-vous dans la vie ?
- Que faites-vous pour gagner votre vie ?
- Que fais-tu pour gagner ta vie ?
- Que fais-tu comme travail ?

Fai i compiti ora.

Fais tes devoirs maintenant.

Mi fai diventare matto.

Tu vas me rendre fou.

Non so cosa fai.

Je ne sais pas ce que tu fais.

- Fai attenzione.
- Con cautela.

Fais attention.

Sai quello che fai?

Sais-tu ce que tu fais ?

- Fai tutto quello che è necessario.
- Fai tutto ciò che è necessario.

Fais tout ce qui est nécessaire.

- Fai questo.
- Faccia questo.
- Fate questo.
- Fai quello.
- Faccia quello.
- Fate quello.

Tu devrais faire ça.

E fai qualcosa di positivo?

et faisais des trucs positifs ?

Ciao Lewis, che fai, scendi?

Bonjour, Lewis, tu vas descendre ?

Cosa fai da parte oggi?

Que fais-tu du côté aujourd'hui?