Translation of "Trappola" in German

0.009 sec.

Examples of using "Trappola" in a sentence and their german translations:

Una trappola.

Eine Falle.

Alla trappola.

der Falle.

- Non crescere. È una trappola!
- Non crescete. È una trappola!
- Non cresca. È una trappola!

Werde nicht erwachsen! Das ist eine Falle!

- Dovremmo installare una trappola.
- Noi dovremmo installare una trappola.

Wir sollten eine Falle stellen.

Odora di trappola.

Das riecht nach einer Falle.

È una trappola perfetta.

Das ist eine perfekte Falle.

Potrebbe essere una trappola.

- Es könnte vielleicht eine Falle sein.
- Es könnte eine Falle sein.

Forse è una trappola.

Vielleicht ist es eine Falle.

Questa sembra una trappola.

Das klingt nach einer Falle.

Cadranno nella nostra trappola.

Sie werden uns in die Falle gehen.

- Tom ci ha condotti in una trappola.
- Tom ci ha condotte in una trappola.
- Tom ci condusse in una trappola.

Tom hat uns in eine Falle geführt.

- Come sai che non è una trappola?
- Come sa che non è una trappola?
- Come sapete che non è una trappola?

Woher willst du wissen, dass das keine Falle ist?

Non cadere nella sua trappola.

Geh ihr nicht in die Falle!

- Il vecchio libero la piccola volpe dalla trappola.
- Il vecchio liberò la volpina dalla trappola.

Der alte Mann befreite den kleinen Fuchs aus der Falle.

Le zampe sensibili diventano una trappola,

Seine gefühlvollen Tatzen werden zur Falle

Tom è caduto nella trappola di Mary.

Tom ist Maria in die Falle gegangen.

Tom pensava che potesse essere una trappola.

Tom dachte, es könnte eine Falle sein.

Armiamo la trappola, la lasciamo per alcune ore.

Wir machen sie jetzt scharf und warten ein paar Stunden.

Cosa scegli? La luce ultravioletta? O una trappola?

Wofür entscheidest du dich? Jagen wir mit ultraviolettem Licht? Oder versuchen wir, Skorpione anzulocken?

Questa è una trappola pensata per catturare piccoli animali.

Okay, mit so einer Falle fängt man kleine Tiere.

Niente di più pericoloso di un animale in trappola!

Es gibt nichts Gefährlicheres als ein in die Enge getriebenes Tier!

Chiuse la trappola sulle forze del generale Mack a Ulm.

die die Falle der Streitkräfte von General Mack in Ulm schloss.

Una volpe in trappola è più pericolosa di uno sciacallo.

Ein in die Enge getriebener Fuchs ist gefährlicher als ein Schakal.

Sono passate tre ore e la trappola non è ancora scattata.

Wir haben drei Stunden gewartet und die Falle wurde nicht ausgelöst.

Vediamo se questa trappola per scorpioni che hai voluto ha funzionato.

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

Possiamo fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Ich könnte etwas verdorbenes Fleisch abtrennen, im Wald eine Falle bauen

Potrei tagliare un pezzo di carne marcia, fare una trappola nella foresta

Ich könnte etwas verdorbenes Fleisch abtrennen und im Wald eine Falle stellen,

Potrei fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Ich könnte etwas verdorbenes Fleisch abtrennen, im Wald eine Falle stellen

Ok, vediamo se la trappola per scorpioni che hai voluto ha funzionato.

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

I criceti di Vienna sono in trappola, e non hanno via d'uscita.

Die Wiener Hamster sind gefangen. Sie können nirgendwohin.

Lui guardò nervosamente in tutte le direzioni, come un animale in trappola.

Er schaute sich nervös nach allen Seiten um, so wie ein gefangenes Tier.

Allora, cosa ne pensi? Prepariamo una trappola con un po' di carne marcia,

Was denkst du? Sollen wir mit dem verdorbenen Fleisch eine Falle bauen

Il topo è stato attirato nella trappola da un grosso pezzo di formaggio.

Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt.

A Dürenstein. Mortier riuscì a uscire dalla trappola con una carica notturna alla baionetta:

in Dürenstein eingekreist. Mortier kämpfte sich mit einem nächtlichen Bajonettangriff aus der Falle heraus:

Pensi seriamente che io non sia in grado di installare una trappola per ratti?

Denkst du im Ernst, ich könne keine Rattenfalle aufstellen?

Questi soldi pubblici alimentano solo il sistema bancario privato e attraggono i paesi interessati in una trappola costante del debito.

Diese öffentlichen Gelder speisen nur das private Bankensystem und ziehen die betroffenen Länder in eine anhaltende Schuldenfalle.

Tom voleva ingannare Maria, ma lei vide attraverso le sue intenzioni e mise a punto un piano su come avrebbe potuto lasciarlo cadere nella sua trappola rapidamente.

Tom wollte Maria hereinlegen, doch sie durchschaute seine Absicht schnell und ersann einen Plan, wie sie ihn in seine eigene Falle tappen lassen konnte.