Translation of "Dovremmo" in German

0.009 sec.

Examples of using "Dovremmo" in a sentence and their german translations:

- Dovremmo preoccuparci?
- Noi dovremmo preoccuparci?
- Ci dovremmo preoccupare?
- Noi ci dovremmo preoccupare?

Sollten wir uns Sorgen machen?

- Dovremmo sederci.
- Ci dovremmo sedere.
- Noi dovremmo sederci.
- Noi ci dovremmo sedere.

Wir sollten uns hinsetzen.

- Perché dovremmo aiutarti?
- Perché dovremmo aiutarvi?
- Perché dovremmo aiutarla?

Wieso sollten wir dir helfen?

- Dovremmo andare.
- Noi dovremmo andare.

Wir sollten gehen.

- Dovremmo studiare.
- Noi dovremmo studiare.

Wir sollten lernen.

- Dovremmo sposarci.
- Ci dovremmo sposare.

Wir sollten heiraten.

- Dovremmo chiamarlo.
- Lo dovremmo chiamare.

Wir sollten ihn anrufen.

- Dovremmo rispondere.
- Noi dovremmo rispondere.

Wir sollten antworten.

- Dovremmo andare?
- Noi dovremmo andare?

Sollen wir lieber gehen?

- Dovremmo aspettarlo?
- Lo dovremmo aspettare?

Wollen wir auf ihn warten?

- Dovremmo essere preoccupati?
- Noi dovremmo essere preoccupati?
- Dovremmo essere preoccupate?
- Noi dovremmo essere preoccupate?

Sollten wir uns Sorgen machen?

- Dovremmo studiare assieme.
- Noi dovremmo studiare assieme.
- Dovremmo studiare insieme.
- Noi dovremmo studiare insieme.

Wir sollten zusammen lernen.

- Dovremmo aspettare Tom?
- Noi dovremmo aspettare Tom?

Sollten wir auf Tom warten?

- Dovremmo chiamare Tom?
- Noi dovremmo chiamare Tom?

Sollten wir Tom anrufen?

- Non dovremmo scoraggiarci.
- Noi non dovremmo scoraggiarci.

- Wir sollten nicht den Mut verlieren.
- Wir dürfen nicht den Mut verlieren.

- Dovremmo chiamare Tom.
- Noi dovremmo chiamare Tom.

- Wir sollten Tom rufen.
- Wir sollten Tom anrufen.

- Dovremmo stare bene.
- Noi dovremmo stare bene.

Wir sollten schon klarkommen.

- Dovremmo ascoltare Tom.
- Noi dovremmo ascoltare Tom.

- Wir sollten auf Tom hören.
- Wir sollten Tom zuhören.

- Forse dovremmo parlare.
- Forse noi dovremmo parlare.

Vielleicht sollten wir reden.

- Dove dovremmo nasconderci?
- Dove ci dovremmo nascondere?

Wo wollen wir uns verstecken?

- Cosa dovremmo indossare?
- Noi cosa dovremmo indossare?

Was sollen wir anziehen?

- Dovremmo aspettarla qui?
- La dovremmo aspettare qui?

Wollen wir hier auf sie warten?

- Dovremmo farglielo sapere.
- Noi dovremmo farglielo sapere.

Wir sollten ihm Bescheid geben.

- Cosa dovremmo fare ora?
- Cosa dovremmo fare adesso?

Was sollen wir jetzt tun?

- Tutti noi dovremmo andare.
- Tutte noi dovremmo andare.

Wir sollten alle hingehen.

- Dovremmo darle dei fiori.
- Noi dovremmo darle dei fiori.
- Le dovremmo dare dei fiori.
- Noi le dovremmo dare dei fiori.

Wir sollten ihr Blumen schenken.

- Cosa dovremmo dire agli altri?
- Che cosa dovremmo dire agli altri?
- Che dovremmo dire agli altri?
- Cosa dovremmo dire alle altre?
- Che cosa dovremmo dire alle altre?
- Che dovremmo dire alle altre?

Was sollen wir den anderen sagen?

- Penso che dovremmo andare.
- Io penso che dovremmo andare.

Ich denke, wir sollten gehen.

- Dovremmo installare una trappola.
- Noi dovremmo installare una trappola.

Wir sollten eine Falle stellen.

- Dovremmo eseguire alcuni test.
- Noi dovremmo eseguire alcuni test.

Wir sollten einige Tests durchführen.

- Dovremmo continuare a muoverci.
- Ci dovremmo continuare a muovere.

Wir sollten in Bewegung bleiben.

- Dovremmo lavorare più velocemente.
- Noi dovremmo lavorare più velocemente.

Wir sollten schneller arbeiten.

- Dovremmo andare verso casa.
- Noi dovremmo andare verso casa.

Wir sollten Richtung Heimat aufbrechen.

- Dovremmo uscire più spesso.
- Noi dovremmo uscire più spesso.

Wir sollten öfter mal was zusammen unternehmen.

- Dovremmo chiamare la polizia.
- Noi dovremmo chiamare la polizia.

Wir sollten die Polizei rufen.

- Dovremmo andare a dormire.
- Noi dovremmo andare a dormire.

Wir sollten schlafen gehen.

- Forse dovremmo semplicemente arrenderci.
- Forse ci dovremmo semplicemente arrendere.

Vielleicht sollten wir einfach aufgeben.

- Dovremmo provare più duramente.
- Noi dovremmo provare più duramente.

- Wir sollten uns mehr Mühe geben.
- Wir sollten uns größere Mühe geben.

- Dovremmo ubbidire ai nostri genitori.
- Noi dovremmo ubbidire ai nostri genitori.
- Dovremmo obbedire ai nostri genitori.
- Noi dovremmo obbedire ai nostri genitori.

Wir sollten unseren Eltern gehorchen.

Quindi dovremmo chiederci:

Daher sollten wir uns fragen,

Cosa dovremmo mangiare?

Was wollen wir also essen?

Dove dovremmo incontrarci?

Wo sollen wir uns treffen?

Cosa dovremmo aspettarci?

Was sollten wir erwarten?

Non dovremmo aspettarlo?

Sollten wir nicht auf ihn warten?

Ci dovremmo sposare.

Wir sollten heiraten.

- Penso davvero che dovremmo parlare.
- Penso veramente che dovremmo parlare.

Ich glaube wirklich, wir sollten uns mal unterhalten.

- Penso che dovremmo andare ora.
- Penso che dovremmo andare adesso.

Ich finde, wir sollten jetzt gehen.

- Forse dovremmo restare proprio qui.
- Forse dovremmo rimanere proprio qui.

Vielleicht sollten wir hierbleiben.

- Pensi che dovremmo abbandonare la nave?
- Pensa che dovremmo abbandonare la nave?
- Pensate che dovremmo abbandonare la nave?

- Denken Sie, dass wir das Schiff verlassen sollten?
- Glaubst du, dass wir das Schiff verlassen sollten?

- Dovremmo fare del nostro meglio.
- Noi dovremmo fare del nostro meglio.

Wir sollten unser Bestes tun.

- Dovremmo sempre obbedire alle leggi.
- Noi dovremmo sempre obbedire alle leggi.

Wir sollten uns immer an die Gesetze halten.

- Cosa dovremmo fare se piove?
- Che cosa dovremmo fare se piove?

Was machen wir, wenn es regnet?

- Dovremmo venire qui più spesso.
- Noi dovremmo venire qui più spesso.

- Wir sollten öfter hierherkommen.
- Wir sollten öfter herkommen.

- Dovremmo giocare secondo le regole.
- Noi dovremmo giocare secondo le regole.

Wir sollten uns an die Spielregeln halten.

- Dovremmo fare questo ogni giorno.
- Noi dovremmo fare questo ogni giorno.

- Wir sollten das jeden Tag machen.
- Wir sollten das jeden Tag tun.

Di cosa dovremmo parlare?

worüber sollen wir denn reden?

Perché dovremmo studiare l'economia?

Warum sollten wir Wirtschaftswissenschaften studieren?

Credo che dovremmo andarci.

Ich glaube, wir sollten dahin gehen.

Penso che dovremmo parlare.

Ich glaube, wir sollten uns mal unterhalten.

Dovremmo tornare alla nave.

Wir sollten zum Schiff zurückkehren.

Dovremmo celebrare la vittoria.

Wir sollten den Sieg feiern.

Non dovremmo essere amici?

Wollen wir nicht Freunde werden?

Forse dovremmo tornare indietro.

Vielleicht sollten wir lieber zurückgehen.

Non dovremmo aspettare Tom?

Sollten wir nicht auf Tom warten?

Dovremmo aiutare i bisognosi.

Wir sollten den Bedürftigen beistehen.

Non dovremmo nuotare qui.

Wir sollten hier nicht schwimmen.

Dovremmo tutti restare uniti.

Wir sollten alle zusammenhalten.

Dovremmo ordinare una pizza.

Wir sollten eine Pizza bestellen.

Dovremmo fare una pausa.

Wir sollten uns eine Pause gönnen.

- Non dovremmo provare ad aiutare Tom?
- Non dovremmo cercare di aiutare Tom?

Sollten wir versuchen, Tom zu helfen?

- Dovremmo imparare il risultato per giovedì.
- Noi dovremmo imparare il risultato per giovedì.

Spätestens am Donnerstag sollte uns das Ergebnis vorliegen.

- A che ora dovremmo fare colazione?
- A che ora dovremmo mangiare la colazione?

Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?

- Stiamo parlando di chi dovremmo assumere.
- Noi stiamo parlando di chi dovremmo assumere.

Wir sprechen darüber, wen wir einstellen sollten.

- Penso che dovremmo ridurre il prezzo.
- Io penso che dovremmo ridurre il prezzo.

Ich denke, wir sollten den Preis senken.

- Penso che dovremmo chiamare la polizia.
- Io penso che dovremmo chiamare la polizia.

Ich denke, wir sollten die Polizei rufen.

- Dovremmo portare un'altra bottiglia di vino.
- Noi dovremmo portare un'altra bottiglia di vino.

Wir sollten noch eine Flasche Wein mitnehmen.

- Dovremmo dargli un po' di tempo.
- Gli dovremmo dare un po' di tempo.

Wir sollten ihm etwas Zeit geben.

- Penso che dovremmo ridipingere questa stanza.
- Io penso che dovremmo ridipingere questa stanza.

Ich finde, wir sollten dieses Zimmer neu streichen.

Da quale parte dovremmo andare?

Wohin wollen wir gehen?

L'ultima cosa che dovremmo fare

Das Allerletzte, was wir tun sollten,

Come dovremmo affrontare questo problema?

Wie sollen wir mit dieser Sache umgehen?

Non dovremmo andare al cinema?

Warum gehen wir eigentlich nicht ins Kino?

Forse dovremmo tornare più tardi.

Vielleicht sollten wir später wiederkommen.

Soprattutto, non dovremmo essere egoisti.

Vor allem dürfen wir nicht egoistisch sein.

Dovremmo probabilmente chiedere a Tom.

Wir sollten wohl Tom fragen.

Non dovremmo chiedere a Tom?

Sollten wir nicht Tom fragen?

Secondo me dovremmo assumere Tom.

Meiner Meinung nach sollten wir Tom einstellen.

Penso che dovremmo cambiare argomento.

Ich glaube, wir sollten das Thema wechseln.

Dovremmo rispettare il codice stradale.

Wir sollten uns an die Verkehrsregeln halten.

Penso che dovremmo provare ancora.

Ich glaube, wir sollten es noch mal versuchen.

Dovremmo andare da questa parte.

Wir sollten diesen Weg gehen.

Penso che dovremmo visitare Boston.

Ich finde, wir sollten Boston besuchen.

Forse dovremmo chiedere a Tom.

Vielleicht sollten wir Tom fragen.

Dovremmo costruire ponti, non muri.

Statt Mauern sollten wir Brücken bauen.

- Penso che dovremmo parlare di questo ora.
- Penso che dovremmo parlare di questo adesso.

Ich meine, wir sollten jetzt darüber reden.

- Ha proposto che dovremmo giocare a baseball.
- Lui ha proposto che dovremmo giocare a baseball.

Er schlug vor, dass wir Baseball spielen.