Translation of "Tempesta" in German

0.014 sec.

Examples of using "Tempesta" in a sentence and their german translations:

- La tempesta si è attenuata.
- La tempesta si è calmata.
- La tempesta si è affievolita.
- La tempesta si è placata.

Der Sturm hat sich gelegt.

- Quella era una vera tempesta.
- Era una vera tempesta.

Das war ein ordentlicher Sturm.

- Quanto durerà la tempesta?
- Quanto tempo durerà la tempesta?

- Wie lange wird der Sturm anhalten?
- Wie lang wird der Sturm dauern?

Nubi di tempesta...

Sturmwolken ziehen auf.

- C'era una tempesta quella sera.
- C'era una tempesta quella notte.

- In jener Nacht gab es einen Sturm.
- An dem Abend gab es ein Unwetter.

- Abbiamo avuto una tempesta ieri.
- Noi abbiamo avuto una tempesta ieri.

Hier war ein Sturm heute.

Si avvicina una tempesta.

Ein Sturm zieht auf.

Sta arrivando una tempesta.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.

La tempesta si placò.

Der Sturm legte sich.

Ci sarà una tempesta.

Es kommt ein Unwetter auf.

- Era assente a causa della tempesta.
- Lui era assente a causa della tempesta.

Er fehlte aufgrund des Sturmes.

Chi semina vento raccoglie tempesta.

Wer Wind sät, wird Sturm ernten.

Chi semina vento, raccoglie tempesta.

Wer Wind sät, wird Sturm ernten.

La tempesta di neve continuava.

Der Schneesturm dauerte an.

Questo vento annuncia una tempesta.

Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.

Tom aveva paura della tempesta.

Tom hatte Angst vor dem Sturm.

- Questa tempesta non è pericolosa. Non c'è bisogno di preoccuparsi.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non devi preoccuparti.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non deve preoccuparsi.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non dovete preoccuparvi.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non ti devi preoccupare.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non si deve preoccupare.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non vi dovete preoccupare.
- Questa tempesta non è pericolosa. Non ci si deve preoccupare.

- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Du kannst ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Sie können ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Ihr könnt ganz beruhigt sein.

È la calma prima della tempesta.

Das ist die Ruhe vor dem Sturm.

La tempesta ha causato molti danni.

Der Sturm verursachte viele Schäden.

La tempesta era al suo culmine.

Das Unwetter war auf seinem Höhepunkt.

- Molte case sono state danneggiate durante l'ultima tempesta.
- Diverse case sono state danneggiate durante l'ultima tempesta.

Beim letzten Sturm wurden mehrere Häuser beschädigt.

- Il viaggio è stato annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio è stato annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato a causa della terribile tempesta.

Die Reise wurde wegen des schrecklichen Sturms abgesagt.

La sua assenza era dovuta alla tempesta.

- Er fehlte aufgrund des Sturmes.
- Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt.

Il tetto è stato danneggiato dalla tempesta.

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.

La tempesta ha distrutto tutta la città.

Der Sturm zerstörte die ganze Stadt.

Dopo la tempesta c'è sempre il sole.

Nach dem Sturm scheint immer die Sonne.

Sembra che la tempesta si sia calmata.

Der Sturm scheint sich gelegt zu haben.

La tempesta ha causato un danno staventoso.

Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht.

- La tempesta ha fatto degli ingenti danni alla sua proprietà.
- La tempesta fece degli ingenti danni alla sua proprietà.

Der Sturm fügte ihrem Grundbesitz großen Schaden zu.

- Ho perso il mio senso dell'orientamento nella tempesta di neve.
- Persi il mio senso dell'orientamento nella tempesta di neve.

Ich verlor im Schneesturm die Orientierung.

Nell'oceano si uniscono a una tempesta di vita.

Im offenen Meer werden sie Teil des reichhaltigen Lebens.

Il mare era agitato a causa della tempesta.

Die See war rau wegen des Sturms.

La tempesta strappava tutte le foglie dagli alberi.

Ein Sturm riss sämtliche Blätter von den Bäumen.

Il metereologo dice che sta arrivando una tempesta.

Der Wetterfrosch sagt, ein Sturm zieht auf.

Questo vento è un segno di una tempesta.

- Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.
- Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.
- Dieser Wind ist Zeichen eines Sturms.

Tutti questi danni sono il risultato della tempesta.

Der ganze Schaden geht auf den Sturm zurück.

Una tempesta impedì alla nave di lasciare Kobe.

Ein Sturm hinderte das Schiff daran, von Kobe auszulaufen.

Dopo la tempesta il mare era di nuovo calmo.

- Nach dem Sturm wurde das Meer wieder ruhig.
- Nach dem Sturm war die See wieder ruhig.

Il vento è in aumento e c'è aria di tempesta.

Der Wind wird stürmisch.

In Africa sono morte molte persone a causa della tempesta.

Viele Menschen in Afrika wurden durch den Sturm getötet.

La tempesta ha strappato via i tetti e sradicato molti alberi.

Der Sturm wehte Dächer weg und entwurzelte viele Bäume.

A causa della tempesta, non potemmo continuare le ricerche del bimbo scomparso.

Aufgrund des Sturmes konnten wir das vermisste Kind nicht suchen.

Il villaggio è stato tagliato fuori dall'area circostante da una forte tempesta.

Das Dorf wurde durch einen heftigen Sturm von der Umgebung abgeschnitten.

Nella nostra bellissima lingua c'è un proverbio che dice: «Chi semina vento raccoglie tempesta».

In unserer wunderschönen Sprache gibt es ein Sprichwort, welches lautet: "Wer Wind sät, wird Sturm ernten."

Tu sai come dicono: "Chi semina, raccoglie". Io ho seminato vento, ed ecco la tempesta.

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.

Vivere non vuol dire aspettare che passi la tempesta, vuol dire imparare a danzare sotto la pioggia.

- Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
- Im Leben geht es nicht darum zu warten, dass das Unwetter vorbeizieht, sondern zu lernen im Regen zu tanzen.

- Tom è andato a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom andò a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom è andato a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom è andato a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom è andato a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom è andato a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom è andato a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom è andato a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori hanno deciso di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom andò a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom andò a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, ma, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte là.
- Tom andò a casa di Mary solo per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom andò a casa di Mary soltanto per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.
- Tom andò a casa di Mary solamente per fare dei compiti insieme, però, dato che fuori infuriava una tempesta, i suoi genitori decisero di lasciarlo passare la notte lì.

Tom ging nur zu Maria, weil die beiden zusammen Hausaufgaben machen wollten; als dann aber draußen ein Sturm zu toben kam, beschlossen seine Eltern, ihn dort übernachten zu lassen.

- Per gran parte del secolo scorso, la fede dell'America nella libertà e nella democrazia era una roccia in un mare in tempesta. Ora è un seme nel vento che mette le radici in molte nazioni.
- Per gran parte del secolo scorso, la fede dell'America nella libertà e nella democrazia era una roccia in un mare in tempesta. Adesso è un seme nel vento che mette le radici in molte nazioni.

Einen großen Teil des vergangenen Jahrhunderts über war der amerikanische Glaube an Freiheit und Demokratie ein Fels in einem brandenden Meer. Jetzt ist er ein Same im Wind, der in vielen Nationen Wurzeln schlägt.