Translation of "Durerà" in German

0.004 sec.

Examples of using "Durerà" in a sentence and their german translations:

Quanto durerà?

Wie lange wird es dauern?

- Quanto durerà la tempesta?
- Quanto tempo durerà la tempesta?

- Wie lange wird der Sturm anhalten?
- Wie lang wird der Sturm dauern?

- Quanto durerà questa batteria?
- Quanto tempo durerà questa batteria?

Wie lange hält diese Batterie?

Quanto durerà questo?

Wie lange wird das dauern?

Quanto durerà il volo?

Wie lange wird der Flug dauern?

Quanto durerà questa situazione?

Wie lange dauert diese Situation noch?

L'escursione durerà almeno otto ore.

- Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
- Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern.

Il viaggio durerà almeno cinque giorni.

Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.

Per quanto tempo durerà questo freddo?

Wie lange wird diese Kälte anhalten?

Quanto tempo ancora durerà questo freddo?

Wie lange wird es denn noch so kalt sein?

Questo ponte non durerà a lungo.

Diese Brücke wird nicht lange halten.

Non durerà più di tre minuti.

Es wird nicht mehr als drei Minuten dauern.

La riunione non durerà così tanto.

Die Versammlung wird nicht all zu lange dauern.

Sì, il latte durerà fino a venerdì.

Ja, die Milch ist bis Freitag frisch.

La cerimonia durerà al massimo trenta minuti.

- Die Zeremonie dauert maximal dreißig Minuten.
- Die Zeremonie wird höchsten dreißig Minuten dauern.

Il bel tempo durerà fino a domani?

Wird das gute Wetter bis morgen standhalten?

Questo latte non durerà fino a domani.

Diese Milch hält nicht bis morgen.

Tom non sa quanto durerà la festa.

Tom weiß nicht, wie lange die Feier dauern wird.

Chissà per quanto tempo durerà questo freddo.

Ich möchte gerne wissen, wie lange dieses kalte Wetter anhalten wird.

Spero che questo bel tempo durerà fino ad allora.

Ich hoffe, dass sich dieses gute Wetter bis dahin hält.

Bel lavoro! Ma il veleno non durerà a lungo col caldo,

Gute Arbeit! Aber das Schlangengift bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch.

C'è ancora molto deserto da esplorare, ma il veleno durerà poco col caldo.

Es liegt noch eine weite Wüste vor uns, aber das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.