Translation of "Sano" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sano" in a sentence and their german translations:

- È arrivato sano e salvo.
- Lui è arrivato sano e salvo.
- Arrivò sano e salvo.
- Lui arrivò sano e salvo.

Er kam wohlbehalten an.

- Aveva un bambino sano.
- Lei aveva un bambino sano.

- Sie gebar ein gesundes Baby.
- Sie brachte ein gesundes Kind zur Welt.

L'albero è sano.

Der Baum ist gesund.

- Una mente sana in un corpo sano.
- Mente sana in corpo sano.

- In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
- Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.

- Sono arrivato sano e salvo stamattina.
- Io sono arrivato sano e salvo stamattina.

Ich bin heil angekommen heute Morgen.

Preferireste essere sano o ricco?

Möchtet ihr lieber gesund oder reich sein?

Si mangia sano senza sale.

Salzlos essen ist gut.

- Tom è arrivato a casa sano e salvo.
- Tom arrivò a casa sano e salvo.

Tom kam gut zu Hause an.

Il nostro bambino è nato sano

Unser Baby wurde gesund geboren.

Biologico non significa per forza "sano".

Bio bedeutet nicht unbedingt gesund.

Tom non è sano di mente.

Tom ist nicht gesund.

Tom è sano di mente, vero?

Tom ist geistig gesund, richtig?

Una mente sana in un corpo sano.

In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.

Questo ragazzo ha un corpo forte e sano.

Dieser Junge hat einen starken, gesunden Körper.

- Nessuno sano di mente passeggerebbe in quei boschi la sera.
- Nessuno sano di mente passeggerebbe in quei boschi la notte.

- Niemand, der recht bei Sinnen ist, würde nachts in diesem Wald spazieren gehen.
- Niemand, der bei Verstand ist, liefe des Nachts in jenem Wald herum.

Ogni ecosistema sano necessita di una varietà di specie diverse.

Alle gesunden Ökosysteme brauchen eine Vielfalt an unterschiedlichen Arten.

- Penso che non sia sano mangiare più di 20 arance al giorno.
- Penso che non sia sano mangiare più di venti arance al giorno.

Ich denke, es ist ungesund, mehr als 20 Orangen pro Tag zu essen.

Non avete decisioni da prendere per portare in tavola un pasto sano.

problemlos ein gesundes Essen auf den Tisch bringen.

Non vivere in modo più sano di quanto sia giusto per te.

Lebe nicht gesünder, als dir guttut.

- La salute mentale è tanto importante come quella fisica.
- Mens sana in corpore sano.

Physische Gesundheit ist genauso wichtig wie körperliche Gesundheit.

- Non preoccuparti. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non preoccuparti. Arriverò a casa sana e salva.
- Non preoccupatevi. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non preoccupatevi. Arriverò a casa sana e salva.
- Non si preoccupi. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non si preoccupi. Arriverò a casa sana e salva.
- Non ti preoccupare. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non ti preoccupare. Arriverò a casa sana e salva.
- Non vi preoccupate. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non vi preoccupate. Arriverò a casa sana e salva.

Keine Sorge! Ich komm schon gut nach Hause.

Decennio, di far atterrare un uomo sulla Luna e riportarlo sano e salvo sulla Terra".

einen Mann auf dem Mond zu landen und ihn sicher auf die Erde zurückzubringen."