Translation of "Povero" in German

0.006 sec.

Examples of using "Povero" in a sentence and their german translations:

- Lui è povero.
- È povero.

Er ist arm.

- Era molto povero.
- Lui era molto povero.

Er war sehr arm.

Sono povero.

Ich bin arm.

Povero Tom!

Armer Tom!

- Povera!
- Povero!

Mist!

Povero gatto.

Arme Katze.

- Tom è davvero povero.
- Tom è veramente povero.

Tom ist sehr arm.

- Ha detto di essere povero.
- Lui ha detto di essere povero.
- Disse di essere povero.
- Lui disse di essere povero.

Er sagte, er sei arm.

- È uno studente povero.
- Lui è uno studente povero.

Er ist ein armer Student.

- Ha detto che era davvero povero.
- Ha detto che era veramente povero.
- Disse che era davvero povero.
- Disse che era veramente povero.

Er sagte, er sei sehr arm.

Tom era povero.

Tom war arm.

Lui è povero.

Er ist arm.

Tom è povero.

Tom ist arm.

Non è povero.

Er ist nicht arm.

Non era povero.

Er war nicht arm.

È molto povero.

Er ist sehr arm.

- Sono povero.
- Sono povera.
- Io sono povero.
- Io sono povera.

Ich bin arm.

- Non gli piaceva essere povero.
- A lui non piaceva essere povero.

Er war nicht gerne arm.

- Ha detto che non era povero.
- Disse che non era povero.

Er sagte, er sei nicht arm.

- Ha detto che era molto povero.
- Disse che era molto povero.

Er sagte, er sei sehr arm.

- Povero gatto.
- Povera gatta.

Arme Katze.

Tom è molto povero.

Tom ist sehr arm.

Tom è povero, vero?

Tom ist arm, nicht wahr?

È povero ma felice.

- Er ist arm, aber glücklich.
- Er ist arm, aber trotzdem glücklich.

- Povero me.
- Povera me.

- Ich Armer.
- Ich Arme.

Tom non è povero.

Tom ist nicht arm.

- Non è né ricco né povero.
- Lui non è né ricco né povero.

Er ist weder reich noch arm.

- Non si vergogna di essere povero.
- Lui non si vergogna di essere povero.

- Er schämt sich nicht dafür, arm zu sein.
- Er schämt sich seiner Armut nicht.

Lui era un musicista povero.

Er war ein armer Musikant.

Tom è uno studente povero.

Tom ist ein armer Student.

Lui è povero ma onesto.

Er ist arm, aber ehrlich.

Tom è povero e felice.

Tom ist arm und glücklich.

Preferisco essere povero che ricco.

- Ich bin lieber arm als reich.
- Ich möchte lieber arm als reich sein.

Tom non è così povero.

Tom ist nicht arm.

- Sono molto povero.
- Io sono molto povero.
- Sono molto povera.
- Io sono molto povera.

Ich bin sehr arm.

- Non sa cosa voglia dire essere povero.
- Lui non sa cosa voglia dire essere povero.

Er weiß nicht, was es bedeutet, arm zu sein.

E cosa dire del povero cacciatore?

Und der arme Jäger?

Preferisco essere povero che essere ricco.

- Ich bin lieber arm als reich.
- Ich ziehe es eher vor, arm, als reich zu sein.

In quei giorni ero molto povero.

Ich war damals sehr arm.

L'Africa è il continente più povero.

Afrika ist der ärmste Kontinent.

Il povero vecchio trema di freddo.

Der arme Alte zittert vor Kälte.

- Sono stato povero.
- Sono stata povera.

Ich war arm.

Povero Tom, mi dispiace per te.

Armer Tom! Du tust mir leid!

Anche se è povero, è felice.

Obwohl er arm ist, ist er glücklich.

- Io sono povero.
- Io sono povera.

Ich bin arm.

Fu povero per tutta la vita.

Er war Zeit seines Lebens arm.

- È stato povero per tutta la sua vita.
- Lui è stato povero per tutta la sua vita.

Er war Zeit seines Lebens arm.

- Tom è rimasto povero per tutta la sua vita.
- Tom rimase povero per tutta la sua vita.

Tom blieb sein ganzes Leben über arm.

Vive in un quartiere povero di Londra.

Er lebt in einem Armenviertel Londons.

Siccome era povero, dovette lasciare la scuola.

Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.

È rimasto povero per tutta la vita.

Er blieb sein Leben lang arm.

Poiché era povero, dovette lasciare la scuola.

Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.

Il raccolto di riso è povero quest'anno.

Die Reisernte ist dieses Jahr mager.

Non disprezzare un uomo perché è povero.

Man darf einen Menschen nicht verachten, nur weil er arm ist.

Adesso sapete perché sono povero in canna.

Jetzt wisst ihr, warum ich arm, wie eine Kirchenmaus bin.

- Era così povero che non poteva comprare del pane.
- Lui era così povero che non poteva comprare del pane.

Er war so arm, dass er kein Brot kaufen konnte.

- Lei non è povera.
- Non è povera.
- Non sei povero.
- Tu non sei povero.
- Non sei povera.
- Tu non sei povera.
- Non è povero.
- Lei non è povero.
- Non siete poveri.
- Voi non siete poveri.
- Non siete povere.
- Voi non siete povere.

Du bist nicht arm.

Era povero e non poteva comprare un cappotto.

Er war arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.

- All'epoca ero molto povero.
- All'epoca ero molto povera.

- Damals war ich sehr arm.
- Ich war damals sehr arm.

Sono troppo povero per comprarmi un nuovo abito.

Ich bin zu arm, um mir einen neuen Anzug zu kaufen.

Questo povero gatto è quasi morto di fame.

Diese arme Katze verhungerte fast.

Il povero gatto è stato investito da un camion.

Die arme Katze wurde von einem Lkw überfahren.

Lui è ricco, mentre suo fratello maggiore è povero.

Er ist reich, während sein großer Bruder arm ist.

Sono uno studente povero e non ti posso pagare.

Ich bin ein armer Student und kann dich nicht bezahlen.

"Povero merlo!", disse Pinocchio al Gatto. "Perché l'hai ucciso?"

„Arme Amsel!“ sagte Pinocchio zu der Katze. „Warum hast du sie getötet?“

Povero gatto! Non riesce a catturare il mouse agile.

Arme Katze! Sie kann die flinke Maus nicht fangen.

Generale molto povero. Ha sempre condotto la guerra senza mappe. "

armer General. Er hat immer Krieg ohne Karten geführt. “

La morte non conosce né il ricco né il povero.

Der Tod kennt weder arm noch reich.

C'era una volta un uomo povero e una donna ricca.

- Es waren einmal ein armer, alter Mann und eine reiche Frau.
- Es waren einmal ein armer Mann und eine reiche Frau.
- Es war einmal ein armer Mann und eine reiche Frau.

Bello, brutto, ricco, povero, forte, debole...sono esempi di aggettivi.

Schön, hässlich, reich, arm, stark, schwach ... sind Beispiele für Adjektive.

- Il pover'uomo non ha parenti.
- L'uomo povero non ha parenti.

- Ein Armer hat keine Verwandten.
- Der arme Mann hat keine Verwandten.
- Der bedauernswerte Mann hat keine Verwandten.

- Lui era un musicista povero.
- Lui era un cattivo musicista.

- Er war ein armer Musikant.
- Er war ein schlechter Musikant.

Non si vergogna del fatto che suo padre sia povero.

Er schämt sich nicht dafür, dass sein Vater arm ist.

Io e i soldi non andiamo d'accordo; in altre parole, sono povero.

Das Geld und ich, wir sind uns fremd; anders gesagt, ich bin arm.

- Io, che sono povero, non posso permettermelo.
- Io, che sono povero, non posso permettermela.
- Io, che sono povera, non posso permettermelo.
- Io, che sono povera, non posso permettermela.

Arm, wie ich bin, kann ich mir das nicht leisten.

- Lui è ricco e io sono povero.
- Lui è ricco e io sono povera.

Er ist reich und ich bin arm.

Il povero non è quello che ha troppo poco, ma quello che vuole troppo.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.

Ed eccomi qui, con tutta la mia tradizione, povero scemo, non più saggio di prima.

- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin nicht klüger als zuvor.

Cercando di localizzare il nemico in un vasto paesaggio. I cavalli morivano a migliaia per il povero foraggio

versuchte, den Feind in einer riesigen Landschaft zu lokalisieren. Pferde starben zu Tausenden an schlechtem Futter

La democrazia esiste laddove non c'è nessuno così ricco da comprare un altro e nessuno così povero da vendersi.

Demokratie ist dort, wo niemand so reich ist, andere zu erkaufen und niemand so arm ist, um verkauft zu werden.

"Povero Pinocchio, mi dispiace per te." "Perché?" "Perché sei un burattino e, quel che è peggio, hai una testa di legno."

„Armer Pinocchio! Du tust mir leid!“ – „Warum denn?“ – „Weil du eine Marionette bist und weil du, schlimmer noch, einen Holzkopf hast.“