Translation of "L'impiego" in German

0.003 sec.

Examples of using "L'impiego" in a sentence and their german translations:

- Non potevo accettare l'impiego.
- Io non potevo accettare l'impiego.

Ich konnte die Stelle nicht annehmen.

- È l'uomo giusto per l'impiego.
- Lui è l'uomo giusto per l'impiego.

Er ist der Richtige für den Job.

- Ha preso il lavoro.
- Prese il lavoro.
- Ha preso l'impiego.
- Prese l'impiego.

Er nahm die Arbeit an.

- Non vuoi il lavoro?
- Non vuole il lavoro?
- Non volete il lavoro?
- Non vuoi l'impiego?
- Non vuole l'impiego?
- Non volete l'impiego?

Willst du nicht die Stelle?

Qual è l'impiego di Tom?

Was ist Toms Job?

- Tom non voleva il lavoro.
- Tom non voleva l'impiego.

Tom wollte die Stelle nicht.

- È l'unica persona per il lavoro.
- Lui è l'unica persona per il lavoro.
- È l'unica persona per l'impiego.
- Lui è l'unica persona per l'impiego.

Er ist der Einzige für den Job.

- Non è qualificato per il lavoro.
- Lui non è qualificato per il lavoro.
- Non è qualificato per l'impiego.
- Lui non è qualificato per l'impiego.

Er ist nicht qualifiziert für die Stelle.

- Tom ha ottenuto il lavoro che voleva.
- Tom ottenne il lavoro che voleva.
- Tom ha ottenuto l'impiego che voleva.
- Tom ottenne l'impiego che voleva.

Tom hat den Job bekommen, den er wollte.

- Non sono sicuro di volere il lavoro.
- Io non sono sicuro di volere il lavoro.
- Non sono sicura di volere il lavoro.
- Io non sono sicura di volere il lavoro.
- Non sono sicura di volere l'impiego.
- Io non sono sicura di volere l'impiego.
- Non sono sicuro di volere l'impiego.
- Io non sono sicuro di volere l'impiego.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich den Posten will.

- Tom non è adatto per il lavoro.
- Tom non è adatto per l'impiego.

Tom ist für den Posten ungeeignet.

- Il lavoro di Mary è molto stressante.
- L'impiego di Mary è molto stressante.

Maria hat eine sehr stressige Arbeit.

- Lui è l'uomo giusto per il lavoro.
- Lui è l'uomo giusto per l'impiego.

Er ist der Richtige für den Job.

- Tom non è l'uomo giusto per il lavoro.
- Tom non è l'uomo giusto per l'impiego.

Tom ist nicht der Richtige für den Posten.

- Tom è la persona giusta per il lavoro.
- Tom è la persona giusta per l'impiego.

Tom ist der Richtige für diese Aufgabe.

- Tom non è la persona migliore per il lavoro.
- Tom non è la persona migliore per l'impiego.

Tom ist nicht die beste Besetzung für den Posten.

L'impiego dei solfiti dev'essere limitato — anche perché spesso non sono necessari, come per esempio abbiamo visto in occasione del dibattito sulla frutta secca.

Der Einsatz von Sulfiten muss eingeschränkt werden — auch weil sie oft gar nicht notwendig sind, wie zum Beispiel die Diskussion über Trockenfrüchte gezeigt hat.