Translation of "Divertiti" in German

0.004 sec.

Examples of using "Divertiti" in a sentence and their german translations:

Divertiti!

- Viel Vergnügen!
- Viel Spaß!

Ci siamo divertiti.

Wir hatten unseren Spaß damit.

- Si sono divertiti con noi.
- Loro si sono divertiti con noi.

Sie hatten mit uns zusammen Spaß.

Ieri ci siamo divertiti.

Gestern haben wir uns prächtig unterhalten.

- Divertiti!
- Divertitevi!
- Si diverta!

- Viel Vergnügen!
- Viel Spaß!
- Feier schön!

Tutti si sono divertiti.

Alle amüsierten sich.

Divertiti alla festa, John.

Viel Spaß bei der Party, John.

Vi siete divertiti in vacanza?

Habt ihr euren Urlaub genossen?

Ci siamo divertiti ieri sera.

Wir haben uns letzte Nacht gut amüsiert.

- Non siamo divertiti.
- Noi non siamo divertiti.
- Non siamo divertite.
- Noi non siamo divertite.

Wir finden es gar nicht komisch.

- Ci siamo divertiti.
- Noi ci siamo divertiti.
- Ci siamo divertite.
- Noi ci siamo divertite.

Wir hatten unseren Spaß.

Abbiamo riso e ci siamo divertiti.

Wir haben gespielt und gelacht.

- Divertiti!
- Divertitevi!
- Si diverta!
- Buon divertimento!

- Viel Vergnügen!
- Viel Spaß!

Ieri in spiaggia ci siamo divertiti.

Gestern hatten wir am Strand viel Spaß.

Ci siamo divertiti a giocare a scacchi.

Wir hatten viel Spaß beim Schachspielen.

- Ci siamo sempre divertiti.
- Noi ci siamo sempre divertiti.
- Ci siamo sempre divertite.
- Noi ci siamo sempre divertite.

Wir hatten immer unseren Spaß.

- Ieri ci siamo divertiti.
- Ieri noi ci siamo divertiti.
- Ieri ci siamo divertite.
- Ieri noi ci siamo divertite.

Gestern hatten wir Spass.

Con l'obiettivo di rendere i bambini felici e divertiti

die die Babys beschäftigen sollen,

- Ci siamo sicuramente divertiti, vero?
- Noi ci siamo sicuramente divertiti, vero?
- Ci siamo sicuramente divertite, vero?
- Noi ci siamo sicuramente divertite, vero?

Wir hatten ganz schön viel Spaß, nicht wahr?

- Come ci siamo divertiti ieri!
- Come ci siamo divertite ieri!

Was für Spaß wir doch gestern hatten!

- Ci siamo divertiti molto assieme.
- Ci siamo divertite molto assieme.

Wir hatten viel Spaß zusammen.

- Divertiti a Boston.
- Si diverta a Boston.
- Divertitevi a Boston.

Viel Spaß in Boston!

- Divertiti in Australia.
- Si diverta in Australia.
- Divertitevi in Australia.

Viel Spaß in Australien!

- Ci siamo divertiti così tanto assieme.
- Noi ci siamo divertiti così tanto assieme.
- Ci siamo divertite così tanto assieme.
- Noi ci siamo divertite così tanto assieme.
- Ci siamo divertite così tanto insieme.
- Noi ci siamo divertite così tanto insieme.
- Ci siamo divertiti così tanto insieme.
- Noi ci siamo divertiti così tanto insieme.

Wir hatten so viel Spaß zusammen.

- Eravamo molto divertiti dalla sua storia.
- Noi eravamo molto divertiti dalla sua storia.
- Eravamo molto divertite dalla sua storia.
- Noi eravamo molto divertite dalla sua storia.

Wir haben uns über ihre Geschichte köstlich amüsiert.

- Si divertirono con noi.
- Loro si divertirono con noi.
- Si sono divertiti con noi.
- Loro si sono divertiti con noi.
- Si sono divertite con noi.
- Loro si sono divertite con noi.

- Sie amüsierten sich mit uns.
- Sie hatten mit uns zusammen Spaß.

- Ci siamo divertiti a Disneyland.
- Ci siamo divertite a Disneyland.
- Ci divertimmo a Disneyland.

Wir hatten Spaß im Disneyland.

- Io e Tom ci siamo divertiti molto assieme.
- Io e Tom ci divertimmo molto assieme.

Tom und ich hatten viel Spaß zusammen.

- Ti sei divertito?
- Ti sei divertita?
- Vi siete divertiti?
- Vi siete divertite?
- Si è divertito?
- Si è divertita?

- Hast du Spaß gehabt?
- Hattest du Spaß?

- Ti sei divertito ieri?
- Ti sei divertita ieri?
- Si è divertito ieri?
- Si è divertita ieri?
- Vi siete divertiti ieri?
- Vi siete divertite ieri?

- Hast du gestern viel Spaß gehabt?
- Hast du dich gestern gut amüsiert?
- Haben Sie sich gestern gut amüsiert?

- Ti sei divertito a Boston?
- Tu ti sei divertito a Boston?
- Ti sei divertita a Boston?
- Tu ti sei divertita a Boston?
- Si è divertito a Boston?
- Lei si è divertito a Boston?
- Si è divertita a Boston?
- Lei si è divertita a Boston?
- Vi siete divertiti a Boston?
- Voi vi siete divertiti a Boston?
- Vi siete divertite a Boston?
- Voi vi siete divertite a Boston?

- Hat es dir in Boston Spaß gemacht?
- Hat es Ihnen in Boston Spaß gemacht?
- Hat es euch in Boston Spaß gemacht?

- Sembra che ti sia divertito molto.
- Sembra che ti sia divertita molto.
- Sembra che tu ti sia divertito molto.
- Sembra che tu ti sia divertita molto.
- Sembra che si sia divertito molto.
- Sembra che lei si sia divertito molto.
- Sembra che si sia divertita molto.
- Sembra che lei si sia divertita molto.
- Sembra che vi siate divertiti molto.
- Sembra che voi vi siate divertiti molto.
- Sembra che vi siate divertite molto.
- Sembra che voi vi siate divertite molto.

Klingt, als hättest du eine tolle Zeit gehabt.

- Spero che tu ti sia divertito alla festa.
- Spero che tu ti sia divertita alla festa.
- Spero che lei si sia divertito alla festa.
- Spero che lei si sia divertita alla festa.
- Spero che voi vi siate divertiti alla festa.
- Spero che vi siate divertiti alla festa.
- Spero che voi vi siate divertite alla festa.
- Spero che vi siate divertite alla festa.
- Spero che ti sia divertito alla festa.
- Spero che ti sia divertita alla festa.
- Spero che si sia divertito alla festa.
- Spero che si sia divertita alla festa.

Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast.