Translation of "Decidi" in German

0.021 sec.

Examples of using "Decidi" in a sentence and their german translations:

Decidi tu.

Du entscheidest.

Decidi tu!

Du entscheidest!

Ricordati, decidi tu.

Vergiss nicht, du hast das Kommando.

Ok, decidi tu.

Okay, deine Entscheidung.

Ricorda, decidi tu.

Vergiss nicht, du entscheidest.

Decidi tu stesso.

Entscheide selbst!

Non dimenticare, decidi tu.

Vergiss nicht, du entscheidest.

Decidi tu. Cosa facciamo?

Du entscheidest. Was tun wir?

Non dimenticarlo, decidi tu.

Vergiss nicht, du hast das Kommando.

Ok, allora decidi tu:

Okay, du entscheidest.

Decidi in fretta, dai.

Entscheide schnell, los!

Decidi in fretta. Forza.

Entscheide schnell. Los.

O la ginestra? Decidi tu!

Oder die Ginsterblüten? Du entscheidest!

Comandi tu, ricordi? Decidi tu.

Du hast immer noch das Kommando. Du entscheidest.

Cosa ne pensi? Decidi tu.

Was denkst du? Du hast das Kommando.

Afferra il telecomando e decidi.

Du musst mit der Fernbedienung eine Entscheidung treffen.

O ci accampiamo sull'albero. Decidi tu.

Oder wir campen in einem Baum. Du entscheidest.

Sei tu il capo. Decidi tu.

Du hast das Kommando. Deine Entscheidung.

Decidi tu, ma veloce, fa freddo!

Entscheide schnell, es ist kalt!

Decidi tu, ma fai in fretta!

Du musst dich schnell entscheiden!

Quindi, afferra il telecomando e decidi.

Triff mit der Fernbedienung eine Entscheidung.

In questa grotta comandi tu. Decidi.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Dipende da te, ricordi? Decidi tu.

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

Sei tu il capo, decidi tu.

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

Il capo sei tu, decidi tu.

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

In questa caverna comandi tu. Decidi tu.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

In questa grotta comandi tu. Decidi tu.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Afferra il controller di gioco e decidi.

Du musst mit dem Controller eine Entscheidung treffen.

Afferra il dispositivo touch screen e decidi.

Du musst auf dem Touchscreen eine Entscheidung treffen.

Afferra il dispositivo touch screen e decidi.

Du musst auf dem Touchscreen eine Entscheidung treffen.

Sbrigati e decidi in che modo arriveremo prima.

Entscheide also schnell, auf welchem Weg wir schneller vorankommen.

Cosa ne pensi? Fango o rami? Decidi tu.

Was denkst du? Schlamm oder Äste? Du entscheidest.

Afferra il tuo telecomando e decidi in fretta.

Du musst mit der Fernbedienung eine Entscheidung treffen.

Scegli tu, siamo nella stessa barca. Decidi tu.

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

Afferra il controller di gioco e decidi in fretta.

Du musst mit dem Controller eine Entscheidung treffen.

In questa caverna, sei tu il capo. Decidi tu.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Decidi tu, ma fai in fretta, qui fa molto caldo.

Entscheide schnell, es ist heiß hier draußen.

Afferra il controller di gioco e decidi. Elicottero o aeroplano?

Du musst mit dem Controller eine Entscheidung treffen. Helikopter oder Flugzeug?

Scegli tu. Farò ciò che deciderai. Decidi. Dana ci sta aspettando.

Du hast die Wahl. Ich tue, wofür du dich entscheidest. Triff deine Entscheidung. Dana wartet auf uns.

Decidi tu. Ma fai in fretta! Dana ha bisogno di noi!

Du entscheidest und beeile dich! Dana braucht uns, los jetzt!

Decidi tu, ma fai in fretta. Dana ha bisogno di noi!

Du musst dich schnell entscheiden. Dana braucht uns. Los!

Fa caldo, è una decisione audace, ma decidi tu. Andiamo, vieni.

Es ist heiß, gewagte Entscheidung. Aber du hast das Kommando. Gehen wir.

In questa grotta comandi tu. Decidi. Il morso di un serpente a sonagli può essere letale. Attenzione.

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.