Translation of "Ricordi" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Ricordi" in a sentence and their arabic translations:

Di evocare ricordi

لتحفيز الذكريات،

- Ricorda!
- Ricordi!
- Ricordate!

تذكّر!

Mi ricordi tuo fratello.

أنت تذكرني بأخيك.

I pensieri, ricordi e storie

الأفكار، الذكريات، والقصص

Comandi tu, ricordi? Decidi tu.

‫أنت المسؤول، هل تذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

Di produrre emozioni e stimolare ricordi.

لتحفيز مشاعرنا وذكرياتنا.

Ho sepolto quei ricordi per anni,

دفنت الذكريات لسنوات طويلة

Dipende da te, ricordi? Decidi tu.

‫أنت المسؤول،  أتتذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

- Ti ricordi?
- Vi ricordate?
- Si ricorda?

- أما زلت تذكر؟
- هل تتذكر؟

Questa è una pila di ricordi dell'asilo

لدي هنا مجموعة من تذكارات روضة الأطفال

- Ricorda l'anno scorso.
- Ricordate l'anno scorso.
- Ricordi l'anno scorso.
- Ricordati l'anno scorso.
- Si ricordi l'anno scorso.
- Ricordatevi l'anno scorso.

تذكر العام الماضي.

- Ricordi il sig. Saito?
- Ricordi il signor Saito?
- Ti ricordi il signor Saito?
- Ricorda il signor Saito?
- Si ricorda il signor Saito?
- Ricordate il signor Saito?
- Vi ricordate il signor Saito?
- Te lo ricordi il signor Saito?
- Se lo ricorda il signor Saito?
- Ve lo ricordate il signor Saito?

هل تذكر السيد سايتو؟

E quindi evoca pensieri e ricordi di una vacanza passata,

وهذا أيضا يثير أفكارك وذكرياتك للإجازات الماضية،

- Ti ricordi di noi?
- Tu ti ricordi di noi?
- Si ricorda di noi?
- Lei si ricorda di noi?
- Vi ricordate di noi?
- Voi vi ricordate di noi?

هل تتذكرنا؟

- Ti ricordi di me?
- Vi ricordate di me?
- Si ricorda di me?
- Tu ti ricordi di me?
- Voi vi ricordate di me?
- Lei si ricorda di me?

- هل تذكرني؟
- أما زلت تذكرني؟

Perché lì dentro c'ero io, nella condizione più patetica che io ricordi.

لأنّي وجدت نفسي في أكثر الأوضاع إثارة للشفقة على الإطلاق..

Ti ricordi il giorno in cui ci siamo incontrati la prima volta?

هل تذكر اليوم الذي تقابلنا فيه أول مرة؟

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

هل تذكر رقم جواز سفرك؟

Kavad sfruttò il fatto che i ricordi delle invasioni unniche in Europa erano ancora freschi,

استغل قباد حقيقة أن ذكريات غزو الهون في أوروبا لا تزال حية

I miei ricordi d'infanzia sono dominati da costa rocciosa, zona intertidale e foresta di kelp.

‫ذكريات طفولتي يطغو عليها تمامًا‬ ‫الشاطئ الصخري وغابة عشب البحر‬ ‫الواقعة بين المد والجزر.‬

- Ti ricordi il suo nome?
- Vi ricordate il suo nome?
- Si ricorda il suo nome?

هل تذكر اسمه؟

- Non ti ricordi di lui?
- Non si ricorda di lui?
- Non vi ricordate di lui?

ألا تتذكره؟

- Ricordi il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Ricorda il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Ricordate il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Tu ricordi il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Lei ricorda il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Voi ricordate il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?

هل تذكر اليوم الذي رأينا فيه الحادث؟