Translation of "Beviamo" in German

0.003 sec.

Examples of using "Beviamo" in a sentence and their german translations:

- Ora beviamo.
- Adesso beviamo.

Nun lasst uns trinken.

- Noi beviamo tutto.
- Beviamo tutto.

Wir trinken alles.

- Beviamo alla sua salute!
- Beviamo alla tua salute!
- Beviamo alla vostra salute!

Trinken wir auf deine Gesundheit!

Beviamo qualcosa?

Sollen wir etwas trinken?

- Parliamone mentre beviamo qualcosa.
- Parliamone mentre ci beviamo qualcosa.

Lass uns bei einem Gläschen darüber reden!

- Beviamo del caffè viennese.
- Noi beviamo del caffè viennese.

Wir trinken Wiener Kaffee.

Beviamo un'altra birra.

Lasst uns noch ein Bier trinken.

Beviamo alla nostra.

Lasst uns auf unsere Gesundheit trinken.

Beviamo del sake.

Lass uns Sake trinken.

Beviamo il sake.

Lass uns Sake trinken.

Non beviamo nulla.

Wir trinken nichts.

- Sediamoci e beviamo della birra.
- Accomodiamoci e beviamo della birra.

Setzen wir uns und trinken ein Bier.

Beviamo al suo successo.

Lasst uns auf seinen Erfolg trinken.

Beviamo qualche bicchiere di birra.

Trinken wir ein paar Gläser Bier!

Beviamo una tazza di caffè?

Trinken wir eine Tasse Kaffee?

Beviamo del tè alle tre.

Lass uns Tee trinken um drei Uhr.

Beviamo del caffè durante la pausa.

Lasst uns einen Kaffee trinken während der Pause.

Durante la pausa beviamo del caffè.

Lasst uns in der Pause einen Kaffee trinken.

- Accomodiamoci al ristorante e beviamo un bicchiere di birra!
- Sediamoci al ristorante e beviamo un bicchiere di birra!

Setzen wir uns in ein Restaurant und trinken wir ein Glas Bier!

Riposiamoci un po' vicino al pozzo, beviamo e mangiamo!

Lasst uns am Brunnen etwas ruhen, trinken und essen!

Perché non facciamo una pausa e beviamo del caffè?

Warum machen wir nicht eine Pause und trinken einen Kaffee?