Translation of "Spesso" in French

0.008 sec.

Examples of using "Spesso" in a sentence and their french translations:

- Viaggi spesso?
- Tu viaggi spesso?
- Viaggia spesso?
- Lei viaggia spesso?
- Viaggiate spesso?
- Voi viaggiate spesso?

- Voyages-tu souvent ?
- Voyagez-vous souvent ?

- Io spesso viaggio.
- Io viaggio spesso.
- Viaggio spesso.
- Spesso viaggio.

- Je voyage souvent.
- Je voyage fréquemment.

- Succede spesso.
- Capita spesso.

- Cela arrive souvent.
- Cela arrive régulièrement.
- Ça arrive fréquemment.
- Ça arrive souvent.
- Ça arrive couramment.

- Vieni spesso qui?
- Vieni qui spesso?
- Venite spesso qui?
- Venite qui spesso?
- Viene spesso qui?
- Viene qui spesso?
- Tu vieni qui spesso?
- Lei viene qui spesso?
- Voi venite qui spesso?

- Tu viens souvent ici ?
- Venez-vous souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?
- Vous êtes souvent ici ?

- Lo sfreghi spesso?
- La sfreghi spesso?
- Lo sfrega spesso?
- La sfrega spesso?

Tu l'astiques souvent ?

- Fai spesso questo?
- Tu fai spesso questo?
- Fa spesso questo?
- Lei fa spesso questo?
- Fate spesso questo?
- Voi fate spesso questo?

- Faites-vous ceci souvent ?
- Fais-tu ça souvent ?

- Viaggi spesso all'estero?
- Tu viaggi spesso all'estero?
- Viaggia spesso all'estero?
- Lei viaggia spesso all'estero?
- Viaggiate spesso all'estero?
- Voi viaggiate spesso all'estero?

Allez-vous souvent à l'étranger ?

- Ci vai spesso?
- Ci va spesso?
- Ci andate spesso?

- Y allez-vous souvent ?
- Y vas-tu souvent ?
- Y vas-tu fréquemment ?

- Lo incontri spesso?
- Lo incontra spesso?
- Lo incontrate spesso?

Le rencontres-tu souvent ?

- Starnutisco spesso.
- Io starnutisco spesso.

J'éternue souvent.

- Scio spesso.
- Io scio spesso.

Je skie souvent.

- Mi chiama spesso.
- Lui mi chiama spesso.
- Mi telefona spesso.
- Lui mi telefona spesso.
- Lei mi telefona spesso.
- Lei mi chiama spesso.

- Il me téléphone souvent.
- Elle me téléphone souvent.

- Spesso mi sbaglio.
- Mi sbaglio spesso.
- Io spesso mi sbaglio.
- Io mi sbaglio spesso.

Je me trompe souvent.

- Mi chiama spesso.
- Mi telefona spesso.
- Lei mi telefona spesso.
- Lei mi chiama spesso.

Elle me téléphone souvent.

- Ci va spesso?
- Ci andate spesso?
- Lei ci va spesso?
- Voi ci andate spesso?

Y allez-vous souvent ?

- Singhiozzo spesso.
- Io singhiozzo spesso.
- Ho spesso il singhiozzo.
- Io ho spesso il singhiozzo.

J'ai souvent le hoquet.

- Vieni spesso qui?
- Vieni qui spesso?
- Tu vieni qui spesso?

- Tu viens souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?

- Piove spesso qui.
- Piove spesso qua.

Il pleut souvent ici.

- La penso spesso.
- Io la penso spesso.
- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.

Je pense souvent à elle.

- Spesso siamo ingannati in amore, spesso feriti e spesso infelici; ma noi amiamo.
- Spesso siamo ingannati in amore, spesso feriti e spesso infelici; però noi amiamo.

On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux ; mais on aime.

- Mi sento spesso depresso.
- Spesso mi sento depresso.
- Io mi sento spesso depresso.
- Mi sento spesso depressa.
- Io mi sento spesso depressa.
- Io spesso mi sento depresso.
- Io spesso mi sento depressa.
- Spesso mi sento depressa.

Je me sens souvent déprimé.

- Ti sogno abbastanza spesso.
- Io ti sogno abbastanza spesso.
- Vi sogno abbastanza spesso.
- Io vi sogno abbastanza spesso.
- La sogno abbastanza spesso.
- Io la sogno abbastanza spesso.

- Je rêve de vous assez souvent.
- Je rêve assez souvent de vous.
- Je rêve de toi assez souvent.
- Je rêve assez souvent de toi.

- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.
- Penso spesso a voi.
- Io penso spesso a voi.
- Penso spesso a te.
- Io penso spesso a te.

- Je pense souvent à vous.
- Je pense souvent à toi.

- Ascolti spesso degli audiolibri?
- Tu ascolti spesso degli audiolibri?
- Ascolta spesso degli audiolibri?
- Lei ascolta spesso degli audiolibri?
- Ascoltate spesso degli audiolibri?
- Voi ascoltate spesso degli audiolibri?

- Écoutes-tu souvent des livres enregistrés ?
- Écoutes-tu souvent des audiolivres ?

- Quanto spesso vai all'estero?
- Quanto spesso va all'estero?
- Quanto spesso andate all'estero?

- À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
- À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?

- Hai spesso questo sintomo?
- Ha spesso questo sintomo?
- Avete spesso questo sintomo?

Présentes-tu souvent ce symptôme ?

- Mi sbaglio spesso.
- Faccio spesso degli errori.
- Io faccio spesso degli errori.

Je commets souvent des fautes.

- Quanto spesso lo vedi?
- Quanto spesso lo vede?
- Quanto spesso lo vedete?

- Vous le voyez tous les combien ?
- À quelle fréquence le voyez-vous ?

- Cita spesso Shakespeare.
- Lui cita spesso Shakespeare.

Il cite souvent Shakespeare.

- Ero spesso lì.
- Io ero spesso lì.

J'y étais souvent.

- Cita spesso Milton.
- Lui cita spesso Milton.

Il cite souvent Milton.

- Cambia spesso idea.
- Lei cambia spesso idea.

Elle change souvent d'avis.

- Non guido spesso.
- Io non guido spesso.

Je ne conduis pas souvent.

- Noi non perdiamo spesso.
- Non perdiamo spesso.

Nous ne perdons pas souvent.

- Non vinco spesso.
- Io non vinco spesso.

Je ne gagne pas souvent.

- Ci vai spesso?
- Tu ci vai spesso?

Y vas-tu souvent ?

- Non mangiamo spesso fuori.
- Noi non mangiamo spesso fuori.
- Non mangiamo fuori spesso.
- Noi non mangiamo fuori spesso.

On ne mange pas souvent dehors.

- Fa spesso colazione qui.
- Fa spesso colazione qua.
- Mangia spesso la colazione qui.
- Mangia spesso la colazione qua.

Il prend souvent son petit-déjeuner ici.

- Andate spesso al ristorante?
- Voi andate spesso al ristorante?
- Va spesso al ristorante?
- Lei va spesso al ristorante?

Vous allez souvent au restaurant ?

- Vi sogno abbastanza spesso.
- Io vi sogno abbastanza spesso.
- La sogno abbastanza spesso.
- Io la sogno abbastanza spesso.

Je rêve de vous assez souvent.

Spesso pensiamo:

Nous pensons souvent :

Leggo spesso.

Je lis souvent.

Viaggio spesso.

- Je voyage souvent.
- Je voyage fréquemment.

Nuoti spesso?

- Est-ce que tu nages souvent ?
- Nagez-vous souvent ?
- Vous nagez souvent ?
- Tu nages souvent ?

- Sono spesso in difficoltà.
- Sono spesso nei guai.
- Io sono spesso nei guai.

Je suis souvent en difficulté.

- Voli frequentemente?
- Tu voli frequentemente?
- Vola frequentemente?
- Lei vola frequentemente?
- Volate frequentemente?
- Voi volate frequentemente?
- Voli spesso?
- Tu voli spesso?
- Vola spesso?
- Lei vola spesso?
- Volate spesso?
- Voi volate spesso?

- Prenez-vous souvent l'avion ?
- Voyagez-vous souvent en avion ?
- Prends-tu souvent l'avion ?
- Voyages-tu souvent en avion ?

- Mia sorella piange spesso.
- Mia sorella urla spesso.

Ma sœur pleure souvent.

- Ho spesso degli incubi.
- Faccio spesso degli incubi.

Je fais souvent des cauchemars.

- Ti sentiamo spesso cantare.
- Vi sentiamo spesso cantare.

Nous t'entendons souvent chanter.

- Non succede molto spesso.
- Non capita molto spesso.

- Ça se produit peu souvent.
- Ça ne se produit pas très souvent.

- Vado spesso a pesca.
- Vado spesso a pescare.

Je vais souvent pêcher.

- Va spesso al cinema?
- Andate spesso al cinema?

Vous allez souvent au cinéma ?

- Va spesso a Tokyo?
- Andate spesso a Tokyo?

Vous allez souvent à Tokyo ?

- Andate spesso in piscina?
- Va spesso in piscina?

Vous allez souvent à la piscine ?

- Cambia spesso le sue password.
- Lei cambia spesso le sue password.
- Cambi spesso le tue password.
- Tu cambi spesso le tue password.
- Cambiate spesso le vostre password.
- Voi cambiate spesso le vostre password.

Tu changes souvent tes mots de passe.

- Venite spesso in questo ristorante?
- Voi venite spesso in questo ristorante?
- Viene spesso in questo ristorante?
- Lei viene spesso in questo ristorante?
- Vieni spesso in questo ristorante?
- Tu vieni spesso in questo ristorante?

Vous venez souvent dans ce restaurant ?

- Non cambiare idea così spesso.
- Non cambiate idea così spesso.
- Non cambi idea così spesso.

- Ne change pas d'avis si souvent.
- Ne changez pas si souvent d'avis.

- Ho spesso infezioni all'orecchio.
- Io ho spesso infezioni all'orecchio.

J'ai souvent des infections aux oreilles.

- Fa spesso colazione lì.
- Lui fa spesso colazione lì.

- Il prend souvent son petit-déjeuner ici.
- Il y prend souvent son petit-déjeuner.

- Arriva spesso in ritardo.
- Lei arriva spesso in ritardo.

Elle arrive souvent en retard.

- Bevo spesso del tè.
- Io bevo spesso del tè.

Je bois souvent du thé.

- Giochiamo spesso a scacchi.
- Noi giochiamo spesso a scacchi.

Nous jouons souvent aux échecs.

- Suona spesso la chitarra.
- Lui suona spesso la chitarra.

Il joue souvent de la guitare.

- Leggo spesso dei libri.
- Io leggo spesso dei libri.

Je lis souvent des livres.

- Ti sogno abbastanza spesso.
- Io ti sogno abbastanza spesso.

- Je rêve de vous assez souvent.
- Je rêve assez souvent de vous.
- Je rêve de toi assez souvent.

- Non lo vedo spesso.
- Io non lo vedo spesso.

Je ne le vois pas souvent.

- È spesso a casa.
- Lui è spesso a casa.

- Il est souvent chez lui.
- Il est souvent chez moi.

- Andava spesso a pescare.
- Lui andava spesso a pescare.

Il allait souvent pêcher.

- Non faccio spesso domande.
- Non faccio spesso delle domande.

Je ne pose pas souvent de questions.

- Esco spesso con Françoise.
- Io esco spesso con Françoise.

Je sors souvent avec Françoise.

- Gioca spesso in giardino.
- Lui gioca spesso in giardino.

Il joue souvent dans le jardin.

- Gioca spesso in giardino.
- Lei gioca spesso in giardino.

Elle joue souvent dans le jardin.

- Penso spesso a Tom.
- Io penso spesso a Tom.

Je pense souvent à Tom.

- Appare spesso in TV.
- Lui appare spesso in TV.

Il apparaît souvent à la télé.

- Gioco spesso a pallavolo.
- Io gioco spesso a pallavolo.

Je joue souvent au volley-ball.

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

Il arrive souvent en retard.

- Vado spesso in spiaggia.
- Io vado spesso in spiaggia.

Je vais souvent à la plage.

- Discutiamo spesso di politica.
- Noi discutiamo spesso di politica.

On discute souvent de politique.

- Faccio spesso degli errori.
- Io faccio spesso degli errori.

Je commets souvent des fautes.

- Parlo spesso in francese.
- Io parlo spesso in francese.

Je parle souvent français.

- Non bevo spesso tequila.
- Io non bevo spesso tequila.

Je ne bois pas souvent de la tequila.