Examples of using "Rimasta" in a sentence and their french translations:
Elle est restée à l'étranger depuis lors.
J'étais vraiment surprise.
Elle est tombée enceinte.
Elle est restée à l'étranger depuis lors.
J'étais déçue des nouvelles.
J'étais quelque peu surprise.
J'ai été un peu déçue.
- J'ai été horrifié.
- J'ai été horrifiée.
- J'étais horrifié.
- J'étais horrifiée.
- Je fus horrifié.
- Je fus horrifiée.
J'ai peur qu'elle ne s'éteigne bientôt. Non !
Pendant longtemps, j'ai roulé loin derrière.
Je n'ai pas abandonné, j'ai persisté.
Il restait une bouteille de vin.
Combien de temps suis-je restée inconsciente ?
Je me suis écroulée et je me suis assise à côté de lui
Elle a été blessée dans l'accident de circulation.
- Elle fut très surprise par la nouvelle.
- Elle a été très surprise par la nouvelle.
Elle est restée à la maison toute la journée.
- Je suis resté à la maison.
- Je suis restée à la maison.
Tu es restée à la maison.
Elle est restée à la maison.
l'Estonie a regagné son indépendance mais nous nous sommes retrouvés sans rien.
Elle est restée immobile pour se dissimuler.
Elle a été blessée dans un accident de voiture.
Berlin Ouest serait resté libre du contrôle soviétique.
Je ne savais pas quoi dire, je suis donc resté muet.
J'ai été très seule ces deux dernières semaines.
Quand j'ai lu ça la première fois, j'étais horrifiée.
Les falaises offrent un abri. Mais elle est restée en arrière.
Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée.
Elle a peut-être été surprise quand elle a reçu ma lettre.
Hier, Mary est restée à la maison toute la journée.
Il ne me reste même plus une seule photo d'elle.
C'est précisément à cause de ce défi que j'ai été attirée par l'océanographie.
Marie a veillé tard la nuit dernière.
Je n'ai aucune idée de combien de temps je suis restée inconsciente.
J'étais à bout de souffle.
Elle a peut-être été surprise quand elle a reçu ma lettre.
Je me suis longtemps tut.
- Je suis resté.
- Je suis restée.
Mais non. Elle est restée jusqu'à la surface.
- Il y a très peu de papier de reste.
- Il reste très peu de papier.
Ma femme est restée à la maison.
Tu es resté.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Pourquoi est-tu restée avec cet imbécile de Dan ?
Elle garda le silence toute la journée.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps.
- La porte resta fermée.
- La porte est restée fermée.
- La porte resta close.
- La porte est restée close.
- Il faisait si froid hier que je suis resté chez moi.
- Il faisait si froid hier que je suis restée chez moi.
Il a fait tellement froid hier que je suis resté à la maison.
Mme. Brown avertit Beth que, si elle ne mangeait pas correctement, elle serait toujours en surpoids.
Je suis resté à la maison plutôt que de sortir.
J'ai changé d'avis pour sortir et je suis resté à la maison.
J'étais fasciné par sa beauté.
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne.
- Je suis resté à la maison.
- Je suis restée à la maison.
Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla.
Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
- Je suis resté avec mon oncle.
- Je suis restée avec mon oncle.
- Je suis resté à la maison.
- Je suis restée à la maison.
Je suis resté chez moi car il pleuvait.
Combien de temps es-tu resté à Caracas ?
- Je suis resté à la maison pour pouvoir me reposer.
- Je suis restée chez moi pour pouvoir me reposer.
- Je suis resté à la maison toute la journée.
- Je suis restée à la maison toute la journée.