Examples of using "Po'" in a sentence and their arabic translations:
هاك، جرب.
- إنني متعب قليلاً.
- إني متعب بعض الشيء.
أنا خجول قليلاً.
اجلب لنا بعض الماء.
اجلب له بعض الماء.
اجلب لها بعض الماء.
أضف القليل من الحليب.
أحضر لي قليلا من الماء.
هل تريد بعض الفلفل؟
شرب القليل.
- و بعد قليل أتى.
- ثم جاء بعد فترة قصيرة.
أريد بعض المال.
خمنوا ماذا؟
حسناً، دعونا نلقي نظرة على الأمر.
- دعنا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعينا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعونا نأخذ قسطاً من الراحة.
لننتظر قليلا.
بعض الماء، من فضلك
- سأحضّر بعض القهوة.
- سأحضّر بعضاً من القهوة
هل تقدر أن تعرني القليل من الفلوس؟
سأعد لك بعض القهوة.
هل تريد تناول بعض الشاي؟
هلا منحتني بعض الوقت؟
لم لا تسترخ قليلا؟
أتحدث السلوفينية قليلا.
لقد وصلت متأخرا قليلا.
و خمنوا السبب ؟
حسناً، لننظف أنفسنا قليلاً.
إنه شيء مثل هذا.
لنأكل بطيخاً!
سخن بعض الماء
أراد سامي بعض المال.
- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.
أخذ براين بعض الورود.
سأتأخر قليلا اليوم.
يحتاج توم لبعض الماء.
و الآن سأبطء النسق قليلا
يلزمه القليل من حس الدعابة
إنّه في الحقيقة موضوع شخصي قليلًا.
سأزيل منها طبقة خفيفة.
تكون مملةً بعض الشيء.
أعني، أصبح الأمر هوسًا نوعًا ما.
لنستمع لبعض الموسيقى.
اترك لي بعض المثلجات.
توم مذعور قليلا.
- هي تتحدث القليل من العربية.
- هي تتكلم القليل من العربية.
تحدثنا لفترة.
أراد سامي بعض الماء.
كان توم خجِلا بعض الشيئ.
لا تنس أن تضيف قليلا من الملح.
توم وأنا مشغولان قليلاً.
هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟
أحتاج بعض الراحة.
قلت، يا إلهي، اصبحت متوترا قليلا.
أعلم أن هذا يبدو كعمل المرتزقة.
أكبر من (بنسلفينيا) قليلًا.
أعطني بعض قوة السحب فحسب.
ينبغي أن تمنحني بعض الطاقة.
لكن ها أنتم ذا.
هل ترغب في بدء مباراة مصارعة؟"
وأجعلك تتحركين وتتحركين."
وذلك يتطلب جهداً أكبر.
كان الأمر مخيفًا قليلًا في الظلام.
لنجلس أين يوجد ظل.
شرب توم بعض الماء.
يشعر جمال بتحسن طفيف.
تناول قليلا من القهوة.
لو فقط كنت أطول بقليل!
كان عطشاناً جداً فطلب القليل من الماء.
علّمتُ زوجتِي قليلا من الأمازيغية.
لطالما خرجت بقليل من المكياج
لأنني لم أسافر إلى دبي منذ فترة طويلة.
الآن، أفكر بشكل منظم قليلاً،
وعلينا التشكيك بها بعض الشيء.
حسناً، دعنا نجرب. سأزيل منها طبقة خفيفة.
سنقوم بالانخفاض قليلاً.
إننا في حالة من الإلحاح و الخطورة و النطاق لم تواجه البشرية من قبل.
ربما هذا ما يجعلني منحازا قليلاً
وقد كان يشجعني لكنه كان مرتابًا قليلًا.
مثل عندما تسمع صوت جهاز الإنذار بوجود الحريق
ثم عدنا مع تغيير نوعاً ما.
بقيت تحت الماء لوقت طويل،
هناك قليل من الحليب في الزجاجة.
أنا أكبر منك قامة بقليل.
ينبغي أن يتعلّم فاضل شيئا من العربيّة.
فإني حقًا أشعر أنه شيء غير حساس.
ولكنني أؤمن أنه بقليلٍ من البراعة،
فدعونا نستعرض بعضًا من هذا التاريخ معًا.
أعلم أن كلامي يبدو حلٍا سحريًا.
القفزة الأمامية؟ حسناً، ربما يؤلم هذا قليلاً!
حسناً، لنتخلص من هذه ونحاول العثور على مكان ظليل.
إن حالفنا الحظ سنقتنص عقرباً.
ما زال أمامي مسافة طويلة أقطعها سيراً من ذلك الاتجاه.
ولكن إليكم شيء خلافي نوعا ما:
هنالك عدداً من الأشياء التي أريد أن أشاهدها
لا يتحدث فيل الألمانية، لذا وقف مرتبكا.
وهو يلخص شيئاً ما من القطعة،
بدأت أبدو كشخص أحمق