Translation of "Resistere" in French

0.060 sec.

Examples of using "Resistere" in a sentence and their french translations:

- Smettila di resistere!
- La smetta di resistere!
- Smettetela di resistere!

Arrête de résister !

- Smettila di resistere.
- La smetta di resistere.
- Smettetela di resistere.

Arrête de résister.

- Non riusciva a resistere.
- Lei non riusciva a resistere.
- Non poteva resistere.
- Lei non poteva resistere.

- Elle ne put résister.
- Elle n'a pas pu résister.
- Elle ne pouvait pas résister.
- Elle ne pouvait résister.
- Elle ne pourrait résister.
- Elle ne pourrait pas résister.
- Elle n'a pu résister.

- Non potrei resistere.
- Non avrei potuto resistere.

- Je ne pourrais pas résister.
- Je ne pourrais résister.

Devo resistere.

Il me faut résister.

Come potevo resistere?

Comment puis-je résister ?

Non potevo resistere.

- Je n'ai pas pu résister.
- Je n'ai pu résister.
- Je ne pus résister.

È inutile resistere!

Inutile de résister !

È difficile resistere alla tentazione.

Il est difficile de résister à la tentation.

Sarà impegnativo resistere alla tentazione.

Ce sera difficile de résister à la tentation.

Lui non avrebbe potuto resistere.

- Il ne pourrait résister.
- Il ne pourrait pas résister.

Ma non può resistere a lungo.

Mais elle ne tient pas longtemps.

- Non resistere.
- Non resistete.
- Non resista.

Ne résiste pas !

È molto difficile resistere alla tentazione.

Il est très difficile de résister à la tentation.

Non riusciva a resistere alla tentazione.

- Elle n'a pas pu résister à la tentation.
- Elle n'a pu résister à la tentation.

Non riesco a resistere alla tentazione.

Je n'ai pas pu résister à la tentation.

Di chi ha la forza di resistere,

qui a la force de résister,

Non tutti possono resistere a lungo termine.

Tout le monde ne peut pas tenir le coup à long terme.

Dobbiamo resistere con tutte le nostre forze.

Nous devons résister de toutes nos forces.

Non riesco a resistere senza zucchero nel caffè.

- Je suis incapable de boire un café sans sucre.
- Je suis incapable de boire du café sans sucre.

Nessun uomo può resistere a una donna affascinante.

Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.

Posso resistere a tutto tranne che alle tentazioni.

Je peux résister à tout sauf à la tentation.

Così che possono resistere all'uso frequente che ne facciamo?

de sorte qu'il puisse encaisser notre usage fréquent ?

Non resistere, tenere duro. Qualche sfida con gli amici.

ne tenez pas, attendez. Certains défis avec des amis.

Per resistere dovremo muoverci in fretta e prendere decisioni sagge.

On ne fera pas long feu à moins d'agir vite et de faire les bons choix.

Di pagare un prezzo per resistere alla tentazione di rinunciarvi.

Vous voulez payer un prix pour résister à la tentation d'abandonner cette valeur.

La natura è troppo debole per resistere al nostro intelletto,

la nature est trop faible pour résister à notre intelligence --

- Non guardo molti film, ma non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Io non guardo molti film, ma non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Non guardo molti film, però non riesco a resistere ad un buon documentario.
- Io non guardo molti film, però non riesco a resistere ad un buon documentario.

Je ne regarde pas beaucoup de films, mais je ne peux pas résister à un bon documentaire.

Mortier disse ai suoi uomini: “Non abbiamo abbastanza truppe per resistere a lungo ai loro grandi eserciti;

Mortier a dit à ses hommes: «Nous n'avons pas assez de troupes pour résister longtemps à leurs grandes armées;

Gli abitanti di piccoli paesi come il Liechtenstein hanno davvero poche possibilità di proteggere l'ortografia dei loro nomi di luogo. Dato che su Internet è la massa che conta, con trentaseimila abitanti sarà difficile resistere a sei miliardi di analfabeti che li scannano!

Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !

- Non riesco a resistere senza zucchero nel caffè.
- Sono incapace di bere del caffè senza zucchero.
- Io sono incapace di bere del caffè senza zucchero.
- Non posso bere il caffè senza zucchero.
- Io non posso bere il caffè senza zucchero.
- Non riesco a bere il caffè senza zucchero.
- Io non riesco a bere il caffè senza zucchero.

- Je ne peux pas boire de café sans sucre.
- Je suis incapable de boire du café sans sucre.