Examples of using "Poesia" in a sentence and their french translations:
Vous adoriez la poésie.
Il apprenait un poème.
- Comment interprétez-vous ce poème ?
- Comment est-ce que tu interprètes ce poème ?
J'adorais la poésie.
Tu adorais la poésie.
Il adorait la poésie.
- Elle adorait la poésie.
- Vous adoriez la poésie.
Nous adorions la poésie.
- Ils adoraient la poésie.
- Elles adoraient la poésie.
J'adore la poésie.
- C'est un grand poème.
- C'est un fameux poème.
Je ne comprends pas ce poème.
Il apprenait un poème.
Je connais le poème par cœur.
Elle adorait la poésie.
Je me souviens de ce poème.
C'était un poème.
Je préfère la poésie en français !
alors que je ne me rappelle quasiment aucune poésie.
de la poésie, de la philosophie,
que j'appréciais en poésie.
en écrivant un poème
C'est un fameux poème.
Tom adorait la poésie.
Marie adorait la poésie.
C'est un grand poème.
Elle a lu le poème à haute voix.
Il m'a appris à écrire un poème.
Il lut le poème à voix haute.
- Elle lut le poème à haute voix.
- Elle a lu le poème à haute voix.
Une peinture est un poème sans mots.
Je dois apprendre ce poème par cœur.
Elle lut le poème à haute voix.
Mais, un peu comme de la poésie,
Apprenons ce poème par cœur.
Qui a écrit ce poème ?
Nous sommes tous deux férus de la poésie.
Une peinture est un poème sans mots.
Il a pris un stylo et a écrit un poème.
- On a dû apprendre le poème par cœur.
- Nous avons dû apprendre le poème par cœur.
Elle a lu le poème à haute voix.
L'univers a déjà écrit le poème
« Les Portraits d'un poème » est un poème collectif.
un poème d'amour sur les nombres premiers,
Avez-vous déjà lu un poème chinois ?
J'adore la poésie et la musique.
As-tu appris le poème par cœur ?
Je dois apprendre ce poème par cœur.
La poésie de Baudelaire est magnifique.
Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.
Parfois, un poème est si lumineux,
Parfois, un poème est si vrai
Je traduisis ce poème du mieux que je pouvais.
Tom mémorise un poème.
J'ai traduit ce poème du mieux que je pouvais.
Un haiku est un type de poème.
Il a écrit ce poème la nuit dernière.
et nous sommes tombés sur ce poème que Beyoncé a écrit.
- Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
- Il est difficile de traduire un poème dans une autre langue.
Ce poème était écrit en français à l'origine.
Je vais vous lire le poème que j'ai écrit à l'instant.
Ce poème mélange prose et vers.
Ce poème exprime ce que l'auteur pense de l'amour.
Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.
Cela m'a pris une heure d'apprendre le poème par cœur.
Et l'année prochaine, le poème collectif prendra une forme architecturale.
Mais, comme la poésie, c'est un processus très délicat
Tous dans la classe apprirent le poème par cœur.
Cette poésie a été écrite par un poète anonyme.
Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.
Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
L'un des vers du poème de Yeats me vient à l'esprit :
Tom lui dit qu'il avait écrit ce poème deux ans auparavant.
qu'en découvrant une toile de maître ou en lisant un poème.
c'est le seul endroit où la science et la poésie se rencontrent.
Il n'a lu ce poème qu'une fois, il ne peut le connaître par cœur.
Il ne m'a pas permis d'afficher sur Tatoeba la traduction que j'ai faite de son poème.