Examples of using "Piovendo" in a sentence and their french translations:
Pleut-il maintenant ?
Il pleut ici.
Il pleut là-bas.
Il pleut partout.
Pleut-il à l'heure actuelle ?
- Il pleut encore.
- Il pleut à nouveau.
Il pleut.
Il pleuvait.
Pleut-il maintenant ?
- Il pleuvait.
- Il plut.
- Il pleut fortement.
- Il pleut dru.
- Pleut-il ?
- Il pleut ?
- Il pleut fortement.
- Il pleut dru.
- Il pleut en abondance.
- Il pleut beaucoup.
Il pleut.
Il ne pleut pas.
Il pleut fortement.
Pleut-il maintenant ?
Il pleut des cordes ici.
Il pleuvait quand j'ai pris le bus.
Il pleut à nouveau.
Au moins, il ne pleut pas.
- Il pleuvait à torrents.
- Il pleuvait des cordes.
Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.
- Il pleut encore.
- Il pleut à nouveau.
Il pleut depuis la nuit dernière.
Pleut-il encore ?
- Il a plu la nuit dernière.
- Hier soir il pleuvait.
Il pleut depuis la nuit passée.
Il pleut des cordes.
Quand j'ai vu qu'il pleuvait j'ai pris mon parapluie.
- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il tombe des cordes.
- Il pleut des clous.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut fort.
- Il pleut dru.
- Il semble pleuvoir.
- Il semble qu'il pleuve.
Je ne pouvais pas sortir car il pleuvait.
- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des trombes.
Il pleut depuis mardi.
Il pleut des cordes ce soir.
Il pleut des cordes ce soir.
- Je sortis, bien qu'il plut.
- Je suis sorti, bien qu'il plut.
- Il pleuvait tellement fort que nous avons dû remettre notre départ.
- Il pleuvait tellement fort que nous avons dû renoncer à partir.
Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Dieu merci, il pleut enfin.
Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture.