Translation of "Momento" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their hungarian translations:

- Apprezza questo momento.
- Apprezzate questo momento.
- Apprezzi questo momento.

- Dédelgesd ezt a pillanatot!
- Tartsd becsben ezt a pillanatot!

- Aspetterai un momento?
- Aspetterà un momento?
- Aspetterete un momento?

Várnál egy pillanatot?

- Vieni in qualunque momento.
- Venga in qualunque momento.
- Venite in qualunque momento.
- Vieni in qualsiasi momento.
- Venga in qualsiasi momento.
- Venite in qualsiasi momento.

Gyere bármikor.

- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

Várjon egy percet!

- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

Tudnál várni egy percet?

Un momento!

Egy pillanat türelmet!

- Non annullare niente al momento.
- Non annullate niente al momento.
- Non annulli niente al momento.

Még ne mondj le semmit se!

- Sono occupata in questo momento.
- Sono occupato in questo momento.

- Most el vagyok foglalva.
- Jelenleg elfoglalt vagyok.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

- Várj egy percig!
- Várj egy pillanatot!
- Várj, pillanat.

- Al momento è in Canada.
- Al momento lui è in Canada.

Jelenleg Kanadában van.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Most kórházban van.

Il godersi il momento.

éljük át a pillanatot.

Ad un dato momento.

Egy adott pillanatban.

Stai zitto un momento.

- Maradj csendben egy pillanatra!
- Maradj csöndben egy pillanatra!

Tom, hai un momento?

Tom, van egy perced?

Era un momento magico.

Varázslatos pillanat volt.

Posso disturbarti un momento?

Zavarhatlak egy pillanatra?

- Non ho fame in questo momento.
- Io non ho fame in questo momento.

Pillanatnyilag nem vagyok éhes.

- Non ho tempo in questo momento.
- Io non ho tempo in questo momento.

Épp most nincsen időm.

- Non ero qui un momento fa.
- Io non ero qui un momento fa.

Egy pillanattal ezelőtt még nem voltam itt.

- Sono a casa in questo momento.
- Io sono a casa in questo momento.

Itthon vagyok most.

Ma immaginate, per un momento,

Viszont képzeljétek el ezt egy pillanatra.

Questo è solitamente il momento

Ez jellemzően az az időszak,

Siamo in un momento storico

A történelem során most tartunk ott,

Anche solo per un momento,

ha csak egy pillanatra is,

Solo per un breve momento,

csupán egy röpke pillanatra –,

È il momento di agire.

Ideje valamit tenni ezért.

L'ocelot attende il momento giusto.

az ocelot türelmesen vár.

Dal momento in cui emergono,

Kikelése pillanatától kezdve

Questo è un momento storico.

Ez egy történelmi pillanat.

Sono occupato per il momento.

Pillanatnyilag nem érek rá.

- Ora non è un momento molto buono.
- Adesso non è un momento molto buono.

Nem a legjobb az idő most.

- Sto bevendo una birra in questo momento.
- Io sto bevendo una birra in questo momento.

Éppen egy sört iszok.

È il momento di alzare l'asticella.

Meg kell emelnünk a mércét.

In un mio momento di solitudine,

magányosságom egy pillanata –

In questo momento di grande sofferenza,

Ma, mikor oly sokan szenvednek,

Cosa ha contribuito a questo momento

mi járult hozzá ehhez,

E sono arrivati nel momento perfetto.

Érkezésüket tökéletesen időzítették.

In un momento di rara magia.

egy ritkán látható, varázslatos perc alatt.

Parliamo un momento di questi superbatteri.

Beszéljünk a rezisztens baktériumokról!

Ed è un momento molto profondo.

és ez nagyon őszinte pillanata.

In un momento adatto a te.

egy időben, hogy megfeleljen neked.

Questo è il mio grande momento.

Ez az én nagy pillanatom.

Non sono occupato in questo momento.

Most éppen nincs semmi dolgom.

Tom arriverà da un momento all'altro.

Tom pillanatokon belül meg fog érkezni.

Non ho fame in questo momento.

Ebben a pillanatban nem vagyok éhes.

- Non mi dispiacerebbe una birra in questo momento.
- A me non dispiacerebbe una birra in questo momento.

Nem bánnék most rögtön egy sört.

- Mi piace la mia vita in questo momento.
- A me piace la mia vita in questo momento.

Tetszik a jelenlegi életem.

- Non voglio parlare con Tom in questo momento.
- Io non voglio parlare con Tom in questo momento.

Most nem akarok beszélni Tomival.

Ѐ un privilegio vivere in un momento

Megtiszteltetés oly korban élni,

Ma quello che capii in quel momento

De abban a pillanatban ráeszméltem,

Per conservare questo breve momento di ispirazione.

így őrzöm meg az ihlet pillanatát.

E in quel momento David mi dice,

mikor David felnézett, és azt mondta:

È il momento di agire in grande.

Ideje valami nagyot tenni ezért.

E nel momento di una maggiore complessità,

Egyre bonyolultabb világunkban

Ci fu un momento preciso in cui...

és pontosan emlékszem a pillanatra...

E lo sentivo, da un momento all'altro:

Egyik percről a másikra éreztem, mintha azt mondaná:

Ogni momento è prezioso perché è breve.

Az idő rövidsége miatt minden pillanat értékes volt.

Era della misura giusta, al momento giusto.

Pont ekkorák lehettek azidőtájt.

Mia moglie sta cucinando in questo momento.

A feleségem éppen főz.

La sala riunioni è occupata al momento.

A gyűlésterem jelenleg foglalt.

Al momento non ho bisogno di soldi.

Jelenleg nincs szükségem pénzre.

Tom al momento va all'università a Boston.

- Tom most főiskolára jár Bostonban.
- Tom jelenleg Bostonban jár egyetemre.

Il Natale è un momento per condividere.

A karácsony a megosztás ideje.

Questo non è importante in questo momento.

- Ez most lényegtelen.
- Pillanatnyilag ez mellékes.

- Quale è stato il momento più felice della tua vita?
- Quale è stato il momento più felice della sua vita?
- Quale è stato il momento più felice della vostra vita?
- Qual è stato il momento più felice della tua vita?
- Qual è stato il momento più felice della sua vita?
- Qual è stato il momento più felice della vostra vita?

Melyik volt életed legboldogabb pillanata?

- Devo condividere questa stanza con il mio amico al momento.
- Io devo condividere questa stanza con il mio amico al momento.
- Devo condividere questa stanza con la mia amica al momento.
- Io devo condividere questa stanza con la mia amica al momento.
- Devo condividere questa camera con la mia amica al momento.
- Io devo condividere questa camera con la mia amica al momento.
- Devo condividere questa camera con il mio amico al momento.
- Io devo condividere questa camera con il mio amico al momento.

Jelenleg a barátommal kell megosztanom ezt a szobát.

- Non sono dell'umore giusto per quello in questo momento.
- Io non sono dell'umore giusto per quello in questo momento.

Most nincs hozzá kedvem.

- Non può essere Mary. È all'ospedale in questo momento.
- Non può essere Mary. Lei è all'ospedale in questo momento.

Nem lehet Mary. Ő most kórházban van.

È anche il posto in cui, ogni momento,

Itt mindig van

Che può essere il momento irripetibile per farlo.

egyszer nyílik lehetőség.

Penso, in questo momento, al caso di Philadelphia,

A philadelphiai esetre gondolok,

Penso anche che sia importante, in questo momento,

Most fontos megértenünk,

E individuare il momento migliore in cui colpire.

és rájöhet, mikor kell lecsapni.

Questo non è il momento di costruire muri,

Nem falakat kell építenünk;

Bene, quello fu un momento didattico davvero terrificante.

Félelmetes pillanat volt ez, de óriási pedagógiai lehetőség.

Lasciate che il momento sia un incondizionato "sì."

Legyen az a pillanat a fenntartás nélküli igenlő válaszé.

In questo momento, la priorità sono i mobili.

Most a bútorozás a legfontosabb.

Tom dovrebbe avere già mangiato in questo momento.

Tomnak mostanáig már kellett volna ennie.

In questo momento non ho niente da dire.

Most éppenséggel nincs semmi mondanivalóm.

L'aereo di Tom sta atterrando in questo momento.

Tom gépe épp most száll le.

Non è nel suo ufficio in questo momento.

Nincs most az irodájában.

- Non avevo mai visto un panda fino a quel momento.
- Io non avevo mai visto un panda fino a quel momento.

Addig sose láttam pandát.

In un momento in cui molti pazienti stavano morendo,

amikor sokan azért haldokoltak,

Non è il momento di rimanere isolati o soli.

Most nincs ideje az elszigetelődésnek, az egyedüllétnek.

Ma poi c'è un momento in cui cambiano direzione

majd egy pillanat alatt a madarak megfordulnak,

Al momento, pensavo davvero che fosse una risposta intelligente.

Akkor ezt igen okos válasznak tartottam.

Stiamo trovando noi stessi in un momento al mondo

Olyan korban élünk,

Pensalo come un colpo di fortuna al momento giusto,

Tekintsd ezt jól időzített lehetőségnek,

La notte è il momento più sicuro per nidificare.

ezért éjjel legbiztonságosabb a fészkelés.

Ed è stato un momento gioioso. Tipo: "Beh, eccola".

Örömteli gondolat volt: „Hát itt van ő!”

Mio padre è arrivato a casa in questo momento.

Apám épp most jött haza.

Dal momento che non c'erano taxi, ho dovuto camminare.

Mivel egy taxi sem volt, kutyagolnom kellett.

Sfortunatamente Tom era nel posto sbagliato al momento sbagliato.

Sajnos Tom rosszkor volt rossz helyen.

Il suo aiuto è arrivato proprio al momento giusto.

- A segítsége pont a megfelelő pillanatban jött.
- A segítsége pont a megfelelő pillanatban érkezett.

- Un momento di esitazione può costare la vita a un pilota.
- Un momento di esitazione può costare la vita ad un pilota.

Egy pillanatnyi tétovázás egy pilótánál az életébe is kerülhet.

Ma in quel momento, è successo qualcosa di molto interessante.

Ám abban a pillanatban történt valami igazán érdekes.