Translation of "Momento" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their spanish translations:

- Resta qui un momento.
- Resti qui un momento.
- Restate qui un momento.
- Rimani qui un momento.
- Rimanga qui un momento.
- Rimanete qui un momento.

Quédate aquí por un momento.

- Vieni in qualunque momento.
- Venga in qualunque momento.
- Venite in qualunque momento.
- Vieni in qualsiasi momento.
- Venga in qualsiasi momento.
- Venite in qualsiasi momento.

- Ven cuando quieras.
- Ven alguna vez.

- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.

- Dove sei in questo momento?
- Dov'è in questo momento?
- Dove siete in questo momento?
- Tu dove sei in questo momento?
- Lei dov'è in questo momento?
- Voi dove siete in questo momento?

¿Dónde estás ahorita?

- Posso disturbarti un momento?
- Posso disturbarvi per un momento?
- Posso disturbarla per un momento?

¿Puedo molestarle un momento?

- Ha esitato per un momento.
- Lui ha esitato per un momento.
- Esitò per un momento.
- Lui esitò per un momento.

Él vaciló un instante.

- Voglio ucciderti in questo momento.
- Io voglio ucciderti in questo momento.
- Voglio uccidervi in questo momento.
- Io voglio uccidervi in questo momento.
- Voglio ucciderla in questo momento.
- Io voglio ucciderla in questo momento.

Quiero matarte ya mismo.

- Puoi chiamarmi in qualunque momento.
- Tu puoi chiamarmi in qualunque momento.
- Può chiamarmi in qualunque momento.
- Lei può chiamarmi in qualunque momento.
- Potete chiamarmi in qualunque momento.
- Voi potete chiamarmi in qualunque momento.

Puedes llamarme a cualquier hora.

- Non ho sete al momento.
- Non sono assetato al momento.
- Non sono assetata al momento.

De momento no tengo sed.

- Possiamo farlo in questo momento.
- Possiamo farla in questo momento.
- Lo possiamo fare in questo momento.
- La possiamo fare in questo momento.

Lo podemos hacer ya mismo.

- Entrambi arrivarono nello stesso momento.
- Entrambe arrivarono nello stesso momento.
- Entrambi sono arrivati nello stesso momento.
- Entrambe sono arrivate nello stesso momento.

- Los dos llegaron al mismo momento.
- Los dos llegaron al mismo tiempo.

Solo un momento...

Un momento...

Da quel momento,

Desde ese punto hasta ahora,

- Sarai il benvenuto in qualunque momento.
- Tu sarai il benvenuto in qualunque momento.
- Sarai il benvenuto in qualsiasi momento.
- Tu sarai il benvenuto in qualsiasi momento.
- Sarai la benvenuta in qualsiasi momento.
- Tu sarai la benvenuta in qualsiasi momento.
- Sarai la benvenuta in qualunque momento.
- Sarà la benvenuta in qualsiasi momento.
- Lei sarà la benvenuta in qualsiasi momento.
- Sarà la benvenuta in qualunque momento.
- Lei sarà la benvenuta in qualunque momento.
- Sarà il benvenuto in qualunque momento.
- Lei sarà il benvenuto in qualunque momento.
- Sarà il benvenuto in qualsiasi momento.
- Lei sarà il benvenuto in qualsiasi momento.
- Sarete i benvenuti in qualsiasi momento.
- Voi sarete i benvenuti in qualsiasi momento.
- Sarete i benvenuti in qualunque momento.
- Voi sarete i benvenuti in qualunque momento.
- Sarete le benvenute in qualunque momento.
- Voi sarete le benvenute in qualunque momento.
- Sarete le benvenute in qualsiasi momento.
- Voi sarete le benvenute in qualsiasi momento.

Siempre serás bienvenido.

- Non sei arrabbiato in questo momento?
- Non sei arrabbiata in questo momento?
- Non è arrabbiato in questo momento?
- Non è arrabbiata in questo momento?
- Non siete arrabbiati in questo momento?
- Non siete arrabbiate in questo momento?

¿No estás enojado ahora mismo?

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.
- In questo momento vivo a Dublino.

Ahora mismo vivo en Dublín.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Ahora está en el hospital.

- Sono al campus al momento.
- Io sono al campus al momento.

Por el momento estoy en el campus.

- Al momento è a Boston.
- Al momento lui è a Boston.

Actualmente está en Boston.

- In quel momento, ero ancora sveglio.
- In quel momento, io ero ancora sveglio.
- In quel momento, ero ancora sveglia.
- In quel momento, io ero ancora sveglia.

- En aquel momento yo aún estaba despierto.
- En aquel momento, yo seguía despierto.

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.

Ahora mismo vivo en Dublín.

Fu un momento cruciale.

Ese fue un momento decisivo.

Il godersi il momento.

estar en el momento presente.

È un brutto momento.

- No es un buen momento.
- Es un mal momento.

Ad un dato momento.

En un momento dado.

Stai zitto un momento.

Quédate quieto un momento.

Dov'eri al momento dell'omicidio?

¿Dónde estabas en el momento del asesinato?

Per il momento lascialo.

- De momento, déjalo.
- Por ahora, déjalo.

Posso disturbarti un momento?

¿Puedo molestarte un momento?

- Sapevo che questo momento sarebbe arrivato.
- Sapevo che questo momento sarebbe venuto.

- Sabía que este momento llegaría.
- Sabía que este momento vendría.

- Possiamo avere un momento da soli?
- Possiamo avere un momento da sole?

¿Podemos estar un momento a solas?

- Per il momento ho del tempo libero.
- Per il momento sono libera.

Ahora tengo un poco de tiempo libre.

- Melanie è occupata in questo momento.
- Melanie è impegnata in questo momento.

Melanie está ocupada ahora.

- C'è stato qualche momento di confusione.
- Ci fu qualche momento di confusione.

Hubo unos momentos de confusión.

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- ¿Te importa esperar un poco?
- ¿Puedes esperar un momentito?
- ¿Podrías esperar un poco?
- ¿Podría esperar un momento?
- ¿Puedes esperar un momento?
- ¿Puede esperar unos minutos?
- ¿Podrías esperar un segundo?

- Sono piuttosto impegnato in questo momento, Tom.
- Io sono piuttosto impegnato in questo momento, Tom.
- Sono piuttosto impegnata in questo momento, Tom.
- Io sono piuttosto impegnata in questo momento, Tom.
- Sono piuttosto occupato in questo momento, Tom.
- Io sono piuttosto occupato in questo momento, Tom.
- Sono piuttosto occupata in questo momento, Tom.
- Io sono piuttosto occupata in questo momento, Tom.

Ahora estoy un poco ocupado, Tom.

- È in chiesa in questo momento.
- Lui è in chiesa in questo momento.

En este momento está en la iglesia.

- Non è qui in questo momento.
- Lui non è qui in questo momento.

Ahora no se encuentra aquí.

- Non ho fame in questo momento.
- Io non ho fame in questo momento.

Ahora no tengo hambre.

- Non ho tempo in questo momento.
- Io non ho tempo in questo momento.

No tengo tiempo ahorita.

- Non ho sete in questo momento.
- Io non ho sete in questo momento.

Ahorita no tengo sed.

- Non sta lavorando molto al momento.
- Lui non sta lavorando molto al momento.

No está trabajando mucho ahora.

- Non ho niente da fare al momento.
- Non ho nulla da fare al momento.
- Io non ho niente da fare al momento.
- Io non ho nulla da fare al momento.

No tengo nada que hacer por el momento.

Ma immaginate, per un momento,

Pero simplemente imagen esto por un momento.

Questo è solitamente il momento

Esta es más o menos la edad típica

Ma naturalmente al momento giusto

Pero claro, cuando sea la hora,

Siamo in un momento storico

Estamos en un punto de la historia

Anche solo per un momento,

por un instante,

Solo per un breve momento,

solo por un momento fugaz,

È il momento di agire.

Es hora de hacer algo al respecto.

L'ocelot attende il momento giusto.

el ocelote espera el momento adecuado.

Dal momento in cui emergono,

Desde el momento en que emergen,

Al momento tutto è cancellato.

De momento todo está cancelado.

C'è un momento per tutto.

Hay un tiempo para todo.

Questo non è il momento.

Esta no es la ocasión.

Posso vedere Tom un momento?

- ¿Puedo ver a Tom un poco?
- ¿Puedo ver a Tom un momento?

Glielo dirò al momento opportuno.

Se lo diré en un momento apropiado.

Stavo aspettando il momento giusto.

Estaba esperando el momento adecuado.

Siamo piuttosto occupati al momento.

Ahora tenemos mucho que hacer.

Questo è un momento storico.

Este es un momento histórico.

Potrebbe attaccarci in ogni momento.

Nos puede atacar en cualquier momento.

Sono occupato per il momento.

- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.

All'ultimo momento tutto fu risolto.

A última hora todo se solucionó.

- Tom è molto occupato in questo momento.
- Tom è molto impegnato in questo momento.

Tom está muy ocupado en este momento.

- Non ho tempo di aiutarti in questo momento.
- Io non ho tempo di aiutarti in questo momento.
- Non ho tempo di aiutarvi in questo momento.
- Io non ho tempo di aiutarvi in questo momento.
- Non ho tempo di aiutarla in questo momento.
- Io non ho tempo di aiutarla in questo momento.

Ahora no tengo tiempo para ayudarte.

- Sono a corto di contanti al momento.
- Io sono a corto di contanti al momento.

- Momentáneamente estoy corto de efectivo.
- Ahora mismo ando escaso de fondos.

- Stavamo cucinando del tempura in quel momento.
- Noi stavamo cucinando del tempura in quel momento.

Estábamos cocinando tempura en aquel momento.

- Ero nel posto sbagliato al momento sbagliato.
- Io ero nel posto sbagliato al momento sbagliato.

Estaba en el lugar equivocado a la hora equivocada.

- Stavo facendo i compiti in quel momento.
- Io stavo facendo i compiti in quel momento.

En ese momento estaba haciendo los deberes.

- Sto bevendo una birra in questo momento.
- Io sto bevendo una birra in questo momento.

Estoy bebiendo una cerveza.

È il momento di alzare l'asticella.

Es hora de ser más exigentes.

In questo momento di grande sofferenza,

En estos momentos, cuando tanta gente sufre,

Cosa ha contribuito a questo momento

lo que ha contribuido a este momento

Parliamo di bellezza per un momento.

Y hablemos de belleza por un momento.

E sono arrivati nel momento perfetto.

Y cronometran su llegada a la perfección.

In un momento di rara magia.

en un momento mágico rara vez visto.

Parliamo un momento di questi superbatteri.

Hablemos de las superbacterias por un momento.

Ed è un momento molto profondo.

y es un momento conmovedor.

Guardare in qualsiasi momento e ovunque.

verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.

In un momento adatto a te.

a una altura que le convenga.

Sempre un bel momento a casa.

Siempre un buen momento en casa.

Nessuno poteva indovinare in quel momento.

Nadie pudo adivinar en ese momento.

Era la folla in quel momento.

fue la multitud en ese momento.

Nel 1971 è arrivato il momento.

En 1971 ha llegado el momento.

Rimanete seduti un momento, per favore.

Por favor permaneced sentados unos minutos.

In quel momento l'autobus si fermò.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Ha molto lavoro in questo momento.

Por el momento hay mucho que hacer.

Questo è il mio grande momento.

Este es mi gran momento.

Lei rimase lì per un momento.

Ella se quedó ahí por un momento.

Stanno facendo una pausa al momento.

En este momento están descansando.

In questo momento non ho sete.

Ahorita no tengo sed.

Questo momento sarà impresso nella storia.

Este momento quedará grabado en la historia.

"Per il momento? Cosa intende dire?"

"¿Hasta nuevo aviso? ¿A que te refieres?"