Translation of "Momento" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their russian translations:

- Apprezza questo momento.
- Apprezzate questo momento.
- Apprezzi questo momento.

Цени это мгновение.

- Aspetterai un momento?
- Aspetterà un momento?
- Aspetterete un momento?

Вы не подождёте минутку?

- Mi scusi un momento.
- Scusami un momento.
- Scusatemi un momento.

Я отойду на минутку.

- Rilassati un momento.
- Si rilassi un momento.
- Rilassatevi un momento.

- Расслабься на секунду.
- Расслабьтесь на секунду.

- Fermati un momento.
- Fermatevi un momento.
- Si fermi un momento.

- Остановись на минутку.
- Остановитесь на минутку.

- Dacci un momento.
- Ci dia un momento.
- Dateci un momento.

- Дайте нам минутку.
- Дай нам минутку.

- Dove vivi al momento?
- Dove vive al momento?
- Dove vivete al momento?
- Dove abiti al momento?
- Dove abita al momento?
- Dove abitate al momento?

Где вы живёте в настоящее время?

- Vieni in qualunque momento.
- Venga in qualunque momento.
- Venite in qualunque momento.
- Vieni in qualsiasi momento.
- Venga in qualsiasi momento.
- Venite in qualsiasi momento.

- Приходите в любое время.
- Приходи в любое время.

- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

Подождите минутку.

Un momento...

Минуточку ...

Un momento!

Секундочку!

- È stato un momento difficile.
- Era un momento difficile.
- Fu un momento difficile.

Это было трудное время.

- Posso disturbarti un momento?
- Posso disturbarvi per un momento?
- Posso disturbarla per un momento?

- Можно тебя отвлечь на минутку?
- Можно тебя побеспокоить на минутку?

- Ha annullato l'appuntamento all'ultimo momento.
- Lui ha annullato l'appuntamento all'ultimo momento.
- Annullò l'appuntamento all'ultimo momento.
- Lui annullò l'appuntamento all'ultimo momento.

Он отменил встречу в последний момент.

- Ha esitato per un momento.
- Lui ha esitato per un momento.
- Esitò per un momento.
- Lui esitò per un momento.

Он на мгновение заколебался.

- Sono ubriaco in questo momento.
- Io sono ubriaco in questo momento.
- Sono ubriaca in questo momento.
- Io sono ubriaca in questo momento.
- Sono sbronzo in questo momento.
- Io sono sbronzo in questo momento.
- Sono sbronza in questo momento.
- Io sono sbronza in questo momento.

Я пьян прямо сейчас.

- Potete venire in qualunque momento.
- Voi potete venire in qualunque momento.
- Potete venire in qualsiasi momento.
- Voi potete venire in qualsiasi momento.
- Può venire in qualunque momento.
- Lei può venire in qualunque momento.
- Può venire in qualsiasi momento.
- Lei può venire in qualsiasi momento.

Можете приходить в любое время.

- Sono impegnato in questo momento.
- Io sono impegnato in questo momento.
- Sono impegnata in questo momento.
- Io sono impegnata in questo momento.
- Sono occupata in questo momento.
- Io sono occupata in questo momento.
- Sono occupato in questo momento.
- Io sono occupato in questo momento.

- Сейчас я занят.
- В данный момент я занят.

- Voglio ucciderti in questo momento.
- Io voglio ucciderti in questo momento.
- Voglio uccidervi in questo momento.
- Io voglio uccidervi in questo momento.
- Voglio ucciderla in questo momento.
- Io voglio ucciderla in questo momento.

Я хочу убить тебя прямо сейчас.

- Devi farlo in questo momento?
- Deve farlo in questo momento?
- Dovete farlo in questo momento?
- Lo devi fare in questo momento?
- Lo deve fare in questo momento?
- Lo dovete fare in questo momento?

Ты прямо сейчас должен это сделать?

- Hai scelto un brutto momento.
- Ha scelto un brutto momento.
- Lei ha scelto un brutto momento.
- Avete scelto un brutto momento.
- Voi avete scelto un brutto momento.
- Tu hai scelto un brutto momento.

- Ты выбрал плохое время.
- Ты выбрал неподходящее время.
- Вы выбрали неподходящее время.
- Вы выбрали плохое время.

- Ci scuserai per un momento?
- Ci scuserà per un momento?
- Ci scuserete per un momento?

Извините нас, мы на минутку.

- Non ho sete al momento.
- Non sono assetato al momento.
- Non sono assetata al momento.

Сейчас я не хочу пить.

- Tom ha assaporato il momento.
- Tom assaporò il momento.

Том наслаждался моментом.

- Vivo a Kunming al momento.
- Io vivo a Kunming al momento.
- Abito a Kunming al momento.
- Io abito a Kunming al momento.

В данный момент я живу в Куньмине.

- Possiamo farlo in questo momento.
- Possiamo farla in questo momento.
- Lo possiamo fare in questo momento.
- La possiamo fare in questo momento.

Мы можем сделать это прямо сейчас.

- Entrambi arrivarono nello stesso momento.
- Entrambe arrivarono nello stesso momento.
- Entrambi sono arrivati nello stesso momento.
- Entrambe sono arrivate nello stesso momento.

Они оба прибыли в одно время.

- Vivo a Tampa al momento.
- Io vivo a Tampa al momento.
- Abito a Tampa al momento.
- Io abito a Tampa al momento.

Я сейчас живу в Тампе.

- Posso venire in qualunque momento.
- Io posso venire in qualunque momento.
- Posso venire in qualsiasi momento.
- Io posso venire in qualsiasi momento.

Я могу прийти в любой момент.

- Può venire in qualunque momento.
- Può venire in qualsiasi momento.
- Lui può venire in qualunque momento.
- Lui può venire in qualsiasi momento.

Он может прийти в любой момент.

- Può venire in qualunque momento.
- Lei può venire in qualunque momento.
- Può venire in qualsiasi momento.
- Lei può venire in qualsiasi momento.

Она может прийти в любой момент.

- Possono venire in qualunque momento.
- Loro possono venire in qualunque momento.
- Possono venire in qualsiasi momento.
- Loro possono venire in qualsiasi momento.

Они могут прийти в любой момент.

- Sono annoiato in questo momento.
- Io sono annoiato in questo momento.
- Sono annoiata in questo momento.
- Io sono annoiata in questo momento.

В данный момент мне скучно.

Eh, un momento!

Эй, минутку!

Solo un momento...

- Секунду...
- Момент...
- Минуточку ...

Da quel momento,

С этого самого момента

Godetevi il momento.

Наслаждайтесь моментом.

- Ora non è il momento.
- Adesso non è il momento.

Сейчас не время.

- Sono occupata in questo momento.
- Sono occupato in questo momento.

В данный момент я занят.

- Non sono occupato in questo momento.
- Io non sono occupato in questo momento.
- Non sono occupata in questo momento.
- Io non sono occupata in questo momento.
- Non sono impegnato in questo momento.
- Io non sono impegnato in questo momento.
- Non sono impegnata in questo momento.
- Io non sono impegnata in questo momento.

Прямо сейчас я не занят.

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.
- In questo momento vivo a Dublino.

- В данный момент я живу в Дублине.
- Я сейчас живу в Дублине.

- Dovresti chiamare Tom in questo momento.
- Dovreste chiamare Tom in questo momento.
- Dovrebbe chiamare Tom in questo momento.

- Тебе надо позвонить Тому прямо сейчас.
- Вам надо позвонить Тому прямо сейчас.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

- Подожди секунду.
- Подожди секундочку.
- Погодите минутку.

- Ci stai registrando in questo momento?
- Ci sta registrando in questo momento?
- Ci state registrando in questo momento?

Ты нас записываешь прямо сейчас?

- Al momento è in Canada.
- Al momento lui è in Canada.

В настоящее время он в Канаде.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Он сейчас в больнице.

- Al momento è a Boston.
- Al momento lui è a Boston.

В настоящее время он в Бостоне.

- In quel momento, ero ancora sveglio.
- In quel momento, io ero ancora sveglio.
- In quel momento, ero ancora sveglia.
- In quel momento, io ero ancora sveglia.

В то время я еще не спал.

- Vivo a Dublino in questo momento.
- Io vivo a Dublino in questo momento.
- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.

В данный момент я живу в Дублине.

- Vivo in Minnesota in questo momento.
- Io vivo in Minnesota in questo momento.
- Abito in Minnesota in questo momento.
- Io abito in Minnesota in questo momento.

В данный момент я живу в Миннесоте.

Il godersi il momento.

к тому, что происходит с ним в данный момент.

Verrà in un momento.

Он скоро придёт.

È un brutto momento.

Это неподходящее время.

Posso disturbarti un momento?

Позвольте Вас побеспокоить!

Lasciamolo per il momento.

Оставим это пока.

Stai zitto un momento.

Помолчи минутку.

Dove abita al momento?

Где он сейчас живёт?

Era un momento magico.

Это был волшебный момент.

Tom, hai un momento?

Том, есть минутка?

Hai un momento, Tom?

- Том, есть минутка?
- Том, у тебя есть минутка?

Dov'eri al momento dell'omicidio?

Где ты был в момент убийства?

L'hanno iscritto all'ultimo momento.

Его вписали в последний момент.

L'hanno iscritta all'ultimo momento.

Её вписали в последний момент.

- Lasciaci da soli per un momento.
- Lasciateci da soli per un momento.
- Ci lasci da soli per un momento.

Оставь нас на минуту одних.

- Non sono molto impegnato in questo momento.
- Io non sono molto impegnato in questo momento.
- Non sono molto impegnata in questo momento.
- Io non sono molto impegnata in questo momento.
- Non sono molto occupata in questo momento.
- Io non sono molto occupata in questo momento.
- Non sono molto occupato in questo momento.
- Io non sono molto occupato in questo momento.
- In questo momento non sono molto impegnato.

Я сейчас не очень занят.

- Tom è impegnato al momento. Posso aiutarti?
- Tom è occupato al momento. Posso aiutarti?
- Tom è impegnato al momento. Posso aiutarvi?
- Tom è occupato al momento. Posso aiutarvi?
- Tom è impegnato al momento. Posso aiutarla?
- Tom è occupato al momento. Posso aiutarla?
- Tom è impegnato al momento. Ti posso aiutare?
- Tom è occupato al momento. Ti posso aiutare?
- Tom è impegnato al momento. Vi posso aiutare?
- Tom è occupato al momento. Vi posso aiutare?
- Tom è impegnato al momento. La posso aiutare?
- Tom è occupato al momento. La posso aiutare?

- Том сейчас занят. Я могу вам чем-то помочь?
- В данный момент Том занят. Я могу вам чем-то помочь?

- Sapevo che questo momento sarebbe arrivato.
- Sapevo che questo momento sarebbe venuto.

- Я знал, что этот миг настанет.
- Я знал, что этот момент настанет.

- Saltiamo entrambe nell'acqua nello stesso momento!
- Saltiamo entrambi nell'acqua nello stesso momento!

Давай оба прыгнем в воду одновременно!

- Melanie è occupata in questo momento.
- Melanie è impegnata in questo momento.

Мелани сейчас занята.

- Marie può venire in qualunque momento.
- Marie può venire in qualsiasi momento.

Мэри может прийти в любой момент.

- Li sto chiamando in questo momento.
- Le sto chiamando in questo momento.

Я звоню им прямо сейчас.

- Tom può venire in qualunque momento.
- Tom può venire in qualsiasi momento.

Том может прийти в любой момент.

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?

- Ты можешь подождать немного?
- Вы можете немного подождать?
- Ты можешь немного подождать?
- Не подождешь секунду?
- Можешь повисеть секунду?
- Можешь немного подождать?
- Можете немного подождать?
- Можешь чуть-чуть подождать?
- Можете чуть-чуть подождать?

- Devo parlare con te in questo momento.
- Devo parlare con voi in questo momento.
- Devo parlare con lei in questo momento.

Мне нужно немедленно с вами поговорить.

- È in chiesa in questo momento.
- Lui è in chiesa in questo momento.

Прямо сейчас он в церкви.

- Non è qui in questo momento.
- Lui non è qui in questo momento.

- Его сейчас нет.
- Он сейчас не здесь.

- Sono così felice in questo momento.
- Io sono così felice in questo momento.

- Я сейчас так счастлив.
- Я сейчас так счастлива.

- È in chiesa in questo momento.
- Lei è in chiesa in questo momento.

В данный момент она в церкви.

- Non ho tempo in questo momento.
- Io non ho tempo in questo momento.

В данный момент у меня нет времени.

- Ha molto lavoro in questo momento.
- In questo momento lui ha molto lavoro.

- У него сейчас много работы.
- В данный момент у него много работы.

- Non è qui in questo momento.
- Lei non è qui in questo momento.

- Она сейчас не здесь.
- Её сейчас нет.
- Её сейчас здесь нет.

- Tom non ha esitato per un momento.
- Tom non esitò per un momento.

Том ни секунды не колебался.

- Mi sento impotente in questo momento.
- Io mi sento impotente in questo momento.

Сейчас я чувствую себя беспомощным.

- Non sta lavorando molto al momento.
- Lui non sta lavorando molto al momento.

У него не очень много работы на данный момент.

- Non sono dell'umore in questo momento.
- Io non sono dell'umore in questo momento.

Я сейчас не в настроении.

- Non abbiamo un momento da perdere.
- Noi non abbiamo un momento da perdere.

- У нас нет свободной минутки.
- Нам нельзя терять ни минуты.

- Mi piace questo momento della giornata.
- A me piace questo momento della giornata.

Мне нравится это время суток.

- Abito a Dublino in questo momento.
- Io abito a Dublino in questo momento.

- В данный момент я живу в Дублине.
- Я сейчас живу в Дублине.

- Non posso fare niente in questo momento.
- Io non posso fare niente in questo momento.
- Non posso fare nulla in questo momento.
- Io non posso fare nulla in questo momento.

Прямо сейчас я ничего не могу сделать.

- Temo di non potere in questo momento.
- Io temo di non potere in questo momento.
- Temo di non riuscire in questo momento.
- Io temo di non riuscire in questo momento.

Боюсь, прямо сейчас не могу.

Ma immaginate, per un momento,

Но представьте на секунду следующее.

Questo è solitamente il momento

Примерно в этом возрасте