Translation of "N'è" in English

0.007 sec.

Examples of using "N'è" in a sentence and their english translations:

- Tom se n'è scordato.
- Tom se n'è dimenticato.

Tom forgot about it.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.

She just left.

Ce n'è abbastanza!

Enough is enough!

Ce n'è ancora?

Is there more?

- Non ce n'è uno disponibile.
- Non ce n'è una disponibile.

There isn't one available.

- Sai perché Tom se n'è andato?
- Tu sai perché Tom se n'è andato?
- Sa perché Tom se n'è andato?
- Lei sa perché Tom se n'è andato?
- Sapete perché Tom se n'è andato?
- Voi sapete perché Tom se n'è andato?

Do you know why Tom left?

- Se n'è andata in Italia.
- Lei se n'è andata in Italia.

She went away to Italy.

No, se n'è andato.

Oh no, look. He's swum off.

L'estate se n'è andata.

Summer is gone.

Non ce n'è bisogno.

- There's no need for it.
- There's no need for that.

Ce n'è ancora uno.

There's one more.

Non ce n'è più.

They're gone.

Lui se n'è vantato.

He bragged about it.

Ce n'è ancora una.

There's one more.

Lei se n'è andata?

Is she gone?

Tom se n'è scusato.

Tom has apologized for that.

Qualcuno se n'è accorto?

Has anyone noticed?

Non se n'è accorto.

He hasn't noticed.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.
- È appena partita.

- She went out just now.
- She just left.
- She's just left.
- She has just left.

- Perché se n'è andata così improvvisamente?
- Perché se n'è andata così all'improvviso?

Why did she leave so suddenly?

- Forse ce n'è uno più economico.
- Forse ce n'è una più economica.

Maybe there's a cheaper one.

- Quando se n'è andata da qui?
- Quando se n'è andata da qua?

When did she leave here?

- "Dov'è tuo cugino?" "Se n'è appena andato."
- "Dov'è suo cugino?" "Se n'è appena andato."
- "Dov'è vostro cugino?" "Se n'è appena andato."

"Where's your cousin?" "He just left."

- Ce n'è un altro nella mia borsa.
- Ce n'è un'altra nella mia borsa.

There's another one in my bag.

Oh, qui ce n'è uno.

Oh look, here's one in here.

Non ce n'è ancora uno?

There isn't one yet?

Se n'è andato poco fa.

He left a while ago.

To se n'è andato presto.

Tom left early in the morning.

Ce n'è anche una gialla.

There's also a yellow one.

Lui se n'è già andato?

Has he gone already?

Tom se n'è appena andato.

Tom has just left.

Tom se n'è andato prima.

Tom left earlier.

Lui se n'è appena andato.

- He left just now.
- He just left.

No, non ce n'è bisogno.

No, it's not necessary.

Apparentemente nessuno se n'è accorto.

Apparently no one noticed.

Mary se n'è già andata.

Mary has already left.

Tom se n'è appena andato?

Did Tom just leave?

Lui se n'è già andato.

- He's already left.
- He has left already.
- He had already gone.

Lui se n'è andato presto.

He left early.

Tom non se n'è andato.

- Tom didn't quit.
- Tom didn't go away.
- Tom didn't leave.

Tom se n'è andato volentieri.

Tom went willingly.

Tom se n'è andato presto.

Tom left early.

Dove se n'è andato Tom?

Where's Tom gone?

Lui se n'è andato subito.

He soon walked away.

Tom se n'è già andato?

- Has Tom already left?
- Has Tom left already?

Quando se n'è andato Tom?

When did Tom leave?

Razvan se n'è appena andato.

Razvan just left.

Lei se n'è andata presto.

She left early.

Vostra moglie se n'è andata.

Your wife left.

Tom, probabilmente, se n'è andato.

Tom is likely to be gone.

Forse Tom se n'è andato.

Perhaps Tom left.

Non ce n'è bisogno, vero?

That isn't necessary, is it?

Tom se n'è già andato.

- Tom has already gone.
- Tom has already left.
- Tom already left.
- Tom has left already.
- Tom had already left.
- Tom is already gone.

Se n'è andato in Algeria.

He left to Algeria.

Tua moglie se n'è andata.

Your wife left.

- È partito.
- Se n'è andato.

He's left.

- Ce n'è uno giusto vicino alla stazione.
- Ce n'è una giusto vicino alla stazione.

There's one just near the station.

- Se n'è andata, però la amo ancora.
- Lei se n'è andata, però la amo ancora.
- Se n'è andata, però io la amo ancora.
- Lei se n'è andata, però io la amo ancora.

She has gone, but I still love her.

- Vuoi un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.
- Vuole un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.
- Volete un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.

- Do you want a glass? There is one on the table.
- Do you want a glass? There's one on the table.

- Il dolore non se n'è ancora andato.
- Il dolore non se n'è ancora andato via.

The pain still hasn't gone away.

- Non so perché Tom se n'è andato.
- Io non so perché Tom se n'è andato.

I don't know why Tom left.

Stanotte ce n'è abbastanza per tutti.

Tonight, there's enough for everyone.

- È partito.
- Lui se n'è andato.

- He walked away.
- He went away.
- He left.
- He went.
- He's gone.
- He's left.
- He was gone.

Quand'è che se n'è andata dall'aula?

When did she leave the classroom?

Se n'è appena andato da casa.

He has just left home.

Alla fine Tom se n'è andato.

Tom has finally gone.

Me n'è rimasto solo un paio.

I've only got a couple of these left.

Servitevi, ce n'è ancora in cucina.

Help yourself. There's plenty more in the kitchen.

Tom se n'è andato un'ora fa.

Tom left an hour ago.

Il dolore non se n'è andato.

The pain hasn't gone away.

Ecco perché Tom se n'è andato.

- This is why Tom left.
- Here's why Tom left.

Tom se n'è andato in tempo.

Tom left on time.

Oggi mio figlio se n'è andato.

My son left today.

Tom se n'è andato di fretta.

Tom left quickly.

Lui se n'è andato per ultimo.

He was the last to leave.

Tom se n'è andato a casa?

Did Tom go home?

Tom se n'è andato a casa.

- Tom went home.
- Tom has gone home.

Tom se n'è andato per sempre.

Tom is gone forever.

Subito dopo Tom se n'è andato.

Tom left a short time later.

Lui se n'è andato senza salutare.

He left without saying goodbye.

Lui se n'è andato un'ora fa.

He left an hour ago.

A che ora se n'è andato?

At what time did he leave?

Forse lui se n'è già andato.

He may have already departed.

Lei se n'è andata per ultima.

She was the last to leave.

Lui non se n'è andato via.

He didn't leave.

- Tom non è qui. Se n'è già andato.
- Tom non è qua. Se n'è già andato.

Tom isn't here. He's already left.

Tutta la mia forza se n'è andata.

My strength is all gone.

Da quanto tempo se n'è andato Tom?

- How long has Tom been gone?
- How long's Tom been gone?

- Tom è partito.
- Tom se n'è andato.

- Tom's left.
- Tom has left.

- Nessuno se n'è accorto.
- Nessuno l'ha notato.

No one noticed.

Tom se n'è andato molto tempo fa.

Tom left a long time ago.

Lui se n'è andato un minuto fa.

He left a minute ago.

Tom se n'è andato a notte fonda.

Tom left in the middle of the night.