Translation of "Facciamolo" in English

0.017 sec.

Examples of using "Facciamolo" in a sentence and their english translations:

- Facciamolo succedere.
- Facciamolo capitare.

Let's make that happen.

- Facciamolo assieme.
- Facciamolo insieme.

Let's do that together.

Facciamolo.

Let's do it.

Facciamolo!

- Let's do it.
- Let's do it!

- Facciamolo!
- Facciamola!

- Let's do it!
- Let's do this!

Non facciamolo.

Let's not do that.

Facciamolo ancora.

Let's do this again.

Dai, facciamolo!

- Come on, let's do it.
- Come on, let's do that.

- Facciamolo.
- Facciamola.

- Let's do it.
- Let's do it!

Beh, facciamolo.

Well, let's do that.

Facciamolo subito.

Let's do it right now.

Facciamolo, OK?

Let's do that, shall we?

- Facciamolo ora.
- Facciamolo adesso.
- Facciamola ora.
- Facciamola adesso.

Let's do it now.

Ok, facciamolo. Vieni!

Okay, let's do it. Come on!

Va bene, facciamolo.

Okay, let's do it.

Facciamolo un'altra volta.

Let's do it another time.

Non facciamolo aspettare.

Let's not keep him waiting.

- Facciamolo ancora.
- Facciamola ancora.
- Facciamolo di nuovo.
- Facciamola di nuovo.

Let's do this again.

Ok, va bene, facciamolo!

Okay, come on then, let's do this! Oh, god.

Ok, va bene, facciamolo.

Okay. Here we go, let's do this! Come on then.

Facciamolo alla mia maniera.

Let's do it my way.

- Facciamolo comunque.
- Facciamola comunque.

Let's do it anyway.

- Facciamolo quando viene.
- Facciamola quando viene.
- Facciamolo quando arriva.
- Facciamola quando arriva.

Let's do it when he comes.

Facciamolo a casa di Tom.

Let's do that at Tom's house.

Ok, facciamolo. È l'ora della verità.

Okay, let's do this. Okay, moment of truth.

Poi ho detto: "Sì, dai, facciamolo!"

Then I said: "Yes, come on, let's do this!"

Così ho pensato: "Bene, facciamolo allora!"

So I thought: "Well, let's do it then!"

- Facciamolo lunedì pomeriggio.
- Facciamola lunedì pomeriggio.

Let's make it Monday afternoon.

- Facciamolo per Tom.
- Facciamola per Tom.

- Let's do it for Tom.
- Let's do that for Tom.

- Facciamolo e basta.
- Facciamola e basta.

- Let's just do this.
- Let's just do it.

- Facciamolo per loro.
- Facciamola per loro.

Let's do it for them.

- Facciamolo per lui.
- Facciamola per lui.

Let's do it for him.

- Facciamolo per lei.
- Facciamola per lei.

Let's do it for her.

- Non facciamolo ancora.
- Non facciamola ancora.
- Non facciamolo di nuovo.
- Non facciamola di nuovo.
- Non rifacciamolo.
- Non rifacciamola.

Let's not do this again.

- Facciamolo qualche altra volta.
- Facciamola qualche altra volta.

Let's make it some other time.

- Facciamolo dopo la scuola.
- Facciamola dopo la scuola.

- Let's do it after school.
- Let's do that after school.

Ok, facciamolo rotolare. La cosa migliore è usare del paracord,

Okay, let's roll this out. Okay, the best thing to use for this is a bit of paracord,