Translation of "Vede" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Vede" in a sentence and their dutch translations:

- Cosa vede?
- Lui cosa vede?
- Che cosa vede?
- Lui che cosa vede?

Wat ziet hij?

- Chi vede i soldi?
- Chi vede il denaro?

Wie ziet het geld?

- Vede questo?
- Lei vede questo?
- Vedete questo?
- Voi vedete questo?

Zien jullie dit?

- Arrivederci.
- Ci si vede!

- Tot weerziens!
- Doei.
- Ciao.

Tom vede delle cose.

Tom ziet dingen.

Ci si vede a casa.

Ik zie je thuis.

Mario vede dei fiori purpurei.

Mary ziet paarse bloemen.

- Vedi qualcosa?
- Tu vedi qualcosa?
- Vedete qualcosa?
- Voi vedete qualcosa?
- Vede qualcosa?
- Lei vede qualcosa?

- Ziet ge iets?
- Ziet u iets?
- Zien jullie iets?

- Vedi questo?
- Tu vedi questo?
- Vede questo?
- Lei vede questo?
- Vedete questo?
- Voi vedete questo?

- Zie je dit?
- Zien jullie dit?
- Ziet u dit?

Cosa si vede fuori dalla finestra?

Wat zie je als je uit het raam kijkt

Il lupo vede la sua chance.

...grijpt de wolf haar kans.

Vede questa novità luccicante nella foresta.

Ze ziet iets glimmends in het bos.

Dal ristorante si vede l'intero parco.

Je kan vanaf het restaurant het hele park zien.

Tanto che non ci si vede!

- Lang niet gezien.
- Lang niet gesproken!

- Arrivederci.
- Ci si vede!
- Ci vediamo.

- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

- Mi vedi?
- Mi vedete?
- Mi vede?

Ziet u mij?

Occhio non vede, cuore non duole.

Wat niet weet, wat niet deert.

Tom non vede Mary da Natale.

Tom heeft Maria niet meer gezien sinds Kerstmis.

- Vedi l'orso?
- Vede l'orso?
- Vedete l'orso?

- Zie je de beer?
- Ziet u de beer?
- Zien jullie de beer?

- Ci vediamo domani?
- Ci si vede domani?

- Ik zie je morgen?
- Spreken we morgen af?
- Zie ik jullie morgen?
- Zie ik u morgen?
- Zien we elkaar morgen?

Tom non ci vede più dalla rabbia.

Tom ziet rood.

Da quanto tempo non ci si vede...

Lang niet gezien.

Anche guardando bene non si vede niente.

Als je goed kijkt, zie je niks.

Tom non vede l'ora che sia Natale.

Tom kijkt uit naar Kerstmis.

Bear non si vede! Ricevuto! Continua a cercare.

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

Arriva da un angolo e vede un granchio.

Ze gaat een hoek om en ziet een krab.

- Vedi la differenza?
- Tu vedi la differenza?
- Vede la differenza?
- Lei vede la differenza?
- Vedete la differenza?
- Voi vedete la differenza?

Zie je het verschil?

- Lo vedi spesso?
- Lo vede spesso?
- Lo vedete spesso?
- Tu lo vedi spesso?
- Lei lo vede spesso?
- Voi lo vedete spesso?

Zie je hem vaak?

Bear non si vede ancora. Ricevuto. Continua a cercare.

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

E si vede quest'iridescenza magica che affiora sulla pelle.

en je ziet dit magische kleurenspel in de huid.

Che la vede come una parte dell'economia del dono.

Hij ziet het als onderdeel van de gift-economie.

- Dove lo vedi?
- Dove lo vede?
- Dove lo vedete?

Waar zie je hem?

Peter vede che la porta del garage è aperta.

Peter ziet dat de garagedeur open is.

- Ci si vede a Natale.
- Ci vediamo a Natale.

Tot ziens met Kerstmis.

- Ci vediamo domani?
- Ci si vede domani?
- Ci vedremo domani?

- Ik zie je morgen?
- Zie ik jullie morgen?
- Zie ik u morgen?
- Zien we elkaar morgen?

L'impennata dello spirito imprenditoriale che oggi si vede in tutta l'Asia.

voor de piek van het ondernemerschap die jullie vandaag overal in Azië zien.

Come noi, non vede bene i colori alla luce della luna,

Net als wij ziet hij niet veel kleur in het maanlicht.

- Ci vediamo la settimana prossima!
- Ci si vede la settimana prossima!

Tot volgende week!

- Ci vediamo domani in biblioteca.
- Ci si vede domani in biblioteca.

Ik zie je morgen in de bibliotheek.

- Ciao, Tom.
- Arrivederci, Tom.
- Ci vediamo, Tom.
- Ci si vede, Tom.

Tot ziens, Tom.

- Vedi il mio libro?
- Vede il mio libro?
- Vedete il mio libro?

Zie je mijn boek?

- Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
- Occhio non vede, cuore non duole.

- Uit het oog, uit het hart.
- Wat niet weet, wat niet deert.

L'ocelot vede ancora meglio di lui di notte. È ora di tornare a casa.

Een ocelot kan nog beter in het donker zien. Tijd om naar huis te gaan.

- Vedi? Non era così difficile.
- Vede? Non era così difficile.
- Vedete? Non era così difficile.

Zie je? Dat was toch niet zo moeilijk.

- Ci vediamo domani in ufficio.
- A domani in ufficio.
- Ci si vede domani in ufficio.

Tot morgen op kantoor.

Quindi nota i piccoli rumori, vede le luci, le TV dalle finestre, fa attenzione a queste cose.

...hij heeft door hoe stil het is, ziet lichten... ...van de tv in de ramen, let op dat soort dingen.

- C'è un problema lì che non vedi.
- C'è un problema lì che non vede.
- C'è un problema lì che non vedete.

Er is een probleem dat je niet ziet.

- Se vedi un errore, correggilo allora, per favore.
- Se vedi un errore, correggilo allora, per piacere.
- Se vede un errore, lo corregga allora, per favore.
- Se vede un errore, lo corregga allora, per piacere.
- Se vedete un errore, correggetelo allora, per favore.
- Se vedete un errore, correggetelo allora, per piacere.

- Als je een fout ziet, verbeter die dan alsjeblieft.
- Als u een fout ziet, verbeter die dan alstublieft.

Un matematico è un uomo che non comprende solo il pensiero che gli viene esposto, ma che vede anche su quale errore di ragionamento esso è fondato.

Een wiskundige is een man die niet alleen een gedachte begrijpt die aan hem voorgelegd wordt, maar die ook ziet op welke redeneringsfout ze gebaseerd is.