Translation of "Cose" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Cose" in a sentence and their arabic translations:

Nomi, cose.

أسماء، أشياء...

- Ho molte cose da fare.
- Io ho molte cose da fare.
- Devo fare molte cose.
- Io devo fare molte cose.

لدي الكثير من الأشياء لأفعلها.

- Dove sono le tue cose?
- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

أين أشياءك؟

- Queste sono le tue cose?
- Queste sono le sue cose?
- Queste sono le vostre cose?

هل تلك الأشياء لك؟

- Non dimenticare le tue cose.
- Non dimenticate le vostre cose.
- Non dimentichi le sue cose.

لا تنس أغراضك.

- Amo provare cose nuove.
- Io amo provare cose nuove.

أُحب تجربة أشياء جديدة.

Diventerà molte cose.

ستصبح أشياء عديدة.

- Abbiamo parlato di molte cose.
- Noi abbiamo parlato di molte cose.

تحدثنة عن بعض الاشياء

Solo cose che guardi.

وكل الأشياء التي ترونها.

Ma prima, due cose.

هناك أمران قبل ذلك:

Grandi cose possono succedere.

عندها تتوالى الأشياء الرائعة.

Pensai a molte cose,

فكرت في الكثير من الأمور،

Così facciamo alcune cose.

‫لذلك نحن نفعل عدة أشياء.‬

Per alcune cose funziona.

لأن هذا ما تفعله المواعدة عبر الإنترنت بشكل جيد.

Dobbiamo cambiare queste cose.

يجب علينا أن نغير ذلك.

E a urlare cose.

وبعدها بدأت بالصراخ بهذه الأمور.

Prima le cose importanti.

الأهم فالمهم.

Lasciate perdere alcune cose,

دعكم من بعض الأمور

- Perché queste cose capitano a me?
- Perché queste cose succedono a me?

لماذا تحدث هذه الأشياء لي؟

- Dicono che scordano spesso le cose.
- Dicono che dimenticano spesso le cose.

يقولون أنّهم ينسون كثيرا.

- Ci sono tante cose che voglio dirti.
- Ci sono tante cose che voglio dirvi.
- Ci sono tante cose che voglio dirle.

هناك الكثير مما أود قوله لك.

- Ho scoperto molte cose su di lui.
- Io ho scoperto molte cose su di lui.
- Ho scoperto molte cose su di lei.
- Io ho scoperto molte cose su di lei.

اكتشفت الكثير من الأمور عنه.

Mi sta dicendo tre cose.

لقد أخبرني ثلاثة أشياء.

Parole, parole e ancora cose.

كلمات و كلمات و أشياء أكثر... (ثرثرة)

Mentre vi dico queste cose

وأنا أخبركم بهذه الأمور،

Ma le cose sono cambiate,

لكن قد تغيرت الأمور،

Riusciamo a vedere cose lontanissime.

يمكننا رؤية أشياء بعيدة جدًا.

L'IA può diventare molte cose.

الذكاء الإصطناعي يمكن أن يتحول لطرق مختلفة.

Le cose sono sicuramente migliorate!".

فالأمور حتماً بوضع أفضل حالياً.

Quindi dovremmo fare due cose.

لذا علينا أن نفعل شيئين

Si vogliono provare cose nuove.

أنّت ترغب في تجربة أشياء مُختلفة.

E altre 135 cose circa.

135 شيء آخر.

Possiamo davvero fare cose miracolose.

سنتمكن من فعل المعجزات.

Molto presente in quelle cose,

وهو حاضر بهذه الأشياء.

Perché dici queste cose, fratello?

لم تقول هذا يا أخي؟

Più cose ci teniamo dentro.

كلما أبقينا على أشياء كثيرة لأنفسنا

- Non puoi fare due cose allo stesso tempo.
- Non è possibile fare due cose alla volta.
- Non è possibile fare due cose in contemporanea.
- Non è possibile fare due cose contemporaneamente.

- لا يمكنك أن تفعل شيئين في وقت واحد.
- لا يمكنك أن تفعل شيئين في الوقت ذاته.
- لا يمكنك أن تفعل شيئين في الوقت نفسه.

Se avete cura delle piccole cose, le grandi cose avranno cura di sé stesse.

إن اعتنيت بالأشياء الصغيرة، ستعتني الأشياء الكبيرة بأنفسها.

Le cose andavano ancora bene, pensavo.

ظننتُ أن كل شيء على ما يرام بالرغم من ذلك.

è come rispondiamo a quelle cose

لكن كيف تكون ردة فعلنا على هذه الأشياء

Quando cominciamo a analizzare queste cose

و عندما نبدأ بالوصول لتلك الأشياء

E le cose stanno addirittura peggiorando.

والأمور تزداد سوءاً في الحقيقة.

Come si uniscono le due cose?

كيف يمكنك وضع هذين الأمرين معًا؟

Questo mi ha chiarito le cose.

لقد وجدت هذا التوضيح.

Vogliono le stesse cose al lavoro,

ويريدون نفس الشيء أثناء العمل،

Le cose che credete di conoscere

قد تكون الأشياء التي تظنون أنكم على دراية تامة بها

E faccio attenzione a queste cose.

وأستطيع أن ألاحظ هذه الأمور.

Riti culturali e cose del genere.

وطقوساً ثقافية وأشياء أخرى.

Quando parlo di cose da maschi,

عندما أتحدثُ عن أمور الرجال

Non sappiamo che queste cose esistono.

نحن نجهل وجود تلك الأشياء.

E così cominciai a scrivere cose.

لذا بدأت بكتابة الأمور.

E non dobbiamo risolvere queste cose.

ولا يتعين علينا حل هذه الأمور.

Iniziai a scoprire delle cose strane.

بدأت أكشف النقاب عن أشياء غريبة.

Ho iniziato a vedere cose straordinarie.

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

So cose che voi non sapete.

أعلم أشياء أنتم لا تعلمونها.

- Non preoccuparti delle cose che non sono importanti.
- Non si preoccupi delle cose che non sono importanti.
- Non preoccupatevi delle cose che non sono importanti.

لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.

Sulle cose che veramente ci rendono felici?

على ما يجعلنا سعداء بحق.

Dicono “Sì” a cose come queste immediatamente,

توافق دون تفكير.

2. La gente ama vedere cose inconsuete.

2. الناس يريدون رؤية أشياء مختلفة.

Da allora, le cose sono solo migliorate.

منذ ذلك الوقت بدأت الامور تصبح أحسن.

Per molte persone è entrambe le cose:

لكثير من الناس، إنه الاثنان معًا

Dice che quando le cose vanno bene,

يقول: عندما تكون الأمور كما خُطِط لها،

Ci sono due cose che dobbiamo fare.

لدينا أمران يجب أن نفعلهم.

Alcuni simboli hanno strane cose in comune.

ولبعض الرموز أوجهُ تشابهٍ غريبة.

E con tutta l'incertezza, sappiamo due cose:

ومع كل عدم اليقين بإمكاننا معرفة شيئين:

Giusto per mettere le cose in chiaro.

سنترك هذا الموضوع.

E una volta trovato, fanno cose incredibili.

ولكنهم عندما يجدونها، يفعلون أشاء خارقة.

Tutte cose che l'IA non può avere.

هذه أشياء لا يستطيع الذكاء الاصطناعي فعلها.

Un messaggio ricevuto doveva avere tre cose:

كان يشترط في الرسالة الواردة ثلاثة أشياء:

Queste cose per me non cambieranno mai.

هذه الأشياء بالنسبة إلي لن تتغير أبداً.

Le cose vengono fuori in modo diverso.

تأتي بشكل مختلف تماماً.

La politica giusta può cambiare le cose

يمكن للسياسة الصحيحة تغيير مجرى الأمور،

Le cose non andavamo meglio nel campus.

لم يكن الحال أفضل في الحرم الجامعي.

E qui le cose si fanno interessanti.

‫وهنا تكمن الإثارة.‬

No. Non lo so. Sono molte cose.

لا، لا أعلم. هناك أشياء كثيرة.

Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.

- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.

- La legge e la politica sono due cose differenti.
- La legge e la politica sono due cose diverse.

القانون والسياسة هما شيئان مختلفان.

- Ho molte cose da dover fare prima di domani.
- Io ho molte cose da dover fare prima di domani.

لدي الكثير من الاعمال يتوجب علي القيام بها قبل الغد.

Tra tutte le cose strane che fa l'uomo

من بين كل الأشياء الغريبة التي يفعلها البشر،

Cose non essenziali di cui non vi importa.

حدد الأشياء الثانوية التي لا تهتم لأمرها.

Facendo cose che non vi va di fare.

وتفعل ما لا تريد فعله.

Una delle cose che sento più spesso è

من أكثر الجمل التي أسمعها غالبا:

Le cose probabilmente sarebbero andate in maniera diversa.

لتغيرت الأحداث.

Ma ci dimentichiamo di parlare delle cose buone.

لكننا نسينا التحدث عن الأشياء الجيدة.

Spesso per cose che conosciamo oramai da decenni,

غالباً لأشياء عرفنا كيف نقوم بها لعقود،

Riuscire a trovare cose in comune con tutti,

يستطيعون اكتشاف الأرضية المشتركة مع الناس،

Ci hanno dato cose come la risonanza magnetica

أعطتنا أشياء تشبه تصوير الرنين المغناطيسي، MRI،

Tutto ciò che ci serve sono due cose:

كل ما نحتاجه أمران:

cose a cui non pensavo da parecchio tempo,

أشياء لم أفكر بها منذ زمن طويل،

"È possibile, con cose finte, comunicare la verità?"

"هل يمكننا التعبير عن الحقيقة باستخدام أشياء مزيفة؟"

Riconosco anche che insegnare queste cose a scuola

وأعلمُ أيضًا أن تدريس هذه المواضيع في المدارس

Ecco un paio di semplici cose da fare.

هذه بضعة أشياء بسيطة يمكنكن فعلها.

Ma dobbiamo cominciare a focalizzarci sulle cose giuste.

ولكن علينا أن نبدأ بالتركيز على الأمور الصحيحة.

E per peggiorare le cose ancora di più,

ولجعل الأمور أسوأ،

Queste impalcature sono fatte di molte cose diverse,

صُنعت هذه الدعامات من مجموعة مواد مختلفة،

Ci sono tante cose che ancora non sappiamo,

هناك العديد من الأشياء التي لا نعلم عنها بعد.

Ma io penso che possiamo cambiare le cose.

أعتقد أنه بإمكاننا تغيير ذلك.

Poi le cose brutte possono succedere in fretta,

أيضا، الأشياء السيئة يمكن أن تحدث سريعا،

E un sacco di cose sono ancora confuse.

وحتى الأن الكثير منها ما زال مشوش.

Due cose ricordo sempre, quando vado nella natura.

‫ثمة شيئان يجب أن أتذكرهما ‬ ‫عندما أذهب إلى البرية.‬