Translation of "Morire" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Morire" in a sentence and their dutch translations:

- Lasciatemi morire.
- Mi lasci morire.
- Lasciami morire.

Laat me sterven.

- Deve morire.
- Lui deve morire.

Hij moet dood.

- Lasciatemi morire.
- Mi lasci morire.

Laat me sterven.

- Volevo morire.
- Io volevo morire.

Ik wilde dood.

- Devono morire.
- Loro devono morire.

Ze moeten sterven.

- Dobbiamo tutti morire.
- Noi dobbiamo tutti morire.
- Dobbiamo tutte morire.
- Noi dobbiamo tutte morire.

We moeten allen sterven.

- Preparati a morire.
- Si prepari a morire.
- Preparatevi a morire.

- Bereid je voor om te sterven.
- Bereid u voor om te sterven.
- Bereid jullie voor om te sterven.

- Hai paura di morire?
- Tu hai paura di morire?
- Ha paura di morire?
- Lei ha paura di morire?
- Avete paura di morire?
- Voi avete paura di morire?

Ben je bang om te sterven?

- Non la lasceremo morire.
- Non ti lasceremo morire.
- Non vi lasceremo morire.

- We gaan je niet dood laten gaan.
- We gaan je niet laten sterven.

- Non voglio morire ora.
- Io non voglio morire ora.
- Non voglio morire adesso.
- Io non voglio morire adesso.

Ik wil nu niet dood.

- Sta per morire.
- Lei sta per morire.
- È sul punto di morire.
- Lei è sul punto di morire.

- Ze staat op het punt om dood te gaan.
- Ze staat op het punt om te sterven.

- Sta per morire.
- È sul punto di morire.
- Lui sta per morire.
- Lui è sul punto di morire.

- Hij staat op het punt om te sterven.
- Hij staat op het punt om dood te gaan.

Non morire.

Niet uitgaan.

Non morire!

- Ga niet dood.
- Sterf niet.

Voglio morire!

Ik wil sterven.

Voglio morire.

Ik wil sterven.

Lasciami morire.

Laat me sterven.

- Ho paura di morire.
- Io ho paura di morire.

Ik ben bang om dood te gaan.

- È ora di morire.
- È giunta l'ora di morire.

Tijd om te sterven.

- Non voglio ancora morire.
- Io non voglio ancora morire.

- Ik wil nog niet sterven.
- Ik wil nog niet doodgaan.

- Non posso ancora morire.
- Io non posso ancora morire.

- Ik kan nog niet sterven.
- Ik kan nog niet doodgaan.

- Non voglio morire qui.
- Io non voglio morire qui.

Ik wil hier niet sterven!

- Preferisco morire che arrendermi.
- Io preferisco morire che arrendermi.

Ik zou liever sterven dan mij over te geven.

Nessuno vuole morire.

Niemand wil sterven.

Vai a morire.

- Ga sterven.
- Ga dood.

Tom, non morire.

Sterf niet, Tom.

Tutti devono morire.

Iedereen moet sterven.

Partire è morire un po', ma morire è partire molto.

Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.

- Voglio morire con Getter Jaani.
- Voglio morire assieme a Getter Jaani.
- Io voglio morire con Getter Jaani.
- Io voglio morire assieme a Getter Jaani.

Ik wil met Getter Jaani sterven.

- Preferirei morire piuttosto che arrendermi.
- Io preferirei morire piuttosto che arrendermi.

Ik zou liever sterven dan dat ik me overgeef.

Fa morire dal ridere!

Ik kom om van het lachen!

Ti prego, non morire!

Ga alsjeblieft niet dood!

È ora di morire.

Tijd om te sterven.

Ogni persona deve morire.

Ieder mens moet sterven.

Ogni uomo deve morire.

Ieder mens moet sterven.

La regina deve morire.

De koningin moet sterven.

Ricordati che devi morire.

Vergeet niet dat je sterven moet.

Tom sta per morire.

Tom zal doodgaan.

- Lo so che sto per morire.
- Io lo so che sto per morire.

Ik weet dat ik dood ga.

- Non ho mai visto nessuno morire.
- Io non ho mai visto nessuno morire.

Ik heb nog nooit iemand zien sterven.

Pensavo che stessimo per morire.

Ik dacht dat we zouden sterven.

Tutti gli uomini devono morire.

- Alle mensen moeten sterven.
- Alle mannen moeten sterven.

Preferirei morire piuttosto che arrendermi.

- Ik ga nog liever dood dan mij over te geven.
- Ik ga liever dood dan toe te geven.
- Ik zou liever sterven dan mij over te geven.

Si può morire di paura?

Kun je van angst sterven?

Io non vorrei morire qui.

Ik wil hier niet sterven!

Preferirei morire piuttosto che cedere.

Ik ga liever dood dan toe te geven.

Io non voglio morire qui.

Ik wil hier niet sterven!

- Non sto per morire.
- Io non sto per morire.
- Non morirò.
- Io non morirò.

Ik ga niet sterven.

La speranza è l'ultima a morire.

Hoop doet leven.

- Non morire.
- Non morite.
- Non muoia.

- Ga niet dood.
- Sterf niet.

- Tom morirà?
- Tom sta per morire?

Zal Tom sterven?

- Non morire!
- Non morite!
- Non muoia!

- Ga niet dood.
- Sterf niet.

Del 95% quella di morire sul lavoro,

95% minder kans om te worden gedood op het werk,

Non ha saputo morire come un soldato".

niet wist hoe hij als een soldaat moest sterven'.

Coloro che stanno per morire ti salutano.

Zij die zullen sterven, groeten u.

Non importa come morire, ma come vivere.

Het doet er niet toe hoe iemand sterft, maar hoe hij leeft.

- Se dovessi morire, chi si occuperebbe dei miei figli?
- Se dovessi morire, chi si occuperebbe delle mie figlie?

Als ik zou overlijden, wie zou er dan voor mijn kinderen zorgen?

Dell'89% quella di morire per calamità naturali,

89% minder kans om te worden gedood door een daad van God,

- Ricordati che devi morire.
- Ricordati che si muore.

Gedenk te sterven.

Del 99% quella di morire in un incidente aereo,

99% minder kans om in een vliegtuigongeluk om te komen,

- Tutti gli uomini devono morire.
- Muoiono tutti.
- Tutti muoiono.

- Iedereen gaat dood.
- Iedereen sterft.

Fu l'ultimo maresciallo di Napoleone a morire, a Venezia, nel 1852.

Hij was de laatste van de maarschalks van Napoleon die in 1852 in Venetië stierf.

- I patrioti dicono sempre di morire per il loro paese e mai di uccidere per il loro paese.
- I patrioti parlano sempre di morire per il loro paese, mai di uccidere per il loro paese.

Patriotten spreken altijd over sterven voor hun land, en nooit over doden voor hun land.

Ho sempre pensato che un infarto fosse il modo in cui la natura ti dicesse di morire.

Ik dacht altijd dat een hartaanvaal de manier was waarop de natuur je vertelt dat je moet sterven.

- Il cane sta morendo.
- Il cane è sul punto di morire.
- Il cane è in punto di morte.

De hond is aan het sterven.