Translation of "Finire" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Finire" in a sentence and their dutch translations:

- Fammi finire.
- Fatemi finire.
- Mi faccia finire.

Laat me uitspreken.

- Fallo finire.
- Lo faccia finire.
- Fatelo finire.

Laat hem uitspreken.

Per finire, l'identità.

Tot slot, identiteit.

- Devi finire questo lavoro entro mezzogiorno.
- Deve finire questo lavoro entro mezzogiorno.
- Dovete finire questo lavoro entro mezzogiorno.

Je moet dit werk tegen de middag af hebben.

- Sono riuscito a finire il lavoro.
- Io sono riuscito a finire il lavoro.
- Sono riuscita a finire il lavoro.
- Io sono riuscita a finire il lavoro.

Het is me gelukt het werk af te maken.

Non posso finire così.

Ik kan niet eindigen.

Non deve finire così.

Het hoeft niet zo te eindigen.

- Avevo intenzione di finire il lavoro.
- Io avevo intenzione di finire il lavoro.

Ik wou het werk afmaken.

Abbiamo una missione da finire.

We hebben een missie.

Il mondo non può finire.

Deze wereld kan niet eindigen.

Il tempo sta per finire.

De tijd raakt op.

I rami stanno per finire.

Haar boom raakt op.

La riunione sta per finire.

De bijeenkomst is bijna voorbij.

- Devo finire il lavoro per le quattro.
- Io devo finire il lavoro per le quattro.

Ik moet het werk af hebben tegen vier uur.

La loro pazienza stava per finire.

Hun geduld begon op te raken.

Voglio finire il lavoro da solo.

Ik wil het werk zelf afmaken.

- Finire il rapporto per domani è praticamente impossibile.
- Finire il rapporto per domani è quasi impossibile.

Het is vrijwel onmogelijk om het verslag morgen af te hebben.

Tom avrebbe dovuto finire almeno un'ora fa.

Tom had minstens een uur geleden klaar moeten zijn.

C'è abbastanza tempo per finire questi compiti.

Er is tijd genoeg om dit huiswerk af te maken.

- Tom proverà a finire il lavoro il prima possibile.
- Tom cercherà di finire il lavoro il prima possibile.

Tom zal proberen het werk zo vroeg mogelijk af te krijgen.

- Mi ci sono volute cinque ore per finire il lavoro.
- Mi ci vollero cinque ore per finire il lavoro.

- Ik deed er vijf uur over om het werk af te werken.
- Het kostte me vijf uur om het werk af te maken.

Devo stare attento. Non voglio finire sul serpente.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Devo stare attento a non finire sul serpente.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Als dit jou overkomt, en je gaat door het ijs...

Non ci vuole niente a finire oltre il bordo!

Het zou makkelijk zijn zo van die rand af te lopen.

Devo stare attento a non finire addosso al serpente.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Devo essere cauto per non finire sopra il serpente.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Devo stare attento, non voglio finire addosso al serpente.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

E infine, ricordatevi di finire la conversazione in modo positivo,

Tenslotte, vergeet niet het gesprek op een positieve manier te beëindigen,

Sta parlando così forte che stiamo per finire nei guai.

Hij praat zo hard dat hij ons in de problemen gaat brengen.

Potrebbe volerci più di un mese per finire questa cosa.

Het kan meer dan een maand duren voordat dit is voltooid.

Per aiutarli a finire il semestre o l'anno senza perdere niente.

om hen te helpen hun semester of jaar af te ronden zonder iets te missen.

Non penso che riuscirò a finire tutto questo lavoro oggi pomeriggio.

- Ik geloof niet dat ik al dat werk vanmiddag zal klaar krijgen.
- Ik geloof niet dat het lukt al het werk vanmiddag af te krijgen.

Sta diventando molto stretto. Devo essere cauto, non voglio finire sul serpente.

Het wordt hier al erg krap. Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

La catena del freddo sta per finire. Il villaggio è a pochi chilometri da qui.

We zijn bijna aan het einde van de kouderoute. En het Embarradorp is maar een paar kilometer verderop.