Translation of "Devi" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Devi" in a sentence and their dutch translations:

- Devi aspettare.
- Tu devi aspettare.

Je moet wachten.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.

Je moet wel gek zijn.

- Sei ammalata, devi riposarti.
- Sei ammalato. Devi riposarti.
- Sei malata. Devi riposarti.
- Sei malato. Devi riposarti.

- Je bent ziek, je moet rusten.
- U bent ziek. U moet rusten.
- Je bent ziek, je moet uitrusten.

- Devi bere dell'acqua.
- Tu devi bere dell'acqua.

Je moet water drinken.

- Lo devi fare.
- Tu lo devi fare.

Gij moet dat doen.

Devi aiutarci.

Je moet ons helpen.

Sì, devi.

Ja, je moet.

- Sei ammalata, devi riposarti.
- Sei ammalato. Devi riposarti.

- Je bent ziek, je moet rusten.
- Je bent ziek, je moet uitrusten.

- Devi venire con me.
- Tu devi venire con me.

Je moet met mij meekomen.

- Tu devi essere Tom, giusto?
- Devi essere Tom, giusto?

U bent Tom, nietwaar?

- Mi devi un bacio.
- Tu mi devi un bacio.

- Je bent me een zoen verschuldigd.
- Je bent me een kus verschuldigd.
- U bent mij een kus verschuldigd.
- U bent mij een zoen verschuldigd.
- Jullie zijn mij een kus verschuldigd.
- Jullie zijn mij een zoen verschuldigd.

- Devi pagare in anticipo.
- Tu devi pagare in anticipo.

- Ge moet vooraf betalen.
- Je moet vooraf betalen.

Devi cominciare immediatamente.

- Ge moet onmiddellijk beginnen.
- Je moet meteen beginnen.

Devi promettermi qualcosa.

Je moet me iets beloven.

Devi dirmi qualcosa.

Je moet iets tegen me zeggen.

- Devi accettare il tuo ruolo.
- Tu devi accettare il tuo ruolo.

Je moet je rol accepteren.

Non ti devi scusare,

bied niet je excuses aan.

Devi prendere una decisione!

Je moet een beslissing nemen.

Non devi provarci mai.

Dit wil je niet zelf proberen.

Comandi tu, devi decidere.

Jij bent de baas, jij beslist.

E devi solo rilassarti.

Je moet gewoon ontspannen.

Devi venire con me.

Je moet met mij meekomen.

Devi smettere di fumare.

Ge moet stoppen met roken.

Devi pagare in anticipo.

Je moet vooraf betalen.

Non devi mangiare troppo.

Je mag niet te veel eten.

Ricordati che devi morire.

Vergeet niet dat je sterven moet.

Lo devi fare immediatamente.

Dat moet je onmiddellijk doen.

- Non devi rispondere a queste domande.
- Non devi rispondere a quelle domande.

Je hoeft die vragen niet te beantwoorden.

Devi stare attento con queste.

Weer er voorzichtig mee.

Non ci devi provare mai.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

Devi riordinare la tua camera.

Je moet je kamer opruimen.

Devi voltare qui a sinistra.

Hier moet je linksaf slaan.

Tu devi prepararti al peggio.

Je moet op het ergste voorbereid zijn.

Devi fare quello che dico.

Je moet doen wat ik zeg.

Devi vedere subito un dottore.

Je moet onmiddellijk een arts raadplegen.

Non devi digitalizzare tutto, Tom.

Je hoeft niet alles te digitaliseren, Tom.

- Devi insegnarmela.
- Devi insegnarmelo.
- Me lo devi insegnare.
- Me la devi insegnare.
- Me lo deve insegnare.
- Me la deve insegnare.
- Me lo dovete insegnare.
- Me la dovete insegnare.
- Dovete insegnarmelo.
- Dovete insegnarmela.

Je moet het me leren.

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.
- Tu devi andare.
- Lei deve andare.
- Voi dovete andare.

Je moet gaan.

- Deve aiutarlo.
- Devi aiutarlo.
- Dovete aiutarlo.
- Lo devi aiutare.
- Lo deve aiutare.
- Lo dovete aiutare.

Ge moet hem helpen.

- Devi andare?
- Tu devi andare?
- Deve andare?
- Lei deve andare?
- Dovete andare?
- Voi dovete andare?

- Moet je weg?
- Moet je weggaan?
- Moet je gaan?

- Devi aiutarla.
- Tu devi aiutarla.
- Deve aiutarla.
- Lei deve aiutarla.
- Dovete aiutarla.
- Voi dovete aiutarla.

Je moet haar helpen.

- Devi sbrigarti.
- Dovete sbrigarvi.
- Deve sbrigarsi.
- Ti devi sbrigare.
- Vi dovete sbrigare.
- Si deve sbrigare.

- Je moet je haasten.
- Je moet opschieten.
- U moet opschieten.
- Jullie moeten opschieten.
- Jullie moet je haasten.

Non devi mai provare a farlo.

Dit wil je niet zelf proberen.

Devi seguire le regole della scuola.

- Hou u aan de regels van de school.
- Je moet je aan de schoolvoorschriften houden.

- Sì, devi.
- Sì, deve.
- Sì, dovete.

Ja, je moet.

- Devi aiutarmi.
- Deve aiutarmi.
- Dovete aiutarmi.

Je moet mij helpen.

- Devi ascoltare.
- Dovete ascoltare.
- Deve ascoltare.

Je moet luisteren.

- Devi alzarti.
- Dovete alzarvi.
- Deve alzarsi.

Je moet opstaan.

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.

- Je moet gaan.
- Je moet vertrekken.

- Devi cominciare immediatamente.
- Dovete cominciare immediatamente.

Ge moet onmiddellijk beginnen.

Quante volte devi andare dal dentista?

Hoe vaak moet je naar de tandarts?

Devi consultarti immediatamente con un dottore.

Je moet onmiddellijk een arts raadplegen.

- Devi salvarla.
- Tu devi salvarla.
- Deve salvarla.
- Lei deve salvarla.
- Dovete salvarla.
- Voi dovete salvarla.
- La devi salvare.
- Tu la devi salvare.
- La deve salvare.
- Lei la deve salvare.
- La dovete salvare.
- Voi la dovete salvare.

Je moet haar redden.

Ma quando nevica, come ora, devi ingegnarti.

Maar met deze sneeuw moet je slimmer zijn.

Afferra il telecomando, devi prendere una decisione.

Pak je afstandsbediening. Je moet een beslissing nemen.

In questa grotta comandi tu. Devi decidere.

In deze grot heb jij de leiding. Neem 'n beslissing.

devi chiedere aiuto e andare in ospedale.

...moet je om hulp vragen... ...en naar het ziekenhuis gaan.

Devi aiutarmi a catturare le creature striscianti.

Ik heb je hulp nodig om beestjes te vangen.

Tutto ciò che devi fare è aspettare.

Het enige wat je hoeft te doen is wachten.

Devi prendere il toro per le corna!

Je moet de koe bij de horens vatten!

Non devi aver paura di fare errori.

Je hoeft niet bang te zijn om fouten te maken.

Non devi mangiare nulla per alcuni giorni.

Je mag een paar dagen lang niets eten.

Prima di tutto devi cercarlo nel dizionario.

Allereerst moet u in het woordenboek zoeken.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.
- Deve essere pazzo.
- Deve essere pazza.
- Dovete essere pazzi.
- Dovete essere pazze.

Je lijkt wel gek.

- Devi fare attenzione.
- Deve fare attenzione.
- Dovete fare attenzione.
- Devi essere prudente.
- Deve essere prudente.
- Dovete essere prudenti.

- Je moet voorzichtig zijn.
- U moet voorzichtig zijn.
- Jullie moeten voorzichtig zijn.

- Non devi lottare.
- Tu non devi lottare.
- Non deve lottare.
- Lei non deve lottare.
- Non dovete lottare.
- Voi non dovete lottare.
- Non devi combattere.
- Tu non devi combattere.
- Non deve combattere.
- Lei non deve combattere.
- Non dovete combattere.
- Voi non dovete combattere.

Er wordt niet van je verwacht dat je vecht.

Non startene impalato davanti al computer, devi decidere.

Zit niet maar wat achter je computer je moet een belissing nemen.

Non devi mai provare a farlo anche tu.

Oké. Dit wil je niet zelf proberen.

È una decisione difficile e devi prenderla tu.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare quel relitto.

Ik heb jouw hulp nodig om dat wrak te vinden.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare il relitto.

Ik heb je hulp nodig om dat wrak te vinden.

Non dimenticare, devi aiutarmi. per trovare il relitto.

Ik heb je hulp nodig om dat wrak te vinden.

Non startene impalato davanti al computer. Devi decidere.

Zit niet maar achter je pc, je moet een beslissing nemen.

Non dimenticare, devi aiutarmi per trovare il relitto.

Ik heb je hulp nodig om dat wrak te vinden.

- Devi andare a casa.
- Dovresti andare a casa.

Je moet naar huis gaan.

Non devi mangiare troppi gelati e troppi spaghetti.

Je mag niet te veel ijs en spaghetti eten.

- Ricordati che devi morire.
- Ricordati che si muore.

Gedenk te sterven.

Devi prenderti cura tu stesso del tuo cane.

Je moet zelf voor je hond zorgen.

- Non devi mangiare.
- Tu non devi mangiare.
- Non deve mangiare.
- Lei non deve mangiare.
- Non dovete mangiare.
- Voi non dovete mangiare.

- Je moet niet eten.
- Je hoeft niet te eten.

- Non devi ringraziarci.
- Non deve ringraziarci.
- Non dovete ringraziarci.
- Non ci devi ringraziare.
- Non ci deve ringraziare.
- Non ci dovete ringraziare.

U moet ons niet bedanken.

- Non devi chiamarmi.
- Tu non devi chiamarmi.
- Non deve chiamarmi.
- Lei non deve chiamarmi.
- Non dovete chiamarmi.
- Voi non dovete chiamarmi.

Je hoeft me niet op te bellen.

- Devi bere dell'acqua.
- Tu devi bere dell'acqua.
- Deve bere dell'acqua.
- Lei deve bere dell'acqua.
- Dovete bere dell'acqua.
- Voi dovete bere dell'acqua.

Je moet water drinken.

- Non devi cambiare.
- Tu non devi cambiare.
- Non deve cambiare.
- Lei non deve cambiare.
- Non dovete cambiare.
- Voi non dovete cambiare.

Je moet je niet veranderen.

- Devi fare pratica.
- Tu devi fare pratica.
- Deve fare pratica.
- Lei deve fare pratica.
- Dovete fare pratica.
- Voi dovete fare pratica.

Je hoort nu te oefenen.

- Devi farlo domani.
- Lo devi fare domani.
- Deve farlo domani.
- Lo deve fare domani.
- Dovete farlo domani.
- Lo dovete fare domani.

Je moet dat morgen doen.

- Devi aiutare Tom?
- Tu devi aiutare Tom?
- Deve aiutare Tom?
- Lei deve aiutare Tom?
- Dovete aiutare Tom?
- Voi dovete aiutare Tom?

- Moet je Tom helpen?
- Moet u Tom helpen?
- Moeten jullie Tom helpen?

Quindi, con delicatezza, devi staccare le ventose senza disturbarla,

Dus je moet die zuignappen heel voorzichtig losmaken... ...zonder haar te verontrusten...

- Devi promettermi qualcosa.
- Deve promettermi qualcosa.
- Dovete promettermi qualcosa.

Je moet me iets beloven.